客思侵的侵如何理解 客思侵是什么意思
今天給各位分享客思侵的侵如何理解的知識(shí),其中也會(huì)對(duì)客思侵是什么意思進(jìn)行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問(wèn)題,別忘了關(guān)注本站,現(xiàn)在開(kāi)始吧!
“西陸蟬聲唱,南冠客思侵”中的典故
運(yùn)用了兩個(gè)典故,具體如下:
1、《隋書·天文志》
“西陸”指代秋天。《隋書·天文志》中:“日循黃道東行,一日一夜行一度,三百六十五日有奇而周天。(日)行東陸謂之春,行南陸謂之夏,行西陸謂之秋,行北陸謂之冬。”這里“西陸”就有了秋天的意思了。
2、《左傳·成公九年》
南冠:楚國(guó)的帽子,指代囚犯。在此指詩(shī)人自己?!蹲髠鳌こ晒拍辍份d:“晉侯觀于軍府,見(jiàn)鐘儀,問(wèn)之曰:‘南冠而摯者誰(shuí)也?’有司對(duì)曰:‘鄭人所獻(xiàn)楚囚也?!币虺?guó)在南方,南冠一詞,便由此而生。后人借來(lái)用以指囚犯。
擴(kuò)展資料:
《詠蟬 / 在獄詠蟬》
唐代:駱賓王
西陸蟬聲唱,南冠客思深。
那堪玄鬢影,來(lái)對(duì)白頭吟。
露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉。
無(wú)人信高潔,誰(shuí)為表予心?
譯文:
深秋季節(jié)寒蟬叫個(gè)不停,蟬聲把我這囚徒的愁緒帶到遠(yuǎn)方。怎么能忍受這秋蟬扇動(dòng)烏黑雙翅,對(duì)我一頭斑斑白發(fā),不盡不止地長(zhǎng)吟。
秋露濃重,蟬兒縱使展開(kāi)雙翼也難以高飛,寒風(fēng)瑟瑟,輕易地把它的鳴唱淹沒(méi)。有誰(shuí)能相信秋蟬是這樣的清廉高潔呢?又有誰(shuí)能為我這個(gè)無(wú)辜而清正的人申冤昭雪呢?
參考資料來(lái)源:百度百科-在獄詠蟬
《在獄詠蟬》駱賓王唐詩(shī)鑒賞
詩(shī)詞是闡述心靈的文學(xué)藝術(shù),而詩(shī)人、詞人則需要掌握成熟的藝術(shù)技巧,并按照嚴(yán)格韻律要求,用凝練的語(yǔ)言、綿密的章法、充沛的情感以及豐富的意象來(lái)高度集中地表現(xiàn)社會(huì)生活和人類精神世界。以下是我為大家整理的《在獄詠蟬》駱賓王唐詩(shī)鑒賞,僅供參考,希望能夠幫助大家!
