?w西江月》這樣的詩如何填詞(西江月 填詞)
很多朋友對于?w西江月》這樣的詩如何填詞和西江月 填詞不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
求西江月填詞具體要求
【譯詞】
明月照射斜枝上的喜鵲,
使它驚飛不安,
一陣陣的蟬叫,被半夜的清風傳來耳畔。
稻花的香氣,送來豐收的信息,
高唱豐年之歌,蛙聲連成一片。
七八個星星,閃爍在遠處天邊,
兩三點雨滴,灑向山峰的前沿。
往日,社林旁邊的茅屋小店哪里去了?
轉過溪邊石橋,突然出現面前。
西江月( 遣興 ) 辛棄疾
醉里且貪歡笑,要愁那得工夫。
近來始覺古人書,信著全無是處。
昨夜松邊醉倒,問松我醉何如?
只疑松動要來扶,以手推松曰去!
這首詞題目是“遣興”。從詞的字面看,好象是抒寫悠閑的心情。
但骨子里卻透露出他那不滿現實的思想感情和倔強的生活態度。
這首詞上片前兩句寫飲酒,后兩句寫讀書。酒可消愁,他生動地說
是“要愁那得工夫”。書可識理,他說對于古人書“信著全無是處”。
這是什么意思呢?“盡信書,不如無書。”這句話出自《孟子》。《孟
子》這句話的意思,是說《尚書·武成》一篇的紀事不可盡信。辛詞中
“近來始覺古人書,信著全無是處”兩句,含意極其曲折。他不是菲薄
古書,而是對當時現實不滿的憤激之飼。我們知道,辛棄疾二十三歲自
山東淪陷區起義南來,一貫堅持恢復中原的正確主張。南未統治集團不
能任用辛棄疾,迫使他長期在上饒鄉間過著退隱的生活。壯志難酬,這
是他生平最痛心的一件事。這首詞就是在這樣的環境、這樣的心境中寫
成的,它寄托了作者對國家大事和個人遭遇的感慨。“近來始覺古人
書,信著全無是處”,就是曲折地說明了作者的感慨。古人書中有一些
至理名言。比如《尚書》說:“任覽勿貳。”對比南宋統治集團的所作
所為,那距離是有多遠呵!由于辛棄疾洞察當時社會現實的不合理,所
以發為“近來始覺古人書,信著全無是處”的浩嘆。這兩句話的真正意
思是,不要相信古書中的一些話,現在是不可能實行的。
這首詞下片更具體寫醉酒的神態。“松邊醉倒”,這不是微醺,而
是大醉。他醉眼迷蒙,把松樹看成了人,問他“我醉得怎樣?”他憂
惚還覺得松樹活動起來,要來扶他,他推手拒絕了。這四句不僅寫出維
妙維肖的醉態,也寫出了作者倔強的性格。僅僅二十五個字,構成了劇
本的片段:這里有對話,有動作,有神情,又有性格的刻劃。小令詞寫
出這樣豐富的容,是從來少見的。
“以手推松曰去”,這是散文的句法。《孟子》中有“‘燕可伐歟?’曰:
‘可’”的句子;《漢書·二疏傳》有疏廣“以手推常曰:
‘去”的句子。用散文句法入詞,用經史典故入詞,這都是辛棄疾
豪放詞風格的特色之一。從前待不同意見的人,認為以散文句法入詞是
“生硬”,認為用經史典故是“掉書袋”。他們認為:詞應該用婉約的
筆調、習見的辭匯、易懂的語言,而忌粗豪、忌用典故、忌用經史辭
匯,這是有其理由的。因為詞在晚唐、北宋,是為配合歌曲而作的。當
時唱歌的多是女性,所以歌詞要婉約,配合歌女的聲口;唱來要使人人
容易聽懂,所以忌用典故和經史辭匯。但是到棄親生活的南宋時代,
詞己有了明顯的發展,它的內容豐富復雜了,它的風格提高了,詞不再
專為應歌而作了。尤其是象辛奔疾那樣的大作家,他的創造精神更不是
一切陳規慣例所能束縛。這由于他的政治抱負、身世遭遇,不同于一般
詞人。若用陳規慣例和一船詞人的風格來衡量這位大作家的作品,那是
不從發展的觀點看問題
以“西江月”為詞牌名的詞有哪些?
