欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當前位置:詩詞問答 > 歷史 > 正文內(nèi)容

賀知章故居在哪里 賀知章在哪里做官

藏匿2023-03-20 18:30歷史80

今天給各位分享賀知章故居在哪里的知識,其中也會對賀知章在哪里做官進行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問題,別忘了關(guān)注本站,現(xiàn)在開始吧!

賀知章為什么離鄉(xiāng)

賀知章在天寶三載(744),辭去朝廷官職,告老返回故鄉(xiāng)越州永興(今浙江蕭山),時已八十六歲,這時,距他中年離鄉(xiāng)已有五十多個年頭了。人生易老,世事滄桑,心頭有無限感慨。《回鄉(xiāng)偶書》的“偶”字,不只是說詩作得之偶然,還泄露了詩情來自生活、發(fā)于心底的這一層意思。

這一首可看作是另一首的續(xù)篇。詩人到家以后,通過與親朋的交談得知家鄉(xiāng)人事的種種變化,在嘆息久客傷老之余,又不免發(fā)出人事無常的慨嘆來。“離別家鄉(xiāng)歲月多”,相當于上一首的“少小離家老大回”。

詩人之不厭其煩重復(fù)這一句即順勢轉(zhuǎn)出有關(guān)人事的議論。“近來人事半消磨”一句,看僅抽象、客觀,實則包含了許多深深觸動詩人感情的具體內(nèi)容,“訪舊半為鬼”時發(fā)出的陣陣驚呼,因親朋沉淪而引出的種種嗟嘆,無不包孕其中。唯其不勝枚舉,也就只好籠而統(tǒng)之地一筆帶過了。三四句筆墨蕩開,詩人的目光從人事變化轉(zhuǎn)到了對自然景物的描寫上。

鏡湖,在今浙江紹興會稽山的北麓,周圍三百余里。賀知章的故居即在鏡湖之旁。雖然闊別鏡湖已有數(shù)十個年頭,而在四圍春色中鏡湖的水波卻一如既往。詩人獨立鏡湖之旁,一種“物是人非”的感觸自然涌上了他的心頭,于是又寫下了“惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波”的詩句。詩人以“不改”反襯“半消磨”,以“惟有”進一步發(fā)揮“半消磨”之意,強調(diào)除湖波以外,昔日的人事幾乎已經(jīng)變化凈盡了。從直抒的一二句轉(zhuǎn)到寫景兼議論的三中句,仿佛閑閑道來,不著邊際,實則這是妙用反襯,正好從反面加強了所要抒寫的感情,在湖波不改的襯映下,人事日非的感慨顯得愈益深沉了。

還需注意的是詩中的“歲月多”、“近來”、“舊時”等表示時間的詞語貫穿而下,使全詩籠罩在一種低回沉思、若不勝情的氣氛之中。與第一首相比較,如果說詩人初進家門見到兒童時也曾感到過一絲置身于親人之中的欣慰的話,那么,到他聽也親朋介紹以后,獨立于波光粼粼的鏡湖之旁時,無疑已變得愈來愈感傷了。

陸游說過:“文章本天成,妙手偶得之。”《回鄉(xiāng)偶書》二首之成功,歸根結(jié)底在于詩作展現(xiàn)的是一片化境。詩的感情自然、逼真,語言聲韻仿佛自肺腑自然流出,樸實無華,毫不雕琢,讀者在不知不覺之中被引入了詩的意境。象這樣源于生活、發(fā)于心底的好詩,是十分難得的。。

如果我的答案對您有幫助,請點擊下面的“采納答案”按鈕,送咱一朵小紅花鼓勵下吧!祝您生活愉快!謝謝!

唐代詩人賀知章 故鄉(xiāng)

 回鄉(xiāng)偶書二首

賀知章

少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰.

兒童相見不相識,笑問客從何處來.

離別家鄉(xiāng)歲月多,近來人事半消磨.

惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波.