在獄詠蟬
駱賓王
西陸蟬聲唱,
南冠客思侵。
那堪玄鬢影,
來(lái)對(duì)白頭吟。
露重飛難進(jìn),
風(fēng)多響易沉。
無(wú)人信高潔,
誰(shuí)為表予心。
駱賓王詩(shī)鑒賞
在我國(guó)古代,蟬被視為高潔的象征,因?yàn)樗呔又ι?,餐風(fēng)飲露,與世無(wú)爭(zhēng)。因此古代很多詩(shī)人詠蟬,有的借以歌頌高潔的品格,有的寓意感慨身世的凄涼。
如“清心自飲露,哀響乍吟風(fēng)。未上華冠側(cè),先驚翳葉中。”(李百藥《詠蟬》)“飲露非表清,輕身易知足?!保覞贰顿x得蟬》)“煩君最相驚,我亦舉家清?!保ɡ钌屉[《蟬》),在不同身世經(jīng)歷的.詩(shī)人筆下,平凡常見(jiàn)的蟬各具性靈,仿佛是品格高尚的高士形象的化身。而在歷代鱗次櫛比的詠蟬詩(shī)中,最受稱頌、廣為流傳的就數(shù)這道《在獄詠蟬》詩(shī)了。
《在獄詠蟬》詩(shī),與一般的詠蟬詩(shī)不同,感情真摯而充沛,不但沒(méi)有無(wú)病呻吟,更非“貧士失職而志不平”的平常慨喟。它抒寫的是含冤莫辨的深切哀痛。
該詩(shī)是駱賓王于儀鳳三年在獄中所作。他下獄的原因盡管說(shuō)法不一,然而多數(shù)認(rèn)為是被誣陷的。例如有傳說(shuō),武后專政,排斥異己,嚴(yán)刑苛法,告密之風(fēng)盛行。
駱賓王屢次上書諷諫,因此獲罪撤了職,并以貪贓入獄。也有人依據(jù)他的《獄中書情》,分析“三緘慎禍胎”等語(yǔ),認(rèn)為他是言語(yǔ)不慎招來(lái)了莫須有的打擊。
具有俠義性格的駱賓王蒙受如此不白之冤,就借詠蟬來(lái)替自己的清白申辯,宣泄心中激憤之情。詩(shī)的序言中他寫道:“仆失路艱虞,遭時(shí)徽,不哀傷而自怨,未搖落而先衰。聞蟪蛄之有聲,悟平反(昭雪疑獄)
之已奏。見(jiàn)螳螂之抱影,怯危機(jī)之未安。感而綴詩(shī),貽諸知己。”在獄中詩(shī)人觸景生情作該詩(shī),既向知己的朋友訴說(shuō)自己的冤屈,又表明了對(duì)昭雪信心不足。
序言的末尾說(shuō):“非為文墨,取代幽憂云耳。”由此可見(jiàn)所寫都是肺腑之言。
詩(shī)的首聯(lián)點(diǎn)題,上句中的“西陸”,一方面表明時(shí)令已是秋天,一方面又交待了詩(shī)人被囚禁的地點(diǎn)一禁垣西。蟬聲唱,指蟬的鳴叫。詩(shī)序里說(shuō):“余禁所,禁垣西,是法曹廳事也。有古槐數(shù)株焉……每至夕照低陰,秋蟬疏引,發(fā)聲幽息,有切嘗聞。豈人心異于曩時(shí),蟲響悲乎前聽(tīng)?”詩(shī)人失去了自由,聽(tīng)了寒蟬時(shí)斷時(shí)續(xù)的鳴叫聲,覺(jué)得異乎尋常,深感其中有一種幽咽、凄楚的意味。這就自然地引出了下句:“南冠客思侵”。蟬的哀鳴聲喚起了詩(shī)人思念故鄉(xiāng)的無(wú)限惆悵與悲戚。這個(gè)“侵”字,恰如其分地表現(xiàn)了詩(shī)人憂心忡忡的心境和情境。
次聯(lián)“那堪玄鬢影,來(lái)對(duì)白頭吟”,是緊承上聯(lián)進(jìn)一步抒發(fā)詩(shī)人悲苦煩憂的心情。詩(shī)人仿佛是在對(duì)蟬傾訴,又仿佛是自言自語(yǔ):我本來(lái)就夠痛苦了,哪里還受得了你不斷地向我訴苦呢!正所謂以苦引苦,人何以堪!
