薌林是什么意思,薌薌是什么意思
大家好,今天來(lái)為大家解答關(guān)于薌林是什么意思這個(gè)問(wèn)題的知識(shí),還有對(duì)于薌薌是什么意思也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來(lái)為大家分享這個(gè)問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
宋詞《西江月·五柳坊中煙綠》譯文鑒賞
《西江月·五柳坊中煙綠》
宋朝:向子湮
政和間,余卜筑宛丘,手植眾薌,自號(hào)薌林居士。建炎初,解六路漕事,中原俶擾,故廬不得返,卜居清江之五柳坊。紹興癸丑,罷帥南海,即棄官不仕。乙卯起,以九江郡復(fù)轉(zhuǎn)漕江東,入為戶部侍郎。辭榮避謗,出守姑蘇。到郡少日,請(qǐng)又力焉,詔可,且賜舟曰泛宅,送之以歸。己未暮春,復(fù)還舊隱。時(shí)仲舅李公休亦辭舂陵郡守致仕,喜賦是詞。
五柳坊中煙綠,百花洲上云紅。蕭蕭白發(fā)兩衰翁,不與時(shí)人同夢(mèng)。
拋擲麟符虎節(jié),徜徉江月林風(fēng)。世間萬(wàn)事轉(zhuǎn)頭空,個(gè)里如如不動(dòng)。
《西江月·五柳坊中煙綠》古詩(shī)簡(jiǎn)介
《西江月·五柳坊中煙綠》是宋代詞人向子諲的詞作。此詞描寫(xiě)了五柳坊中柳綠如煙,蔥蘢碧綠,百花洲上蒼穹紅云,絢麗而璀璨的夕陽(yáng)村景,表達(dá)了詞人歲月蹉跎, 世事乖戾的感慨以及潔身自好的高潔情懷,體現(xiàn)了詞人的凜然正氣以及淡泊名利、歸隱山林的志趣。全詞營(yíng)造了明麗而高遠(yuǎn)的意境,在結(jié)構(gòu)上明開(kāi)暗合,照應(yīng)縝密,獨(dú)具匠心。
《西江月·五柳坊中煙綠》翻譯/譯文
政和年間,我在宛丘擇地建宅定居,親手種植很多花草,自號(hào)薌林居士。建炎初年,卸任六路漕事,當(dāng)時(shí)中原騷亂,因此不能回到故鄉(xiāng),就寓居在清江縣的五柳坊。紹興三年癸丑,罷官于南海,隨即棄官不仕。乙卯年又起用,從九江郡太守轉(zhuǎn)任江東轉(zhuǎn)運(yùn)使,入朝擔(dān)任戶部侍郎。為辭讓榮譽(yù)躲避誹謗,出任姑蘇太守。到郡才幾天,又力請(qǐng)辭職,詔書(shū)終于許可,并且賜予一艘名叫泛宅的船,送我歸來(lái)。己未年暮春,我又回到以前隱居的地方。當(dāng)時(shí)二舅李公休也辭任舂陵郡太守退休回家,于是高興地寫(xiě)下了這首詞。
五柳坊柳綠如煙,蔥蘢翠碧,景物朗潤(rùn);百花洲蒼穹紅云,絢麗而璀璨。可嘆我與李公休均已年老,白發(fā)蕭蕭了,但不愿與奸佞同流合污。
因此被罷了官,退隱至清江;此刻月朗風(fēng)清,林中信步,徘徊慨嘆。宦海浮沉,猶過(guò)眼云煙;還不如淡泊明志、寧?kù)o致遠(yuǎn)能讓我心靜啊。
《西江月·五柳坊中煙綠》注釋
西江月:原為唐教坊曲,后用作詞牌名。《樂(lè)章集》《張子野詞》并入“中呂宮”。五十字,上下片各兩平韻,結(jié)句各葉一仄韻。
政和:宋徽宗年號(hào),1111—1118年。
宛丘:縣名,治所在今河南省淮陽(yáng)縣。
