師說如何斷句(師說斷句拼音)
大家好,今天本篇文章就來給大家分享師說如何斷句,以及師說斷句拼音對應(yīng)的知識和見解,內(nèi)容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
韓愈 師說選句 朗讀節(jié)奏劃分
生乎/吾前,其聞道也/固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也/亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫/庸知/其年之先后/生于吾乎?
這里的 乎 同 于?!耙病庇械氖钦Z氣助詞,舒緩語氣。最后一句,意思是 哪里管他比我生的早還是玩呢。
彼童子之師授之書而句讀者非吾所謂傳其道解其惑也斷句?
彼童子/之師,授之書/而習(xí)其句讀/者,非吾所謂/傳其道解其惑者/也。
意思:那些兒童的老師,教他讀書,學(xué)習(xí)書中的文句的停頓,并不是我所說的傳授道理,解答疑難問題的老師。
出自:《師說》韓愈〔唐代〕
原句:彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師。
翻譯:那些兒童的老師,教他讀書,學(xué)習(xí)書中的文句的停頓,并不是我所說的傳授道理,解答疑難問題的老師。不知句子停頓要問老師,有疑惑不能解決卻不愿問老師;學(xué)習(xí)了小的卻丟了大的。我沒有看到他的明達。巫醫(yī)、樂師、各種工匠這些人,不以互相學(xué)習(xí)為恥。
《師說》作品簡介及賞析
《師說》是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng)作的一篇議論文。
文章闡說從師求學(xué)的道理,諷刺恥于相師的世態(tài),教育了青年,起到轉(zhuǎn)變風(fēng)氣的作用。文中列舉正反面的事例層層對比,反復(fù)論證,論述了從師表學(xué)習(xí)的必要性和原則,批判了當(dāng)時社會上“恥學(xué)于師”的陋習(xí),表現(xiàn)出非凡的勇氣和斗爭精神,也表現(xiàn)出作者不顧世俗獨抒己見的精神。
全文篇幅雖不長,但涵義深廣,論點鮮明,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹,說理透徹,富有較強的說服力和感染力。
師說的語句停頓,要全文。
《師說》
作者:韓愈 ? 朝代:唐
古之學(xué)者/必/有師。師者,所以/傳道受業(yè)/解惑也。人非/生而/知之者,孰能無惑?惑而/不/從師,其為惑也,終不解矣。
生乎吾前,其聞道/也固/先乎吾,吾/從而師之;生乎吾后,其聞道/也亦/先乎吾,吾從而師之。
吾師道也,夫庸/知其年之先后/生于吾乎?是故/無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。
嗟乎!師/道之不傳/也久矣!欲/人之無惑/也難矣!古之圣人,其/出人也遠矣,猶且/從師而問焉;今之眾人,其/下圣人也亦遠矣,而/恥學(xué)于師。
是故/圣益圣,愚益愚。圣人/之所以/為圣,愚人/之所以/為愚,其皆/出于此乎?
愛其子,擇師/而教之;于/其身也,則/恥師焉,惑矣。彼/童子之師,授之書/而習(xí)其句讀者也,非吾所謂/傳其道/解其惑者也。
句讀/之/不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)/而大遺,吾未/見其明也。
巫醫(yī)/樂師/百工/之人,不恥相師。士大夫之族,曰師/曰弟/子云者,則群聚/而笑之。
問之,則曰:“彼與彼年/相若也,道相似也,位卑/則足羞,官盛則近諛?!?/p>
嗚呼!師道之不復(fù),可知矣。巫醫(yī)/樂師/百工/之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!