三聯(lián)“露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉”,表面是寫蟬,實(shí)際是抒寫自己境況。秋季露水凝重,打濕了蟬的翅膀,使它難以飛行;秋風(fēng)頻吹,使蟬的聲音傳不到遠(yuǎn)方。此處以蟬的困厄處境比喻自己仕途曲折,蹉跎難進(jìn);受讒言誣陷良多,身陷囹圄,辯詞無(wú)以傳遞。詩(shī)句委婉,意在言外。
尾聯(lián)為一句深沉的慨嘆:“無(wú)人信高潔,誰(shuí)為表予心?”現(xiàn)在世上無(wú)人看重“高潔”,又能指望誰(shuí)來(lái)替我平反昭雪呢!這聲哀嘆,仿佛對(duì)蒼天呼吁,又象是控訴奸佞,滿腔憤懣?jī)A泄而出。詩(shī)人并沒(méi)有言過(guò)其實(shí),殘酷的現(xiàn)實(shí)正像他所預(yù)料的,盡管“平反之已奏”,卻如泥牛入海一般杳無(wú)消息。直到調(diào)露元年,高宗到東都大赦天下,駱賓王才得以出獄,但“坐贓”
的罪名卻和他的“文名”連在一起永遠(yuǎn)地被載入史冊(cè)了。這憤恨如何能平消?到敬業(yè)起兵伐武,他積極參與并起草了《討武曌檄》,或許原因正在于此。
曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“問(wèn)詠物如何始佳?答:未易言佳。先勿涉豈犬,一豈犬典故,二豈犬寄托,三豈犬刻畫,豈犬襯托。去此三者,能成詞不易,矧復(fù)能佳,是真佳矣。題中之精蘊(yùn)佳,題外之遠(yuǎn)致尤佳。自性靈中出佳,自追琢中來(lái)亦佳?!薄对讵z詠蟬》詩(shī)最為突出的特點(diǎn),正是“去此三豈犬”,用典貼切自然,比喻精辟傳神,寄情寓興深遠(yuǎn)。這真正是深領(lǐng)題中之精蘊(yùn),又兼得題外之遠(yuǎn)致,因此能夠成為膾炙人口、千古傳頌的名篇。詩(shī)的首聯(lián),“西陸”對(duì)“南冠”,“蟬聲”
對(duì)“客思”,“唱”對(duì)“侵”,對(duì)仗工整。次聯(lián)則換以流水對(duì),上下連貫,前后兩聯(lián)錯(cuò)落有致。第三聯(lián)含蓄蘊(yùn)藉,富于理趣。尾聯(lián)用語(yǔ)犀利暢快。盡管有人認(rèn)為“未免太露”,但精通詩(shī)道的駱賓王卻認(rèn)為不如此難以抒胸臆。這種“一吐為快”的風(fēng)格,正是駱賓王詩(shī)歌一貫的特色。陸時(shí)雍曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“照鄰清藻,賓王坦易?!边@種“坦易”的詩(shī)風(fēng)也表現(xiàn)了他倜儻不羈、豪放脫俗的氣質(zhì)。駱賓王的詩(shī)雖然不能擺脫六朝遺習(xí),但不刻意追求形式。這首詠蟬詩(shī),屬對(duì)工整,句法善變,語(yǔ)言精煉,音韻和美,格調(diào)深沉而不頹喪,給人以整齊活潑的美感。
詠蟬原文及賞析
原文:
西陸蟬聲唱,南冠客思深。(客思深一作:客思侵)
不堪玄鬢影,來(lái)對(duì)白頭吟。(不堪一作:那堪)
露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉。
無(wú)人信高潔,誰(shuí)為表予心?
譯文
深秋季節(jié)西墻外寒蟬不停地鳴唱,蟬聲把我這囚徒的愁緒帶到遠(yuǎn)方。
怎堪忍受正當(dāng)玄鬢盛年的好時(shí)光,獨(dú)自吟誦白頭吟這么哀怨的詩(shī)行。
露重翅薄欲飛不能世態(tài)多么炎涼,風(fēng)多風(fēng)大聲響易沉難保自身芬芳。
無(wú)人知道我像秋蟬般的清廉高潔,有誰(shuí)能為我表白冰晶玉潔的心腸?
