子路見孔子子曰如何好了 子路見孔子子曰如何好了什么意思
大家好,關于子路見孔子子曰如何好了很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關于子路見孔子子曰如何好了什么意思的相關知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助!
子路見孔子,子曰:“汝何好樂?”.
子路見孔子,子曰:“汝何好樂?”對曰:“好長劍.”孔子曰:“吾非此之問也,徒謂以子之所能,而加之以學問,豈可及乎.”子路曰:“學豈益哉也?”孔子曰:“夫人君而無諫臣則失正,士而無教友則失聽.御狂馬不釋策, 御狂馬者不得釋棰策也操弓不反檠. 弓不反于檠然后可持也木受繩則直,人受諫則圣,受學重問,孰不順哉.毀仁惡仕,必近于刑. 謗毀仁者憎怒士人必主于刑也君子不可不學.”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斬而用之,達于犀革.以此言之,何學之有?”孔子曰:“括而羽之,鏃而礪之,其入之不亦深乎.”子路再拜曰:“敬而受教.”
【譯文】
孔子對子路說:「你有什么喜好?」子路回答說:「我喜歡長劍.」孔子說:「我不是問這方面.以你的天賦,再加上學習,應該能有好的才能.」子路說:「學習能夠增長我們的能力嗎?」孔子說:「好比君王如果沒有敢進諫的大臣,政事就會有錯失;讀書人如果沒有能夠指正自己缺點的朋友,品德就容易有缺失.對性情狂放的馬不能放下鞭子,操弓射箭則不能隨便更換輔正的檠.樹木如果以墨繩來牽引就能長得筆直,人能接受善言規勸就能品格高尚.接受教導認真多問,沒有什么學不成的.違背仁德專行惡事的人,隨時要接受國法的制裁.所以說君子不能不學習.」子路說:「南山有一種竹子,不須揉烤加工就很筆直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些東西天賦異秉又何必經過學習的過程呢?」孔子說:「如果在箭尾安上羽毛,箭頭磨得銳利,箭不是能射得更深更遠嗎?」子路聽后拜謝說:「真是受益良多.」
子路見孔子翻譯_子路見孔子的故事
子路見孔子這個 故事 出自于《孔子家語》。想要了解這個故事,必須知道它的翻譯。下面是我為你搜集子路見孔子翻譯的相關內容,希望對你有幫助!
子路見孔子翻譯
【原文】
子路見孔子,子曰:汝何好樂?對曰:好長劍。孔子曰:吾非此之問也,徒謂以子之所能,而加之以學問,豈①可及乎?子路曰:學豈②益哉也?孔子曰:夫人君而無諫臣則失正,士而無教友則失聽。御狂馬者不釋③棰策也,操弓不反于檠④,然后可持也,木受繩則直,人受諫⑤則圣,受學重問⑥,孰不順哉。謗毀仁者憎怒士人必主于刑也,君子不可不學。子路曰:南山有竹,不揉⑦自直,斬而用之,達于犀革⑧。以此言之,何學之有?孔子曰:栝⑨而羽之,鏃而礪之⑩,其入之不亦深乎。子路再拜曰:敬受教。(選自《孔子家語》)
【注釋】
①豈:同其,代詞,相當于誰。②豈:表示反詰語氣,相當于難道。③釋:放;策:馬鞭子。④檠:(qng)矯正弓弩的器具。反:反對,引申為丟棄。⑤諫:直言規勸,批評;圣:通達,明智。⑥受學:從師學習;重:重視,注重。⑦揉同糅,用熨木,通過人力加工,把曲的變直,直的變曲。⑧犀革:犀牛的皮制品。⑨栝(guā):箭的末端;羽:作動詞用,即用羽毛裝飾。⑩鏃:(z):箭頭;礪:磨刀石,作動詞用,即磨礪。
【參考譯文】