賀知章在天寶三載(744),辭去朝廷官職,告老返回故鄉(xiāng)越州永興(今浙江蕭山),時已八十六歲,這時,距他中年離鄉(xiāng)已有五十多個年頭了.人生易老,世事滄桑,心頭有無限感慨.《回鄉(xiāng)偶書》的“偶”字,不只是說詩作得之偶然,還泄露了詩情來自生活、發(fā)于心底的這一層意思.

第一首寫于初來乍到之時,抒寫久客傷老之情.在第一、二句中,詩人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路迤邐行來,心情頗不平靜:當年離家,風(fēng)華正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之.首句用“少小離家”與“老大回”的句中自對,概括寫出數(shù)十年久客他鄉(xiāng)的事實,暗寓自傷“老大”之情.次句以“鬢毛衰(cuī催,疏落之意)”頂承上句,具體寫出自己的“老大”之態(tài),并以不變的“鄉(xiāng)音”映襯變化了的“鬢毛”,言下大有“我不忘故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)可還認得我嗎”之意,從而為喚起下兩句兒童不相識而發(fā)問作好鋪墊.

三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉(zhuǎn)而為富于戲劇性的兒童笑問的場面.“笑問客從何處來”,在兒童,這只是淡淡的一問,言盡而意止;在詩人,卻成了重重的一擊,引出了他的無窮感慨,自己的老邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問中了.全詩就在這有問無答處悄然作結(jié),而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕.

就全詩來看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉(zhuǎn),別有境界.后兩句的妙處在于背面敷粉,了無痕跡:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現(xiàn);雖為寫己,卻從兒童一面翻出.而所寫兒童問話的場面又極富于生活的情趣,即使我們不為詩人久客傷老之情所感染,卻也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動.

第二首可看作是第一首的續(xù)篇.詩人到家以后,通過與親朋的交談得知家鄉(xiāng)人事的種種變化,在嘆息久客傷老之余,又不免發(fā)出人事無常的慨嘆來.“離別家鄉(xiāng)歲月多”,相當于上一首的“少小離家老大回”.詩人之不厭其煩重復(fù)這同一意思,無非是因為一切感慨莫不是由于數(shù)十年背井離鄉(xiāng)引起.所以下一句即順勢轉(zhuǎn)出有關(guān)人事的議論.“近來人事半消磨”一句,看似抽象、客觀,實則包含了許多深深觸動詩人感情的具體內(nèi)容,“訪舊半為鬼”時發(fā)出的陣陣驚呼,因親朋沉淪而引出的種種嗟嘆,無不包孕其中.唯其不勝枚舉,也就只好籠而統(tǒng)之地一筆帶過了.

三四句筆墨蕩開,詩人的目光從人事變化轉(zhuǎn)到了對自然景物的描寫上.鏡湖,在今浙江紹興會稽山的北麓,周圍三百余里.賀知章的故居即在鏡湖之旁.雖然闊別鏡湖已有數(shù)十個年頭,而在四圍春色中鏡湖的水波卻一如既往.詩人獨立鏡湖之旁,一種“物是人非”的感觸自然涌上了他的心頭,于是又寫下了“惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波”的詩句.詩人以“不改”反襯“半消磨”,以“惟有”進一步發(fā)揮“半消磨”之意,強調(diào)除湖波以外,昔日的人事幾乎已經(jīng)變化凈盡了.從直抒的一二句轉(zhuǎn)到寫景兼議論的三四句,仿佛閑閑道來,不著邊際,實則這是妙用反襯,正好從反面加強了所要抒寫的感情,在湖波不改的襯映下,人事日非的感慨顯得愈益深沉了.

還需注意的是詩中的“歲月多”、“近來”、“舊時”等表示時間的詞語貫穿而下,使全詩籠罩在一種低回沉思、若不勝情的氣氛之中.與第一首相比較,如果說詩人初進家門見到兒童時也曾感到過一絲置身于親人之中的欣慰的話,那么,到他聽了親朋介紹以后,獨立于波光粼粼的鏡湖之旁時,無疑已變得愈來愈感傷了.