注釋
西陸:指秋天。
南冠:楚冠,這里是囚徒的意思。用深:一作“侵”。
玄鬢:指蟬的黑色翅膀,這里比喻自己正當(dāng)盛年。那堪:一作“不堪”。
白頭吟:樂(lè)府曲名。
露重:秋露濃重。飛難進(jìn):是說(shuō)蟬難以高飛。
響:指蟬聲。沉:沉沒(méi),掩蓋。
高潔:清高潔白。古人認(rèn)為蟬棲高飲露,是高潔之物。作者因以自喻。
予心:我的心。
賞析:
小序鑒賞
這首詩(shī)前有一段序,而一些唐詩(shī)選本往往只錄詩(shī),對(duì)序則棄而不錄。其實(shí)這段序文與詩(shī)是一有機(jī)整體,詩(shī)中比興寓意,亦即自然之物與人格化身的契合,是以序文的鋪敘直言為前提的。欲解二者契合之妙,不可不讀這首詩(shī)的序。
可以說(shuō)這是一篇簡(jiǎn)短而精美的駢文,是一篇很有情致的抒情小說(shuō)。詩(shī)人在這段序文中敘說(shuō)了自己作詩(shī)的緣起,敘說(shuō)了蟬的形態(tài)、習(xí)性及美德,抒發(fā)了自己“失路艱虞,遭時(shí)徽纆”的哀怨之情。詩(shī)人首先從禁所的古槐寫起,運(yùn)用晉代殷仲文仕途失意及西周時(shí)召公明察獄訟的典故,表達(dá)了自己身陷囹圄的痛苦和乞盼有司明察的心愿。然后,寫聞蟬鳴生悲感,“豈人心異于曩時(shí),將蟲響悲乎前聽(tīng)”,以反問(wèn)的語(yǔ)句把蟬與己、心與物聯(lián)系在一起。以擬人的筆法鋪敘蟬的美德、從蟬的形態(tài)習(xí)性寫起,寫蟬適應(yīng)季節(jié)的變化,隨季節(jié)、氣候的變化而出現(xiàn);寫蟬翼甚薄,蟬目常開(kāi),“不以道昏而昧其視,不以俗厚而易其真”。詩(shī)人謂之具有“君子達(dá)人之高行”。因?yàn)橄s有這樣的美德,所以詩(shī)人才引蟬自喻,以蟬為自己的人格化身。劉勰《文心雕龍·物色》云:“情以物遷,辭以情發(fā)。一葉且或迎意,蟲聲有足引心。”駱賓王以蟬喻己,顧影自憐,正是感物聯(lián)類,情以物遷。從駱賓王作于同時(shí)期的《螢火賦序》中也可印證此論斷:“物有感而情動(dòng),跡或均而心異。響必應(yīng)之于同聲,道固從之于同類?!痹?shī)人的體驗(yàn)說(shuō)明了感物生情的道理,人的審美心理結(jié)構(gòu)與自然之物的某種同構(gòu)對(duì)應(yīng)。詩(shī)人詠蟬之妙,不僅在于符合同構(gòu)對(duì)應(yīng)的原理,而且還在于蟬意象所包涵的豐富的文化內(nèi)蘊(yùn)。
詩(shī)歌鑒賞
此詩(shī)起二句在句法上用對(duì)偶句,在作法上則用起興的手法,以蟬聲來(lái)逗起客思,詩(shī)一開(kāi)始即點(diǎn)出秋蟬高唱,觸耳驚心。接下來(lái)就點(diǎn)出詩(shī)人在獄中深深懷想家園。三、四兩句,一句說(shuō)蟬,一句說(shuō)自己,用“那堪”和“來(lái)對(duì)”構(gòu)成流水對(duì),把物我聯(lián)系在一起。詩(shī)人幾次諷諫武則天,以至下獄。大好的青春,經(jīng)歷了政治上的種種折磨已經(jīng)消逝,頭上增添了星星白發(fā)。在獄中看到這高唱的秋蟬,還是兩鬢烏玄,兩兩對(duì)照,不禁自傷老大,同時(shí)更因此回想到自己少年時(shí)代,也何嘗不如秋蟬的高唱,而今一事無(wú)成,甚至入獄。就在這十個(gè)字中,詩(shī)人動(dòng)作比興的方法,把這分凄惻的感情,委婉曲折地表達(dá)了出來(lái)。