薌(xiāng):調(diào)味的香草。此泛指花草。
建炎:宋高宗年號(hào),1127—1130年。
解六路漕事:建炎元年(1127),作者任江淮發(fā)送副使,九月,因素為李綱所善,被黃潛斥黜。解,指卸任。六路,指兩浙西路、兩浙東路、江南西路、江南東路、淮南西路、淮南東路。
俶(chù)擾:開(kāi)始擾亂。泛指騷動(dòng)。
“紹興”三句:紹興三年(1133),作者起知廣州,不久即以言者罷,遂致仕。
“乙卯”二句:紹興五年(1135),作者起復(fù)為知江州,改江南東路轉(zhuǎn)運(yùn)使。
“到郡”五句:據(jù)《宋史》本傳記載,紹興八年(1138),金人議和將入境,作者不肯拜金詔,反對(duì)議和,忤秦檜意,遂罷官。
己未:即紹興九年(1139)。
仲舅:二舅。李公休:生平事跡未詳。舂陵:舊郡名。隋置。在今棗陽(yáng)縣。
蕭蕭:頭發(fā)稀疏貌。
時(shí)人:指當(dāng)時(shí)的專權(quán)誤國(guó)的權(quán)貴,包括秦檜之流的投降派。
麟符虎節(jié):制成麒麟或虎形的符節(jié),為古代朝廷傳達(dá)命令、調(diào)兵遣將的憑證。
徜徉:徘徊。
如如:佛教指真如常住,圓融而不凝滯的境界。《金剛經(jīng)》:不取于相,如如不動(dòng)。
《西江月·五柳坊中煙綠》創(chuàng)作背景
根據(jù)王兆鵬《向子諲年譜》,此詞作于紹興九年(1139)己未,是詞人第二次辭官重歸清江五柳坊(薌林別墅)之后創(chuàng)作的。當(dāng)時(shí)詞人因觸犯秦檜被罷官,從此歸隱山林。
《西江月·五柳坊中煙綠》賞析/鑒賞
此詞開(kāi)頭兩句中的五柳坊、百花洲皆清江附近。起拍描寫(xiě)了詞人隱居地仙境般的環(huán)境。先寫(xiě)居處所見(jiàn):柳綠如煙,蔥蘢翠碧,景物朗潤(rùn)。此寫(xiě)地面之景。蒼穹紅云,絢麗而璀璨。此寫(xiě)天上之景。一幅夕陽(yáng)山村之景的`畫(huà)面,展現(xiàn)眼前。這也是僅舉一端,美景當(dāng)不止此。地名中有柳有花,柳以綠濡,愈顯其深邃;花以紅染,益見(jiàn)其嬌艷。詞人匠心獨(dú)運(yùn)的描寫(xiě),令人陶醉。
三、四句,“蕭蕭”其意為冷落,指頭發(fā)花白。此時(shí)向子諲自嘆年老,歲月蹉跎,世事不正常,固此白發(fā)蕭蕭。兩衰翁:子諲其一也;另一位便是序中所說(shuō)辭舂陵郡守致仕的仲舅李公休了。前三句寫(xiě)景敘事,舒緩有致。第四句“不與時(shí)人同夢(mèng)”,詞情轉(zhuǎn)向激昂。
五、六句中的麟符、虎節(jié),為君王調(diào)兵遣將之信物,受者有殊榮。而子諲言拋言擲,十分堅(jiān)決。紹興初年,子諲任鄂州知州,主管荊湖東路安撫司,尋任江州知州、改任江東轉(zhuǎn)運(yùn)使,進(jìn)秘閣修撰,徽猷閣待制,徙兩浙路都轉(zhuǎn)運(yùn)使,除戶部侍郎,可謂品高位顯。當(dāng)宋金議和時(shí),秦檜等投降派力主和,金使將入境,而子諲堅(jiān)決不肯拜金詔違背秦檜意,乃被罷官,退隱清江,第五句當(dāng)言此事。