陸游說過:“文章本天成,妙手偶得之.”《回鄉(xiāng)偶書》二首之成功,歸根結(jié)底在于詩作展現(xiàn)的是一片化境.詩的感情自然、逼真,語言聲韻仿佛自肺腑自然流出,樸實無華,毫不雕琢,讀者在不知不覺之中被引入了詩的意境.象這樣源于生活、發(fā)于心底的好詩,是十分難得的.

唯有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波。原文_翻譯及賞析

唯有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波。——唐代·賀知章《回鄉(xiāng)偶書二首》 唯有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波。

出自唐代賀知章的《回鄉(xiāng)偶書二首》

少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。(無改 一作:未改/難改)

兒童相見不相識,笑問客從何處來。

生活 , 家鄉(xiāng) , 思念 , 歲月傷感 譯文及注釋

譯文

我在年少時離開家鄉(xiāng),到了遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,但鬢角的毛發(fā)卻已經(jīng)疏落。

兒童們看見我,沒有一個認識的。他們笑著詢問:這客人是從哪里來的呀?

我離別家鄉(xiāng)的時間已經(jīng)很長了,回家后才感覺到家鄉(xiāng)的人事變遷實在是太大了。

只有門前那鏡湖的碧水,在春風(fēng)吹拂下泛起一圈一圈的漣漪,還和五十多年前一模一樣。

創(chuàng)作背景 賀知章在公元744年(天寶三載),辭去朝廷官職,告老返回故鄉(xiāng)越州永興(今浙江蕭山),時已八十六歲,這時,距他中年離鄉(xiāng)已有五十多個年頭了。人生易老,世事滄桑,心頭有無限感慨。 鑒賞

第一首是久客異鄉(xiāng)、緬懷故里的感懷詩。寫于初來乍到之時,抒寫久客傷老之情。在第一、二句中,詩人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路迤邐行來,心情頗不平靜:當年離家,風(fēng)華正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。首句用“少小離家”與“老大回”的句中自對,概括寫出數(shù)十年久客他鄉(xiāng)的事實,暗寓自傷“老大”之情。次句以“鬢毛衰”頂承上句,具體寫出自己的“老大”之態(tài),并以不變的“鄉(xiāng)音”映襯變化了的“鬢毛”,言下大有“我不忘故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)可還認得我嗎”之意,從而為喚起下兩句兒童不相識而發(fā)問作好鋪墊。

三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉(zhuǎn)而為富於戲劇性的兒童笑問的場面。“笑問客從何處來”,在兒童,這只是淡淡的一問,言盡而意止;在詩人,卻成了重重的一擊,引出了他的無窮感慨,自己的老邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問中了。全詩就在這有問無答處悄然作結(jié),而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。

就全詩來看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉(zhuǎn),別有境界。后兩句的妙處在于背面敷粉,了無痕跡:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現(xiàn);雖為寫己,卻從兒童一面翻出。而所寫兒童問話的場面又極富于生活的情趣,即使讀者不為詩人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動。

楊衡《對床夜語》詩云:“正是憶山時,復(fù)送歸山客。”張籍云:“長因送人處,憶得別家時。”盧象《還家詩》云:“小弟更孩幼,歸來不相識。”賀知章云:“兒童相見不相識,笑問客從何處來。”語益換而益佳,善脫胎者宜參之。

第二首可看作是第一首的續(xù)篇。詩人到家以后,通過與親朋的交談得知家鄉(xiāng)人事的種種變化,在嘆息久客傷老之余,又不免發(fā)出人事無常的慨嘆來。“離別家鄉(xiāng)歲月多”,相當于上一首的“少小離家老大回”。詩人之不厭其煩重復(fù)這同一意思,無非是因為一切感慨莫不是由于數(shù)十年背井離鄉(xiāng)引起。所以下一句即順勢轉(zhuǎn)出有關(guān)人事的議論。“近來人事半消磨”一句,看似抽象、客觀,實則包含了許多深深觸動詩人感情的具體內(nèi)容,“訪舊半為鬼”時發(fā)出的陣陣驚呼,因親朋沉淪而引出的種種嗟嘆,無不包孕其中。唯其不勝枚舉,也就只好籠而統(tǒng)之地一筆帶過了。