同時(shí),白頭吟又是樂(lè)府曲名。相傳西漢時(shí)司馬相如對(duì)卓文君愛(ài)情不專后,卓文君作《白頭吟》以自傷。其詩(shī)云:“凄凄重凄凄,嫁娶不須啼,愿得一心人,白頭不相離。”(見(jiàn)《西京雜記》)這里,詩(shī)人巧妙地運(yùn)用了這一典故,進(jìn)一步比喻執(zhí)政者辜負(fù)了詩(shī)人對(duì)國(guó)家一片忠有之忱?!鞍最^吟”三字于此起了雙關(guān)的作用,比原意更深入一層。十字之中,什么悲呀愁呀這一類明點(diǎn)的字眼一個(gè)不用,意在言外,充分顯示了詩(shī)的含蓄之美。
接下來(lái)五六兩句,純用“比”體。兩句中無(wú)一字不在說(shuō)蟬,也無(wú)一字不在說(shuō)自己。“露重”“風(fēng)多”比喻環(huán)境的壓力,“飛難進(jìn)”比喻政治上的`不得意,“響易沉”比喻言論上的受壓制。蟬如此,詩(shī)人也如此,物我在這里打成一片,融混而不可分了。詠物詩(shī)寫到如此境界,才算是“寄托遙深”。
詩(shī)人在寫這首詩(shī)時(shí),由于感情充沛,功力深至,故雖在將近結(jié)束之時(shí),還是力有余勁。第七句再接再厲,仍用比體。秋蟬高居樹上,餐風(fēng)飲露,沒(méi)有人相信它不食人間煙火。這句詩(shī)人喻高潔的品性,不為時(shí)人所了解,相反地還被誣陷入獄,“無(wú)人信高潔”之語(yǔ),也是對(duì)坐贓的辯白。然而正如戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚屈原《離騷》中所說(shuō):“世混濁而不分兮,好蔽美而嫉妒”。在這樣的情況下,沒(méi)有一個(gè)人來(lái)替詩(shī)人雪冤。“卿須憐我我憐卿”,意謂:只有蟬能為我而高唱,也只有我能為蟬而長(zhǎng)吟。末句用問(wèn)句的方式,蟬與詩(shī)人又渾然一體了。
好詩(shī),不但要有詩(shī)眼,以放“靈光”,而且有時(shí)須作“龍吟”,以發(fā)“仙聲”。對(duì)照楊炯的《從軍行》與杜甫《蜀相》,兩詩(shī)若無(wú)“寧為百夫長(zhǎng),勝作一書生”,“出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿襟”這樣的“龍吟”句殿后,直抒胸臆,剖獻(xiàn)“詩(shī)心”,則全篇就木然無(wú)光了。此詩(shī)亦然,尾聯(lián)詩(shī)人憤情沖天,勃發(fā)“龍吟”,噴出蘊(yùn)蓄許久的真情:“無(wú)人信高潔,誰(shuí)為表予心”,遂脫去了前三聯(lián)罩裹詩(shī)句的“蟬身”,使人看到了作者潔純無(wú)瑕的報(bào)國(guó)誠(chéng)心,這顆誠(chéng)心恰如其《序》所說(shuō),乃“有目斯開(kāi)、不以道昏而昧其視,有翼自薄,不以俗厚而易其真。吟喬樹之微風(fēng),韻姿天縱;飲高秋之墜露,清畏人知?!辈灰允浪赘妆?,寧飲墜露也要保持“韻姿”。正是這裂帛一問(wèn),才使《在獄詠蟬》成為唐詩(shī)的卓犖名篇,超然于初唐諸宮體艷詩(shī)之上。
這首詩(shī)作于患難之中,感情充沛,取譬明切,用典自然,語(yǔ)多雙關(guān),于詠物中寄情寓興,由物到人,由人及物,達(dá)到了物我一體的境界,是詠物詩(shī)中的名作。
在古代侵和深是不是同一個(gè)字?