孔子對子路說:你有什么喜好?子路回答說:我喜歡長劍。孔子說:我不是問這方面。以你的天賦,再加上學習,應該能有好的才能。子路說:學習能夠增長我們的能力嗎?孔子說:好比君王如果沒有敢進諫的大臣,政事就會有錯失;君王沒有遇到敢于進諫的大臣就會迷失方向,有才能的人沒有能夠教會自己的朋友就會聽不到正確的 意見 和建議。對性情狂放的馬不能放下鞭子,操弓 射箭 則不能隨便更換輔正的檠。樹木如果以墨繩來牽引就能長得筆直,人能接受善言規勸就能品格高尚。接受教導認真多問,沒有什么學不成的。違背仁德專行惡事的人,隨時要接受國法的制裁。所以說君子不能不學習。子路說:南山有一種竹子,不須揉烤加工就很筆直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些東西天賦異秉又何必經過學習的過程呢?孔子說:如果在箭尾安上羽毛,箭頭磨得銳利,箭不是能射得更深更遠嗎?子路聽后拜謝說:真是受益良多。
子路見孔子的故事
子路與孔子第一次見面時,孔子問子路他的 愛好 是什么,子路回答他喜愛長劍。孔子說:“我問的不是那方面的喜好。憑借你的天賦,外加學習,還有誰能夠比得上你呢?”子路問:“學習有什么好處么?”對此孔子回答說:“君王身邊沒有敢向他勸告建議的人就會容易犯錯和迷失自己的方向,而有才識和能力的人身邊沒有能夠教導他的人就會得不到對的意見和建議。就比如驅趕瘋馬的人不能放下鞭子,使用弓弩的人不能丟掉用于正弓的工具;木材通過打直線的墨線加工就能夠筆直的木材,人接受到別人的勸告就會明白道理;跟隨老師學習,重視向老師問問題,又怎么會有不 成功 的?”子路聽后說:“南山有產一種竹子,不用經過任何加工,就很直,把它砍下來做成的箭能夠射穿犀牛的皮,那為什么要學習呢?”對此孔子說道:“在箭的尾部裝上羽毛,再把箭的頭部磨得更為鋒利,這樣的箭不是能夠刺得更深嗎?”子路聽后向孔子施了一禮,表示感謝孔子的教導。
子路見孔子文言文原文及翻譯
本篇選自《孔子家語》,記載了孔子與子路最初相見時的一段對話,面對子路的疑惑和反問,孔子因勢利導,語言簡明而深入地糾正了子路的觀點,讓人無可辯駁。從中我們可以體會到孔子循循善誘、誨人不倦的教育思想。“不憤不啟,不悱不發”。以下我為你整理了子路見孔子文言文原文及翻譯,希望對你有所參考幫助!
一、原文
子路見孔子,孔子問曰:“何好?”對曰:“好長劍。”子曰:“吾非此之問也,徒謂以子之所能,而加之以學問,豈可及乎?”子路曰:“學豈有益哉。”子曰:“夫人君而無諫臣則失正,士而無教友則失聽。御狂馬不釋策,操弓不反檠,木受繩則直,人受諫則圣,受學重問,孰不順哉?毀仁惡仕,必近于刑。君子不可不學。”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斬而用之,達于犀革。以此言之,何學之有?”子曰:“栝而羽之,鏃而礪之,其入之不亦深乎?”子路拜曰:“敬而受教。”
二、注釋
1、見:拜見
2、好:喜好
3、豈:同“其”,代詞,相當于“誰”。
4、豈:表示反詰語氣,相當于“難道”。
5、益:好處
6、釋:放;策:馬鞭子。
7、反:反對,引申為“丟棄”。
8、檠:(qíng)矯正弓弩的器具。
9、受:承受
10、諫:直言規勸,批評、
11、圣:通達,明智。
12、受學:從師學習;重:重視,注重。
13、揉同“煣”,用熨木,通過人力加工,把曲的變直,直的變曲。
14、犀革:犀牛的皮制品。
15、括:扎,束
16、鏃:(zú):箭頭;
17、礪:磨刀石,作動詞用,即磨礪。