三四句筆墨蕩開,詩人的目光從人事變化轉(zhuǎn)到了對自然景物的描寫上。鏡湖,在今浙江紹興會稽山的北麓,周圍三百余里。賀知章的故居即在鏡湖之旁。雖然闊別鏡湖已有數(shù)十個年頭,而在四圍春色中鏡湖的水波卻一如既往。詩人獨立鏡湖之旁,一種“物是人非”的感觸自然涌上了他的心頭,于是又寫下了“惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波”的詩句。詩人以“不改”反襯“半消磨”,以“惟有”進一步發(fā)揮“半消磨”之意,強調(diào)除湖波以外,昔日的人事幾乎已經(jīng)變化凈盡了。從直抒的一二句轉(zhuǎn)到寫景兼議論的三四句,仿佛閑閑道來,不著邊際,實則這是妙用反襯,正好從反面加強了所要抒寫的感情,在湖波不改的襯映下,人事日非的感慨顯得愈益深沉了。

還需注意的是詩中的“歲月多”、“近來”、“舊時”等表示時間的詞語貫穿而下,使全詩籠罩在一種低回沉思、若不勝情的氣氛之中。與第一首相比較,如果說詩人初進家門見到兒童時也曾感到過一絲置身于親人之中的欣慰的話,那么,到他聽了親朋介紹以后,獨立于波光粼粼的鏡湖之旁時,無疑已變得愈來愈感傷了。

賀知章(659—744),字季真,號四明狂客,漢族,唐越州(今紹興)永興(今浙江蕭山)人,賀知章詩文以絕句見長,除祭神樂章、應(yīng)制詩外,其寫景、抒懷之作風(fēng)格獨特,清新瀟灑,著名的《詠柳》、《回鄉(xiāng)偶書》兩首膾炙人口,千古傳誦,今尚存錄入《全唐詩》共19首。

賀知章

不枉東風(fēng)吹客淚。相思難表,夢魂無據(jù),惟有歸來是。 卷盡殘花風(fēng)未定,休恨,花開元自要春風(fēng)。 羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。 聞道春還未相識,走傍寒梅訪訊息。 春日游,杏花吹滿頭。 楊柳陰陰細雨晴,殘花落盡見流鶯。 淡蕩春光寒食天。玉爐沈水裊殘煙。夢回山枕隱花鈿。 綠楊芳草長亭路。年少拋人容易去。 夜長爭得薄情知,春初早被相思染。 柳暝河橋,鶯晴臺苑,短策頻惹春香。 三月正當三十日,占得,春光畢竟共春歸。 一涓春水點黃昏,便沒頓、相思處。 長江春水綠堪染,蓮葉出水大如錢。 秦地羅敷女,采桑綠水邊。 春夢醒來么?對春帆細雨,獨自吟喔。

OK,本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。

版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。

本文鏈接:http://www.pinswag.com/ask/28652.html

“賀知章故居在哪里 賀知章在哪里做官” 的相關(guān)文章

送梓州李使君前兩聯(lián)如何寫景(送梓州李使君表達了詩人怎樣的情感)

送梓州李使君前兩聯(lián)如何寫景(送梓州李使君表達了詩人怎樣的情感)

大家好,今天來為大家解答關(guān)于送梓州李使君前兩聯(lián)如何寫景這個問題的知識,還有對于送梓州李使君表達了詩人怎樣的情感也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!《送梓州李使君》閱讀答案 《送梓州李使君》是唐代詩人王維為送李使君入蜀赴任而創(chuàng)作的一首詩。詩人想...

浣溪沙詠橘如何塑造(浣溪沙詠桔)

浣溪沙詠橘如何塑造(浣溪沙詠桔)

本篇文章給大家談?wù)勪较吃侀偃绾嗡茉欤约颁较吃伣蹖?yīng)的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 蘇軾 浣溪沙·詠橘 《浣溪沙詠橘》 作者:蘇軾 原文: 菊暗荷枯一夜霜。新苞綠葉照林光。 竹籬茅舍出青黃。 香霧噀人驚半破,清泉流齒怯初嘗。 吳姬三日手猶香。 翻譯: 一夜秋霜過后,...

