但見淚痕濕,不知心恨誰
出自唐朝李白的《怨情》
- 原文賞析:
- 美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
但見淚痕濕,不知心恨誰。
- 拼音解讀:
- měi rén juàn zhū lián ,shēn zuò pín é méi 。
dàn jiàn lèi hén shī ,bú zhī xīn hèn shuí 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
-
美人兒卷起珠簾一直等待,一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。只看見她淚痕濕滿了兩腮,不知道她是恨人還是恨己。注釋①“深坐”句:寫失望時的表情。深坐,久久呆坐。蹙蛾眉:皺眉。…詳情
Beauty rolled bead curtain waiting, always sat with her brows tightly locking.Just to see …詳情
相關賞析
-
美人久久地獨坐,深鎖雙眉,淚濕一片,思念情人,充滿了哀怨之情。這首詩刻畫人物細致生動,層次分明,含蓄深厚,余味無窮。…詳情
五言絕句:語言平淺簡易,情態纏綿凄涼,含蓄蘊藉,言短意長。“含蓄有古意”、“直接國風之遺”,在理解李白詩歌的時候應該注意這些。古代的“美人”就不是一個普通的詞,與現代口頭時髦的“美…詳情
作者介紹
- 李白
李白(701─762),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅省天水縣附近)。先世于隋末流徙中亞。李白即生于中亞的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦境內)。五歲時隨其父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉。早年在蜀中就學漫游。青年時期,開始漫游全國各地。天寶初,因道士吳筠的推薦,應詔赴長安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊禮遇。但因權貴不容,不久即遭讒去職,長期游歷。天寶十四年(755)安史之亂起,他隱居廬山,但仍密切注視著國家和人民的命運。后參加永王李璘幕府。永王兵敗被殺,李白坐系…詳情
李白的詩詞
-
- 嘲魯儒
- 之廣陵宿常二南郭幽居
- 金陵鳳凰臺置酒
- 魯中都東樓醉起作
- 鞠歌行(玉不自言如桃李)
- 山鷓鴣詞
- 留別金陵諸公
- 巴女詞
- 詠槿
- 宮中行樂詞八首
唐朝名人推薦
-
- 王涯
- 盧宗回
- 元稹
- 李存勖
- 李昂
- 李忱
- 司空曙
- 張敬忠
- 歐陽炯
- 韋元甫
- 怨情原文,怨情翻譯,怨情賞析,怨情閱讀答案,出自李白的作品