關(guān)雎如何理解文中的輾轉(zhuǎn)反側(cè),關(guān)雎這首詩運(yùn)用了什么表現(xiàn)手法
很多朋友對(duì)于關(guān)雎如何理解文中的輾轉(zhuǎn)反側(cè)和關(guān)雎這首詩運(yùn)用了什么表現(xiàn)手法不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
詩經(jīng) 關(guān)雎 "求之不得 寤寐思服 悠哉悠哉 輾轉(zhuǎn)反側(cè) "賞析
當(dāng)詩人對(duì)淑女的追求沒有得到答復(fù)后,心中熾熱的情感不僅沒有冷卻下來,反而對(duì)佳人更加相思。無論詩人睡著了還是醒著時(shí),夢(mèng)中、眼前總是出現(xiàn)少女的形象,真是到了“才下眉頭,卻上心頭”的地步,心中不住地說著:“想念呀!想念呀!”以至于徹夜難眠。
“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”形象地顯示了君子對(duì)那位“淑女”的癡情程度,為了追求心上人,當(dāng)遭到拒絕的時(shí)候,內(nèi)心極度痛苦,翻來覆去睡不著。
這一章刻畫了詩人憂思、悲苦難眠的形象。“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”包含了詩人那種苦悶而焦躁之情。
①關(guān)關(guān):水鳥鳴叫的聲音.雎(ju)鳩:一種水鳥.②寤(wu):睡醒.寐(mei):睡著.③思:語氣助詞,沒有實(shí)義.服:思念.
擴(kuò)展資料:
《詩經(jīng)》,是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩歌,共311篇,其中6篇為笙詩,即只有標(biāo)題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。
《詩經(jīng)》在先秦時(shí)期稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》。西漢時(shí)被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今。詩經(jīng)在內(nèi)容上分為《風(fēng)》、《雅》、《頌》三個(gè)部分。《風(fēng)》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂,又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《周頌》、《魯頌》和《商頌》。
《詩經(jīng)》內(nèi)容豐富,反映了勞動(dòng)與愛情、戰(zhàn)爭(zhēng)與徭役、壓迫與反抗、風(fēng)俗與婚姻、祭祖與宴會(huì),甚至天象、地貌、動(dòng)物、植物等方方面面,是周代社會(huì)生活的一面鏡子。
《關(guān)雎》中 “悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)”悠哉什么意思?
悠哉(yōu zāi)悠哉:意為“悠悠”,就是長。這句是說思念綿綿不斷。悠,感思。見《爾雅·釋詁》郭璞注。哉,語氣助詞。悠哉悠哉,猶言“想念呀,想念呀”。
【釋義】追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,叫人翻來覆去難睡下。
【出處】先秦·佚名《關(guān)雎》
原文
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
注釋
寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒覺。寐,入睡。又,馬瑞辰《毛詩傳箋注通釋》說:“寤寐,猶夢(mèng)寐。”也可通。
思服:思念。服,想。 《毛傳》:“服,思之也。”
輾轉(zhuǎn)反側(cè):翻覆不能入眠。輾,古字作展。展轉(zhuǎn),即反側(cè)。反側(cè),猶翻覆。
琴瑟友之:彈琴鼓瑟來親近她。琴、瑟,皆弦樂器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作動(dòng)詞,此處有親近之意。這句說,用琴瑟來親近“淑女”。
賞析
《關(guān)雎》的內(nèi)容其實(shí)很單純,是寫一個(gè)“君子”對(duì)“淑女”的追求,寫他得不到“淑女”時(shí)心里苦惱,翻來覆去睡不著覺;得到了“淑女”就很開心,叫人奏起音樂來慶賀,并以此讓“淑女”快樂。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《詩經(jīng)》的時(shí)代是對(duì)貴族的泛稱,而且這位“君子”家備琴瑟鐘鼓之樂,那是要有相當(dāng)?shù)牡匚坏?/p>
《關(guān)雎》中的“輾轉(zhuǎn)”一詞是什么意思?
輾轉(zhuǎn)指轉(zhuǎn)動(dòng),反側(cè)指翻來覆去。輾轉(zhuǎn)反側(cè)一詞在詩中指不能入睡。
《詩經(jīng)·關(guān)雎》中“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”中的“輾轉(zhuǎn)”如何解釋?
詞 目 輾轉(zhuǎn)反側(cè)
發(fā) 音 zhǎn zhuǎn fǎn cè
釋 義 輾轉(zhuǎn):翻來復(fù)去;反側(cè):反復(fù)。翻來復(fù)去,睡不著覺。形容心里有所思念或心事重重。
出 處 《詩經(jīng)·周南·關(guān)雎》:“悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。”
示 例 我心里又想起母親的勞苦,~睡不著,很想起來陪陪母親。(鄒韜奮《我的母親》)
關(guān)于關(guān)雎如何理解文中的輾轉(zhuǎn)反側(cè)和關(guān)雎這首詩運(yùn)用了什么表現(xiàn)手法的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。