夜宿山寺是誰寫的詩有哪些(夜宿山寺是哪個詩人寫的)

夜宿山寺是誰寫的詩有哪些(夜宿山寺是哪個詩人寫的)

大家好,今天本篇文章就來給大家分享夜宿山寺是誰寫的詩有哪些,以及夜宿山寺是哪個詩人寫的對應(yīng)的知識和見解,內(nèi)容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 夜宿山寺的詩句是什么? 《夜宿山寺》是唐代偉大詩人李白所寫。這首詩題目的意思,是夜晚投宿在山上的寺院里。李白在這首詩中,運用了...

杜甫作品多少(杜甫所有作品)

杜甫作品多少(杜甫所有作品)

很多朋友對于杜甫作品多少和杜甫所有作品不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧! 杜甫作了多少首詩? 一、杜甫共有約1500首詩歌被保留了下來,大多集于《杜工部集》。二、擴展知識:1、杜甫簡介:杜甫(公元712年-公元770年),字子美,漢族,河南鞏縣(今河南鞏義)人,...

夜來風(fēng)雨聲花落知多少鑒賞(夜來風(fēng)雨聲花落知多少怎么解釋)

夜來風(fēng)雨聲花落知多少鑒賞(夜來風(fēng)雨聲花落知多少怎么解釋)

本篇文章給大家談?wù)勔箒盹L(fēng)雨聲花落知多少鑒賞,以及夜來風(fēng)雨聲花落知多少怎么解釋對應(yīng)的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 賞析“夜來風(fēng)雨聲,花落知多少” 夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。出自唐代詩人孟浩然的《春曉》春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。賞析這首是詩人隱居在鹿門山時所做,意...

家忌如何告乃翁(家忌妒忘告乃翁)

家忌如何告乃翁(家忌妒忘告乃翁)

大家好,關(guān)于家忌如何告乃翁很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關(guān)于家忌妒忘告乃翁的相關(guān)知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助! 家祭無忘告乃翁的意思家祭無忘告乃翁的含義 1、“家祭無忘告乃翁”的意思是,在祭祖的時候,千萬別忘了把這好消息告...

初唐詩人有哪些(初唐的詩人有)

初唐詩人有哪些(初唐的詩人有)

大家好,今天來為大家解答關(guān)于初唐詩人有哪些這個問題的知識,還有對于初唐的詩人有也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!初唐時期有哪些些有名的詩人?? 除了初唐四杰還有以下有名的詩人:1.陳子昂(661-702)?,梓州射洪縣(四川射洪)人。被譽為詩...

陸游留下來的詩有多少(陸游留存了多少詩)

陸游留下來的詩有多少(陸游留存了多少詩)

大家好,今天本篇文章就來給大家分享陸游留下來的詩有多少,以及陸游留存了多少詩對應(yīng)的知識和見解,內(nèi)容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 宋代詩人陸游寫了多少詩 陸游是一名偉大的愛國主義詩人,那么詩人陸游寫了多少詩?下面是我為你 收集 整理的陸游寫了多少詩,希望對你有幫...

有哪些杜甫的詩句(杜甫的詩句有那些)

有哪些杜甫的詩句(杜甫的詩句有那些)

大家好,關(guān)于有哪些杜甫的詩句很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關(guān)于杜甫的詩句有那些的相關(guān)知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助! 杜甫寫的古詩有哪些 杜甫被譽為我國“詩圣”,那他寫過的詩有哪些呢?下面是由我為大家整理的杜甫寫的古...

趙師秀約客表達哪些復(fù)雜的情感(趙師秀的約客表達了詩人怎樣的感情)

趙師秀約客表達哪些復(fù)雜的情感(趙師秀的約客表達了詩人怎樣的感情)

大家好,關(guān)于趙師秀約客表達哪些復(fù)雜的情感很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關(guān)于趙師秀的約客表達了詩人怎樣的感情的相關(guān)知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助! 《約客》表達了詩人怎樣的思想感情 章魚哥丫丫TA獲得超過940個這首詩寫的是梅...

發(fā)表評論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請在這里發(fā)表您的看法和觀點。