圣人無常師。孔子/師/郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢/不及/孔子。孔子曰:三人行,則/必有我?guī)煛?/p>
是故/弟子/不必/不如師,師/不必/賢于弟子,聞道/有先后,術(shù)業(yè)/有專攻,如是而已。
李氏子蟠/年十七,好古文,六藝經(jīng)傳/皆通習(xí)之,不拘于時,學(xué)于余。余嘉/其能行古道,作/《師說》以貽之。
譯文對照:
古代求學(xué)的人一定有老師。老師,是(可以)依靠來傳授道理、教授學(xué)業(yè)、解答疑難問題的。人不是生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?(有了)疑惑,如果不跟從老師(學(xué)習(xí)),那些成為疑難問題的,就最終不能理解了。
生在我前面,他懂得道理本來就早于我,我(應(yīng)該)跟從(他)把他當(dāng)作老師;生在我后面,(如果)他懂得的道理也早于我,我(也應(yīng)該)跟從(他)把他當(dāng)作老師。
從師的傳統(tǒng),哪里去考慮他的年齡比我大還是小呢?因此,無論地位高低貴賤,無論年紀(jì)大小,道理存在的地方,就是老師存在的地方。
唉?。ü糯膸煟▽W(xué)習(xí))的風(fēng)尚不流傳已經(jīng)很久了!想要人沒有疑惑難啊!古代的圣人,他們超出一般人很遠,尚且跟從老師而請教;現(xiàn)在的一般人,他們(的才智)低于圣人很遠,卻以向老師學(xué)習(xí)為恥。
因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成為圣人,愚人之所以能成為愚人,大概都出于這吧?
(人們)愛他們的孩子,就選擇老師來教他;(但是)對于他自己呢,卻以跟從老師(學(xué)習(xí))為可恥,真是糊涂啊。那些孩子們的老師,是教他們讀書,(幫助他們)學(xué)習(xí)斷句的,不是我所說的能傳授那些道理,解答那些疑難問題的。
解答那些疑難問題的,有的(句讀)向老師學(xué)習(xí),有的(疑惑)卻不向老師學(xué)習(xí),小的方面倒要學(xué)習(xí),大的方面反而放棄(不學(xué)),我沒看出那種人是明智的。
巫醫(yī)樂師和各種工匠這些人,不以互相學(xué)習(xí)為恥。士大夫這類人,(聽到)稱“老師”稱“弟子”的,就成群聚在一起譏笑人家。
問他們(為什么譏笑),就說:“他和他年齡差不多,道德學(xué)問也差不多,(以)地位低(的人為師),就覺得羞恥,(以)官職高(的人為師),就近乎諂媚了?!?/p>
唉!(古代那種)跟從老師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不能恢復(fù),(從這些話里就)可以明白了。巫醫(yī)樂師和各種工匠這些人,君子們不屑一提,現(xiàn)在他們的見識竟反而趕不上(這些人),真是令人奇怪啊!圣人沒有固定的老師。
孔子曾師從郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子這些人,他們的賢能都比不上孔子??鬃诱f:幾個人一起走,(其中)一定有(可以當(dāng))我的老師(的人)。”
因此學(xué)生不一定不如老師,老師不一定比學(xué)生賢能,聽到的道理有早有晚,學(xué)問技藝各有專長,如此罷了。
李家的孩子蟠,年齡十七,喜歡古文,六經(jīng)的經(jīng)文和傳文都普遍地學(xué)習(xí)了,不受時俗的拘束,向我學(xué)習(xí)。我贊許他能夠遵行古人(從師)的途徑,寫這篇《師說》來贈送他。
擴展資料
《師說》賞析:
韓愈作《師說》的時候,有人以為是在唐德宗貞元十八年(802),這大致是可信的。這年韓愈35歲,剛由洛陽閑居進入國子監(jiān),為四門學(xué)博士,這是一個“從七品”的學(xué)官。
但他早已有名。他所提倡和不斷實踐的古文運動,在那一兩年內(nèi),正走出少數(shù)愛好者的范圍,形成一個廣泛性的運動,他儼然成為這個運動的年輕的領(lǐng)袖。他用古文來宣傳他的主張。
維護先秦儒家的思想,反對當(dāng)代特別盛行的佛老思想;提倡先秦兩漢的古文,反對“俗下文字”即魏晉以來“飾其辭而遺其意”的駢文:這就是古文運動的內(nèi)容。這個運動所以逐漸形成于唐德宗統(tǒng)治的后期,是有現(xiàn)實的社會條件的。
它是為維護唐王朝的統(tǒng)一、反對藩鎮(zhèn)割據(jù)的政治目的服務(wù)的。而這除軍閥、大地主外,正是當(dāng)時廣大社會階層的現(xiàn)實利益的要求。韓愈的積極努力,對這個運動的開展與形成,起了不斷促進的作用。
就古文來說,他不僅自己刻苦努力,從理論到實踐,表現(xiàn)了優(yōu)秀的成績;更重要的是他不顧流俗的非笑,努力提倡,特別表現(xiàn)在給青年們熱情的鼓勵和指示?!稁熣f》正是這種努力所引起的一篇具有進步意義和解放精神的文章。
師者,所以,傳道受業(yè)解惑也,這兩句話怎么斷句?