1、宋·辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》
原詞:
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
譯文:
皎潔的月光從樹枝間掠過,驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風吹來仿佛聽見了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來陣陣蛙聲,好像在說著豐收年。
天邊幾顆星星忽明忽暗,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日的小茅草屋還在土地廟的樹林旁,道路轉過溪水的源頭,它便忽然出現在眼前。
2、宋·蘇軾《西江月·世事一場大夢》
原詞:
世事一場大夢,人生幾度秋涼?夜來風葉已鳴廊。看取眉頭鬢上。
酒賤常愁客少,月明多被云妨。中秋誰與共孤光。把盞凄然北望。
譯文:
世上萬事恍如一場大夢,人生經歷了幾度新涼的秋天?到了晚上,風吹動樹葉發出的聲音,響徹回廊里,看看自己,愁思爬上了眉頭,鬢邊生出了白發。
酒并非好酒,常因客少發愁,月亮雖明,卻多被云層遮住。在這中秋之夜,誰能夠和我共同欣賞這美妙的月光?我只能拿起酒杯,凄然望著北方。
3、宋·辛棄疾《西江月·遣興》
原詞:
醉里且貪歡笑,要愁那得工夫。近來始覺古人書,信著全無是處。
昨夜松邊醉倒,問松我醉何如。只疑松動要來扶,以手推松曰去。
譯文:
喝醉酒我暫且盡情歡笑,哪有工夫整日發愁?近來我才覺得古人的書本,的的確確是沒有半點可信的!
昨夜我醉倒在松樹旁,問松我醉到什么程度?我疑心松枝擺動是要來攙扶于我,連忙用手一推說:“去!”
4、宋·朱敦儒《西江月·世事短如春夢》
原詞:
世事短如春夢,人情薄似秋云。不須計較苦勞心,萬事原來有命。
幸遇三杯酒好,況逢一朵花新。片時歡笑且相親,明日陰晴未定。
譯文:
世事短暫,如春夢一般轉瞬即逝。人情淡薄,就如秋天朗空上的薄云。不要計較自己的辛勤勞苦,萬事本來已命中注定。
有幸遇到三杯美酒,又邂逅了一朵含苞初放的鮮花。短暫的歡樂相聚是如此的親切,至于明天會怎么樣誰也不知道了。
5、宋·蘇軾《西江月·頃在黃州》
原詞:
照野彌彌淺浪,橫空隱隱層霄。障泥未解玉驄驕,我欲醉眠芳草。
可惜一溪風月,莫教踏碎瓊瑤。解鞍欹枕綠楊橋,杜宇一聲春曉。
譯文:
月光下小溪春水漲滿、水波涌動,隱隱約約的看見天空中云氣彌漫。瀕臨溪流,從馬上下來,等不及卸下馬韉,就想倒在這芳草中睡一覺。
這溪中景致如此可愛,千萬不能讓馬兒踏碎那水中的月亮。我解下馬鞍作枕頭,斜臥在綠楊橋上進入了夢鄉,聽見杜鵑叫時,天已明了。
如何填詞我要填西江月怎樣用平仄有什么要求
西江月雙調50字,八句四平韻,兩葉韻。詞譜如下(上下片同。“中”指可平可仄。“韻”指韻腳。“葉”即協。“葉仄韻”,也就是此處用仄韻,且要和之前的平韻在同一部):
中仄中平中仄,
中平中仄平平(韻)。
中平中仄仄平平(韻)。
中仄中平中仄(葉仄韻)。
《西江月 夜行黃沙道中》這首詩怎么寫
1、原文
西江月·夜行黃沙道中
南宋 辛棄疾
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前,舊時茆店社林邊,路轉溪橋忽見。
2、注釋
①西江月:詞牌名。
②黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。
③別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。
④鳴蟬:蟬叫聲。
⑤舊時:往日。
⑥茅店:茅草蓋的鄉村客店。
⑦社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。
⑧見:同“現”,顯現,出現。
3、譯文
天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風仿佛傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕云漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。
?w西江月》這樣的詩如何填詞的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內容,更多關于西江月 填詞、?w西江月》這樣的詩如何填詞的信息別忘了在本站進行查找喔。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。