南湖秋水夜無煙中南湖指哪里 南湖秋水夜無邊
大家好,今天本篇文章就來給大家分享南湖秋水夜無煙中南湖指哪里,以及南湖秋水夜無邊對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
南湖秋水的南湖是什么
南湖秋水的南湖是洞庭,洞庭湖在岳州西南,故稱“南湖”。
出自:唐代李白的《游洞庭湖五首·其二》
南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天。
且就洞庭賒月色,將船買酒白云邊。
譯文:秋天夜晚的南湖水面水澄澈無煙,(不由生出遺世獨立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能夠乘流上天呢?姑且向洞庭湖賒幾分月色,痛快地賞月喝酒。
首句寫景,兼點季節與泛舟洞庭事。洞庭在岳州西南,故稱“南湖”。唐人喜詠洞庭,佳句累累,美不勝收。“南湖秋水夜無煙”一句,看來沒有具體精細的描繪,卻是天然去雕飾的淡語,惹人聯想。夜來湖上,煙之有無,其誰能察?能見“無煙”,則湖上光明可知,未嘗寫月,而已得“月色”,極妙。
詩人并沒有就此上天,后兩句寫泛舟湖上賞月飲酒之樂。“且就”二字意味深長,似乎表明,雖未上天,卻并非青天不可上,也并非自己不愿上,而是洞庭月色實在太美,不如暫且留下來。
擴展資料:
創作背景
759年(唐肅宗乾元二年)秋,刑部侍郎李曄貶官嶺南,行經岳州(今湖南岳陽),與詩人李白相遇,當時賈至同樣謫居岳州,三人相約同游洞庭湖,李白寫下一組五首的七絕記其事。這是其中第二首,它內涵豐富,妙機四溢,有悠悠不盡的情韻。
南湖秋水夜無煙南湖指的是什么湖
南湖秋水夜無煙南湖指的是洞庭湖。肅宗乾元二年秋,刑部侍郎李曄貶官嶺南,走到岳陽,碰到李白,這時詩人賈至也在岳州做官,三人相約同游洞庭湖。李白寫下一組五首的七絕記其事,這是其中第二首。南湖,即洞庭湖。
南湖秋水夜無煙全詩
《游洞庭湖五首·其二》是唐代李白創作的詩詞。
原文:
南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天。
且就洞庭賒月色,將船買酒白云邊。
譯文:
秋天夜晚的南湖水面水澄澈無煙,(不由生出遺世獨立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能夠乘流上天呢?
姑且向洞庭湖賒幾分月色,痛快地賞月喝酒。
游洞庭湖賞析
詩人為我們描繪了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。洞庭秋水澄澈無煙,水月相映,清輝怡人。
詩人與友人(此處,我們不妨把其族叔也當作友人)泛舟湖上,與清風朗月為伴,不由生出遺世獨立、羽化登仙的“上天”之念。但乘流上天終不可得,詩人也只好收起這份不羈的想象,姑且向洞庭湖賒幾分月色,痛快地賞月喝酒。
首句寫景,同時點出秋游洞庭事。“南湖秋水夜無煙”,初讀平淡無奇,似是全不費力,脫口而出,實則極具表現力:月夜泛舟,洞庭湖水全不似白日煙波浩渺、水汽蒸騰之氣象。波瀾不驚,澄澈如畫。無煙水愈清,水清月更明。溶溶月色溶于水,悠悠湖光悠月明。這種景象,這種意味,非置身其中不可得,非寫意簡筆不可得。詩人雖然沒有精工細繪,但讀者心中自會涌現出一幅水天一色的美好圖景。
游洞庭湖作者李白介紹
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
南湖秋水夜無煙南湖指的是什么
南湖秋水夜無煙南湖指的是洞庭。首句寫景,兼點季節與泛舟洞庭事。洞庭在岳州西南,故可稱“南湖”。“南湖秋水夜無煙”一句,看來沒有具體精細的描繪,卻是天然去雕飾的淡語,惹人聯想。
首句寫景,兼點季節與泛舟洞庭事。洞庭在岳州西南,故可稱“南湖”。唐人喜詠洞庭,佳句累累,美不勝收。“南湖秋水夜無煙”一句,看來沒有具體精細的描繪,卻是天然去雕飾的淡語,惹人聯想。
夜來湖上,煙之有無,其誰能察?能見“無煙”,則湖上光明可知,未嘗寫月,而已得“月色”,極妙。清秋佳節,月照南湖,境界澄沏如畫,讀者如閉目可接,足使人心曠神怡。
南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天。出自唐代李白的《游洞庭湖五首·其二》
南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天。且就洞庭賒月色,將船買酒白云邊。
譯文:秋天夜晚的南湖水面水澄澈無煙,(不由生出遺世獨立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能夠乘流上天呢?姑且向洞庭湖賒幾分月色,痛快地賞月喝酒。
南湖秋水夜無煙南湖指的是及原文
南湖秋水夜無煙的南湖指的是洞庭湖。 擴展資料 南湖秋水夜無煙的.南湖指的是洞庭湖。是出自唐代詩人李白的游洞庭湖,全文是南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天。且就洞庭賒月色,將船買酒白云邊。
南湖秋水的南湖指的是什么
南湖秋水當中的“南湖”指的是洞庭湖。該詩句出自于唐代詩人李白所寫的《陪族叔刑部侍郎曄及中書賈舍人至游洞庭(其二)》,原文詩句為:南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天?