子諲忠節(jié),不取悅于世,又不茍合于世,他這種凜然正氣,直沖霄漢。第六句“徜徉江月林風(fēng)”,和第一、二句暗合。一、二句寫(xiě)清江暮色,此寫(xiě)晚景。插敘往事后,詞人接著寫(xiě)此時(shí)此境的心情。月朗風(fēng)清,林中閑適徘徊。初讀似寫(xiě)閑情逸致,實(shí)則詞人的心潮并不平靜。屈原《九章·涉江》云:“被明月兮寶路,世溷濁而莫余知兮,吾方高馳而不顧。”屈原所言“明月”,珠名,實(shí)借“明”字之音,喻己行為光明磊落,借“月”高潔之義,喻己情操之高尚。向子諲林中信步,徘徊慨嘆,和屈原詩(shī)句所言,可謂世同,情同,意同。
最后兩句“世間萬(wàn)事轉(zhuǎn)頭空”,指宦海浮沉,猶過(guò)眼云煙。這句話表明詞人視高官厚祿如草芥的心境。“個(gè)里如如不動(dòng)”,“個(gè)里”其意為此中,即心中。“如如不動(dòng)”,佛家語(yǔ),指真如常住,圓融而不凝滯的境界。《金剛經(jīng)》“不取于相,如如不動(dòng)”,是此句之源。這句話用以表達(dá)詞人結(jié)廬人境,不聞車喧,遠(yuǎn)污離穢,潔身自好的心境。淡泊明志、寧?kù)o致遠(yuǎn)之意,深蘊(yùn)其中。詞以對(duì)人生世事的感悟歇拍,既寫(xiě)出自己的心聲,又寫(xiě)出了規(guī)勸世人的金玉良言。
全詞似隱逸閑適之作,實(shí)為明志抒憤之詞。全詞反映了子諲居濁而守潔,遠(yuǎn)奸佞而守忠的美德。就其藝術(shù)性而言,寫(xiě)景,筆染春色,柳綠花紅,月朗風(fēng)清;敘事,筆挾風(fēng)雷,激情慷慨。這種晴空布雷的手法,自出機(jī)杼,獨(dú)標(biāo)高格。另外,此詞明開(kāi)暗合,照應(yīng)縝密,亦見(jiàn)詞人匠心。第一、二句柳煙云紅,當(dāng)為暮靄之時(shí),第六句月下林風(fēng),是晚間風(fēng)景。時(shí)間之推移,如絲相貫,不見(jiàn)斷隙。故是詞實(shí)是一首耐人尋味的好詞。
《西江月·五柳坊中煙綠》名家評(píng)價(jià)
中華詩(shī)詞學(xué)會(huì)會(huì)員連增新:這首寫(xiě)隱逸情趣的詞,從一個(gè)側(cè)面表現(xiàn)了作者對(duì)南宋政治現(xiàn)實(shí)的不滿。向子湮簡(jiǎn)介
向子湮(yīn)(1085-1152),字伯恭,號(hào)薌林居士,臨江清江縣(今江西樟樹(shù)市)人。南宋初年官員,左仆射向敏中玄孫,欽圣皇后向氏堂侄,哲宗元符三年(1100)以蔭補(bǔ)官。徽宗宣和間,累官京畿轉(zhuǎn)運(yùn)副使兼發(fā)運(yùn)副使。高宗建炎處任遷江淮發(fā)運(yùn)使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅(jiān)守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對(duì)秦檜議和,落職居臨江,其詩(shī)以南渡為界,前期風(fēng)格綺麗,南渡后多傷時(shí)憂國(guó)之作。有《酒邊詞》二卷。
向子諺的西江月,可不可以好好的給我解釋一下?