不是?!扒帧焙汀吧睢睙o(wú)論在字形上還是字義上都沒(méi)有關(guān)系。
侵:古文寫作
由“人”、“帚”、“又(右手)”構(gòu)成,表示人用手拿著掃帚,一步一步地掃地。會(huì)意為“漸進(jìn)”。
深:形聲字。從水,深聲,本義為一條河的名字,后用來(lái)表示從上到下或從外到內(nèi)的距離,如“深度”,與“淺”相對(duì)。
《在獄詠蟬》唐詩(shī)鑒賞
在獄詠蟬
駱賓王
西陸蟬聲唱,
南冠客思侵。
那堪玄鬢影,
來(lái)對(duì)白頭吟。
露重飛難進(jìn),
風(fēng)多響易沉。
無(wú)人信高潔,
誰(shuí)為表予心。
駱賓王詩(shī)鑒賞
在我國(guó)古代,蟬被視為高潔的象征,因?yàn)樗呔又ι?,餐風(fēng)飲露,與世無(wú)爭(zhēng)。因此古代很多詩(shī)人詠蟬,有的借以歌頌高潔的品格,有的寓意感慨身世的凄涼。
如“清心自飲露,哀響乍吟風(fēng)。未上華冠側(cè),先驚翳葉中?!保ɡ畎偎帯对佅s》)“飲露非表清,輕身易知足。”(褚澐《賦得蟬》)“ 煩君最相驚,我亦舉家清?!?(李商隱《蟬》),在不同身世經(jīng)歷的詩(shī)人筆下,平凡常見(jiàn)的蟬各具性靈,仿佛是品格高尚的高士形象的化身。而在歷代鱗次櫛比的詠蟬詩(shī)中,最受稱頌、廣為流傳的就數(shù)這道《在獄詠蟬》詩(shī)了。
《在獄詠蟬》詩(shī),與一般的詠蟬詩(shī)不同,感情真摯而充沛,不但沒(méi)有無(wú)病呻吟,更非“貧士失職而志不平”的平??啊K銓懙氖呛┠娴纳钋邪?。
該詩(shī)是駱賓王于儀鳳三年在獄中所作。他下獄的原因盡管說(shuō)法不一,然而多數(shù)認(rèn)為是被誣陷的。例如有傳說(shuō),武后專政,排斥異己,嚴(yán)刑苛法,告密之風(fēng)盛行。
駱賓王屢次上書諷諫,因此獲罪撤了職,并以貪贓入獄。也有人依據(jù)他的《獄中書情》,分析“三緘慎禍胎”等語(yǔ),認(rèn)為他是言語(yǔ)不慎招來(lái)了莫須有的打擊。
具有俠義性格的駱賓王蒙受如此不白之冤,就借詠蟬來(lái)替自己的清白申辯,宣泄心中激憤之情。詩(shī)的序言中他寫道:“仆失路艱虞,遭時(shí)徽,不哀傷而自怨,未搖落而先衰。聞蟪蛄之有聲,悟平反(昭雪疑獄)
之已奏。見(jiàn)螳螂之抱影,怯危機(jī)之未安。感而綴詩(shī),貽諸知己?!痹讵z中詩(shī)人觸景生情作該詩(shī),既向知己的朋友訴說(shuō)自己的冤屈,又表明了對(duì)昭雪信心不足。
序言的末尾說(shuō):“非為文墨,取代幽憂云耳?!庇纱丝梢?jiàn)所寫都是肺腑之言。
詩(shī)的首聯(lián)點(diǎn)題,上句中的“西陸”,一方面表明時(shí)令已是秋天,一方面又交待了詩(shī)人被囚禁的地點(diǎn)一禁垣西。蟬聲唱,指蟬的鳴叫。詩(shī)序里說(shuō):“余禁所,禁垣西,是法曹廳事也。有古槐數(shù)株焉。。。每至夕照低陰,秋蟬疏引,發(fā)聲幽息,有切嘗聞。豈人心異于曩時(shí),蟲響悲乎前聽(tīng)?”詩(shī)人失去了自由,聽(tīng)了寒蟬時(shí)斷時(shí)續(xù)的鳴叫聲,覺(jué)得異乎尋常,深感其中有一種幽咽、凄楚的意味。這就自然地引出了下句:“南冠客思侵”。蟬的.哀鳴聲喚起了詩(shī)人思念故鄉(xiāng)的無(wú)限惆悵與悲戚。這個(gè)“侵”字,恰如其分地表現(xiàn)了詩(shī)人憂心忡忡的心境和情境。
次聯(lián)“那堪玄鬢影,來(lái)對(duì)白頭吟”,是緊承上聯(lián)進(jìn)一步抒發(fā)詩(shī)人悲苦煩憂的心情。詩(shī)人仿佛是在對(duì)蟬傾訴,又仿佛是自言自語(yǔ):我本來(lái)就夠痛苦了,哪里還受得了你不斷地向我訴苦呢!正所謂以苦引苦,人何以堪!