古詩全文
陪族叔刑部侍郎曄及中書賈舍人至游洞庭 其二
【唐】李白
南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天?
且就洞庭賒月色,將船買酒白云邊。
全詩賞析
首句寫景,兼點季節與泛舟洞庭事。洞庭在岳州西南,故稱“南湖”。唐人喜詠洞庭,佳句累累,美不勝收。“南湖秋水夜無煙”一句,看來沒有具體精細的描繪,卻是天然去雕飾的淡語,惹人聯想。夜來湖上,煙之有無,其誰能察?能見“無煙”,則湖上光明可知,未嘗寫月,而已得“月色”,極妙。
詩人并沒有就此上天,后兩句寫泛舟湖上賞月飲酒之樂。“且就”二字意味深長,似乎表明,雖未上天,卻并非青天不可上,也并非自己不愿上,而是洞庭月色實在太美,不如暫且留下來。
湖面清風,湖上明月,自然美景,人所共適,故李白曾說“清風朗月不用一錢買”(《襄陽歌》)。說“不用一錢買”,是三句“賒”字最恰當的注腳,還不能盡此字之妙。此字之用似甚無理,“月色”豈能“賒”?又豈用“賒”?然而著此一字,就將自然人格化。八百里洞庭儼然一位富有的主人,擁有湖光、山景、月色、清風等等無價之寶(只言“賒月色”,卻不妨舉一反三),而又十分慷慨好客,不吝借與。著一“賒”字,人與自然有了娓娓對話,十分親切。這種別出心裁的擬人化手法,是高人一籌的。
明明在湖上,卻說“將船買酒白云邊”,亦無理而可玩味。原來洞庭湖面遼闊,水天相接,遙看湖畔酒家自在白云生處。說“買酒白云邊”,足見湖面之壯闊。同時又與“直上天”的異想呼應,人間酒家被詩人的想象移到天上。這即景之句又充滿奇情異趣,豐富了全詩的情韻。
作者簡介
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
南湖秋水夜無煙南湖指的是
一、南湖秋水夜無煙南湖指的是 南湖秋水夜無煙中的南湖指的是洞庭湖,出自李白《游洞庭湖五首·其二》,南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天,譯文為秋天夜晚的南湖水面水澄澈無煙,可怎么能夠乘流上天呢?
二、南湖秋水夜無煙下一句
南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天。
且就洞庭賒月色,將船買酒白云邊。
譯文 注釋
秋天夜晚的南湖水面水澄澈無煙,(不由生出遺世獨立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能夠乘流上天呢?姑且向洞庭湖賒幾分月色,痛快地賞月喝酒。
三、南湖秋水夜無煙全詩賞析
人為我們描繪了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。洞庭秋水澄澈無煙,水月相映,清輝怡人。
詩人與友人(此處,我們不妨把其族叔也當作友人)泛舟湖上,與清風朗月為伴,不由生出遺世獨立、羽化登仙的“上天”之念。但乘流上天終不可得,詩人也只好收起這份不羈的想象,姑且向洞庭湖賒幾分月色,痛快地賞月喝酒。
首句寫景,同時點出秋游洞庭事。“南湖秋水夜無煙”,初讀平淡無奇,似是全不費力,脫口而出,實則極具表現力:月夜泛舟,洞庭湖水全不似白日煙波浩渺、水汽蒸騰之氣象。波瀾不驚,澄澈如畫。無煙水愈清,水清月更明。溶溶月色溶于水,悠悠湖光悠月明。這種景象,這種意味,非置身其中不可得,非寫意簡筆不可得。詩人雖然沒有精工細繪,但讀者心中自會涌現出一幅水天一色的美好圖景。
END,本文到此結束,如果可以幫助到大家,還望關注本站哦!
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。