【判斷句】
1、師者,所以傳道受業(yè)解惑也
2、道之所存,師之所存也
【被動句】
不拘于時
倒裝句】
1、賓語前置
句讀之不知,惑之不解
2、介詞結(jié)構(gòu)后置句
而恥學(xué)于師
不拘于時,學(xué)于余
師不必賢于弟子
知識拓展
《師說》是韓愈的一篇著名議論文,有著卓越的見解和很強的現(xiàn)實針對性。在本篇議論文中,作者運用流利暢達的筆觸,通過反復(fù)論辯,申明了為師的性質(zhì)與作用,論述了從師的重要意義與正確原則,批評了當(dāng)時普遍存在的不重師道的不良習(xí)俗。此文是為李蟠而作,實際上是借此抨擊那些自恃門第高貴、不肯從師學(xué)習(xí)甚至譏笑別人從師的士大夫階層,有著鮮明的針砭時弊的作用。作者表明任何人都可以做自己的老師,不應(yīng)因地位貴賤或年齡差別,就不肯虛心學(xué)習(xí)。文末并以孔子言行作證,申明求師重道是自古已然的做法,時人實不應(yīng)背棄古道。文章體現(xiàn)出非凡的勇氣和斗爭精神,也表現(xiàn)出作者不顧世俗獨抒己見的精神,推動了樂于從師善于學(xué)習(xí)的社會風(fēng)氣。
這篇文章是針對門第觀念影響下“恥學(xué)于師”的壞風(fēng)氣寫的。中國古代的學(xué)校教育十分發(fā)達,從中央到地方都有官學(xué)。在唐代,魏晉以來的門閥制度仍有沿襲。貴族子弟都入弘文館、崇文館和國子學(xué)。他們無論學(xué)業(yè)如何,都可以為官。因此,在當(dāng)時士大夫階層中,普遍存在著尊“家法”而鄙師的心理。由此可見,韓愈作《師說》并大張旗鼓地宣揚自己的觀點,是難能可貴的。[6]
實際上,可以把《師說》看作是韓愈提倡“古文”的一個莊嚴(yán)宣言。六朝以來,駢文盛行,寫文章不重視思想內(nèi)容,講求對偶聲韻和詞句華麗,盡管也產(chǎn)生了一些藝術(shù)成就很高的作品,卻導(dǎo)致了文學(xué)創(chuàng)作中浮靡之風(fēng)的泛濫。這種風(fēng)氣,直到中唐仍流行不衰。在唐代,韓愈不是第一個提倡“古文”的人,卻是一個集大成者。他無論在文學(xué)理論還是在創(chuàng)作實踐上,都有力地促成了“古文運動”的興起與發(fā)展,主張“文以載道”,并且培養(yǎng)了大批有志于古文創(chuàng)作的年輕人。[7]
拓展資料百度百科 師說
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責(zé),請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。