西江月
作者:向子諲
紹興丁巳1,遍走浙東諸郡,遂作天臺(tái)、雁蕩2之游,政黃柑江鰩時(shí),足慰平生。時(shí)拜御書(shū)薌林之賜3,因成長(zhǎng)短句,寄朱子發(fā)4、范元長(zhǎng)5、陳去非6翰林三學(xué)士,以資玉堂中一笑。
得意穿云度水,及時(shí)斫玉分金7。茲游了卻未來(lái)心。怪我歸遲一任。
居士何如學(xué)士8,翰林休笑薌林。個(gè)中真味少知音9。不是清狂太甚。
1.紹興丁巳:即宋高宗紹興七年(1137)。
2.天臺(tái)、雁蕩山:均在浙江省。
3.拜御書(shū)薌林之賜:指拜受宋高宗御筆題寫(xiě)的"薌林"二字。
4.朱子發(fā):名震,宋荊門(mén)軍人,政和進(jìn)士,累官翰林學(xué)士,經(jīng)學(xué)深醇,人稱漢上先生,著有《漢上易傳》。
5.范元長(zhǎng):名沖,紹圣進(jìn)士,紹圣中曾受詔重修神、哲兩朝實(shí)錄,為宗正少卿,后累官翰林侍讀學(xué)士。
6.陳去非:名與義,號(hào)簡(jiǎn)齋,政和間登上舍甲科,紹興中累官參知政事,著有《簡(jiǎn)齋集》。
7.斫玉分金:謂剖江鰩烹食,用錢(qián)買(mǎi)黃柑。宋蘇舜欽《望太湖》:"笠澤鱸肥人膾玉,洞庭柑熟客分金。"
8.居士:在家?guī)Оl(fā)修行的佛家信徒。
9.知音:本謂精通音律。因鐘子期善辨伯牙琴音之故事,遂把知音引申為知己。
此詞表現(xiàn)了向子諲遠(yuǎn)離污濁官場(chǎng)后,縱情山水、快意林泉的酣暢之感。小令寫(xiě)得清新自然,別具情趣。"穿云度水"、"斫玉分金"的野趣當(dāng)然是朱子發(fā)、范元長(zhǎng)和陳去非等在朝官宦所無(wú)法深味的,也就是詞人自言的"個(gè)中真味"。詞人雖然不能在沙場(chǎng)上建功立業(yè),收復(fù)河山,但也決不愿和官場(chǎng)上那些奸佞小人同流合污,情愿歸隱山林,堅(jiān)持自己的清白操守。難怪宋人胡寅慨嘆"薌林居士……以枯木之心幻出葩華,酌元酒之尊棄置醇味,非染而不色,安能及此!"(《題酒邊詞》)
成語(yǔ): 個(gè)中滋味 拼音: gè zhōng zī wèi
出處: 宋·向子諺《西江月·紹興丁巳,遍走浙東諸郡……》:
“居士何如學(xué)士,翰林休笑薌林。個(gè)中真味少知音,不是清狂太甚。”
典故: 個(gè)中:其中;滋味:味道,情味。其中的味道。指切身體會(huì)的甘苦。
薌林五十詠叢桂整首詩(shī)的翻譯
薌林五十詠·叢桂【宋·楊萬(wàn)里】
不是人間種,移從月脅來(lái)。
廣寒香一點(diǎn),吹得滿山開(kāi)。
譯文:桂花樹(shù)不是人間的樹(shù),而是從月宮移之而來(lái),因?yàn)樗南銡馐前l(fā)自天上,所以滿山遍野飄香。
作者介紹:楊萬(wàn)里(1127-1206),字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋,吉州吉水(今屬江西)人,紹興二十四年(1154)進(jìn)士。孝宗初,知奉新縣,歷大常博士、大學(xué)侍讀等。宋光宗即位,召為秘書(shū)監(jiān)。主張抗金。工詩(shī),與尤袤、范成大、陸游齊名,稱南宋四大家。初學(xué)江西派,后學(xué)王安石及晚唐詩(shī),終自成一家,擅長(zhǎng)”活法”,時(shí)稱”誠(chéng)齋體”。一生作詩(shī)二萬(wàn)余首。亦能文。有《誠(chéng)齋集》。
創(chuàng)作背景:紹熙元年正月至二月,楊萬(wàn)里作為送伴使送金國(guó)使者北返,送至盱眙后返回臨安,返京途中,應(yīng)向子諲子孫之請(qǐng),撰寫(xiě)了《薌林五十詠》,此詩(shī)為其中之一。
清初薌林先生是誰(shuí)
梁詩(shī)正,字養(yǎng)仲,號(hào)薌林,浙江杭州人。雍正八年探花,官至東閣大學(xué)士,卒謚文莊。
風(fēng)流探花、書(shū)法奇才,因?yàn)楹髞?lái)官至戶部侍郎,又是乾隆的御用書(shū)法家,且很喜歡組織一些半官方性質(zhì)的書(shū)法交流活動(dòng),所以被今人戲稱為清朝的“書(shū)協(xié)官員”。
關(guān)于薌林是什么意思和薌薌是什么意思的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。