18、敬:感謝。
三、譯文
子路拜見孔子,孔子問道:“你愛好什么?”子路回答說:“喜好長劍。”孔子說:“我不是問這方面。以你的天賦,再加上學習,誰能比得上呢?”子路說:“學習難道有好處嗎?”孔子說:“君王沒有遇到敢于進諫的大臣就會犯過錯,迷失方向,有才能的人沒有能夠教會自己的朋友就會聽不到正確的意見和建議。驅趕狂馬的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丟下正弓的器具;木材經過繩墨作用加工就能取直,人們接受直言規勸就會通達;從師學習,重視發問,哪有不順利成功的!”子路說:“南山出產竹子,不經加工,自然就很直,砍下來用它(做箭),能射穿犀牛的皮,為什么要學習呢?”孔子說:“把箭的'末端裝上羽毛,把箭頭磨得更加鋒利,箭刺入得不更深嗎?”子路施禮道:“感謝你的指教。”
四、簡析
孔子的談話善于運用比喻說理,強調了學習的重要意義。由此可想到與《為學》中的人之為學有難易乎?為之,則難者亦易矣。與此觀點一致。
1、作者
孔丘(公元前551年8月25日),字仲尼。排行老二,漢族人,春秋時期魯國人。孔子是我國古代偉大的思想家和教育家,儒家學派創始人,世界最著名的文化名人之一。編撰了我國第一部編年體史書《春秋》。據有關記載,孔子出生于魯國陬邑昌平鄉(今山東省曲阜市東南的南辛鎮魯源村);孔子逝世時,享年73歲,葬于曲阜城北泗水之上,即今日孔林所在地。孔子的言行思想主要載于語錄體散文集《論語》及先秦和秦漢保存下的《史記·孔子世家》。
2、啟發與借鑒
循循善誘。孔子是我國古代偉大的教育家,他的學生有三千人,其中突出的有七十二人。《論語·子罕》中說:“夫子循循然善誘人。”意為孔子善于有步驟地進行教導。從上文看,子路原是個粗魯的人,他不想學習,認為學習沒什么用,而孔子循著他的比喻,也用比喻教育他努力學習,認真學習,結果子路心悅誠服。開導別人要有耐心,而且方法要巧妙。人們常說沒有教不好的學生,只有不會教的老師,看來是有一定道理的。
子路見孔子原文及翻譯
子路見孔子原文及翻譯如下:
原文是:
子路見孔子,孔子問曰:“何好?”曰:“好長劍。”子曰:“以子之能,加之學,豈可及乎?”子路曰:“學豈有益哉?”子曰:“狂媽不釋策,操弓不反檠,木受繩則正,人受諫則圣,受學重問,孰不順成?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斬而用之,達于犀革,何學之為?”子曰:“括而羽之,鏃而厲之,其入不益深乎?”子路拜曰:“敬受命。”
翻譯:
子路拜見孔子,孔子問道:“你愛好什么?”子路回答說:“喜好長劍。”孔子說:“我不是問這方面。以你的天賦,再加上學習,誰能比得上呢?”子路說:“學習難道有好處嗎?”孔子說:“驅趕狂馬的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丟下正弓的器具;木材經過繩墨作用加工就能取直,人們接受直言規勸就會通達;從師學習,重視發問,哪有不順利成功的!”子路說:“南山出產竹子,不經加工,自然就很直,砍下來用它(做箭),能射穿犀牛的皮,為什么要學習呢?”孔子說:“把箭的末端裝上羽毛,把箭頭磨得更加鋒利,箭刺入得不更深嗎?”子路施禮道:“感謝你的指教。”
END,本文到此結束,如果可以幫助到大家,還望關注本站哦!
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。