三聯(lián)“露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉”,表面是寫蟬,實(shí)際是抒寫自己境況。秋季露水凝重,打濕了蟬的翅膀,使它難以飛行;秋風(fēng)頻吹,使蟬的聲音傳不到遠(yuǎn)方。此處以蟬的困厄處境比喻自己仕途曲折,蹉跎難進(jìn);受讒言啡謗良多,身陷囹圄,辯詞無(wú)以傳遞。詩(shī)句委婉,意在言外。
尾聯(lián)為一句深沉的慨嘆:“無(wú)人信高潔,誰(shuí)為表予心?”現(xiàn)在世上無(wú)人看重“高潔”,又能指望誰(shuí)來(lái)替我平反昭雪呢!這聲哀嘆,仿佛對(duì)蒼天呼吁,又象是控訴奸佞,滿腔憤懣?jī)A泄而出。詩(shī)人并沒(méi)有言過(guò)其實(shí),殘酷的現(xiàn)實(shí)正像他所預(yù)料的,盡管“平反之已奏”,卻如泥牛入海一般杳無(wú)消息。直到調(diào)露元年,高宗到東都大赦天下,駱賓王才得以出獄,但“坐贓”
的罪名卻和他的“文名”連在一起永遠(yuǎn)地被載入史冊(cè)了。這憤恨如何能平消?到敬業(yè)起兵伐武,他積極參與并起草了《討武曌檄》,或許原因正在于此。
曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“問(wèn)詠物如何始佳?答:未易言佳。先勿涉豈犬,一豈犬典故,二豈犬寄托,三豈犬刻畫,豈犬襯托。去此三者,能成詞不易,矧復(fù)能佳,是真佳矣。題中之精蘊(yùn)佳,題外之遠(yuǎn)致尤佳。自性靈中出佳,自追琢中來(lái)亦佳。”《在獄詠蟬》詩(shī)最為突出的特點(diǎn),正是“去此三豈犬”,用典貼切自然,比喻精辟傳神,寄情寓興深遠(yuǎn)。這真正是深領(lǐng)題中之精蘊(yùn),又兼得題外之遠(yuǎn)致,因此能夠成為膾炙人口、千古傳頌的名篇。詩(shī)的首聯(lián),“西陸”對(duì)“南冠”,“蟬聲”
對(duì)“客思”,“唱”對(duì)“侵”,對(duì)仗工整。次聯(lián)則換以流水對(duì),上下連貫,前后兩聯(lián)錯(cuò)落有致。第三聯(lián)含蓄蘊(yùn)藉,富于理趣。尾聯(lián)用語(yǔ)犀利暢快。盡管有人認(rèn)為“未免太露”,但精通詩(shī)道的駱賓王卻認(rèn)為不如此難以抒胸臆。這種“一吐為快”的風(fēng)格,正是駱賓王詩(shī)歌一貫的特色。陸時(shí)雍曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“照鄰清藻,賓王坦易。”這種“坦易”的詩(shī)風(fēng)也表現(xiàn)了他倜儻不羈、豪放脫俗的氣質(zhì)。駱賓王的詩(shī)雖然不能擺脫六朝遺習(xí),但不刻意追求形式。這首詠蟬詩(shī),屬對(duì)工整,句法善變,語(yǔ)言精煉,音韻和美,格調(diào)深沉而不頹喪,給人以整齊活潑的美感。
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。