為什么喜歡王孫圉(為什么叫王孫)
很多朋友對于為什么喜歡王孫圉和為什么叫王孫不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
王孫圉是什么人物?
王孫圉,春秋戰國時楚國大夫.事跡歷史少有記載,但有一著名古文:《王孫圉論楚寶》。
古文的翻譯如下:
楚國大夫王孫圉去晉國行聘問之禮,晉定公設宴款待他。趙簡子主持禮儀,他的佩玉叮當作響。趙簡子問王孫圉說:"楚國的白珩還在嗎?"王孫圉回答道:"還在。"簡子說:"它作為楚國的寶物有多久了?"王孫圉說:"楚國從沒有把它當寶物,楚國視為寶物的,叫觀射父,他擅長辭令,出使諸侯國,不會讓敝國國君成為話柄。還有一位左史,名叫倚相,他能夠引經據典以說明各種事物,成天向敝國國君進獻歷史上的成敗,讓敝國國君不忘記先王的功業;他還善于取悅于天地鬼神,順著他們的好惡,讓神靈們對楚國沒有怨氣。還有一片沼澤地叫云夢,它連接著徒洲,這里盛產金、木、竹、箭,寶龜、珍珠、犀角、象牙、皮革、羽毛,這些是用來供給兵賦,防備不測的;是提供禮物,以便接待賓客,進獻給諸侯國。如果諸侯喜歡這些禮物,再輔之以優美的辭令,還有對不可預料事件的防備,加上神明的保佑,敝國國君大概可以不得罪于諸侯國,而國家和百姓能得以保全。這些才是楚國的寶物。至于那個白珩,不過是先王的玩物罷了,算得上什么寶物呢?
"鄙人聽說國寶有六種。圣明之人能夠制作評議各種事物,憑這個輔助國家,國家就把他當作寶貝;玉器足以保護莊稼,使上天沒有水旱災害,國家就把它當作寶貝;靈龜足以顯示善惡好壞,國家就把它當作寶貝;珍珠足以抗御火災,國家就把它當作寶貝;金足以抵御兵亂,國家就把它當作寶貝;山林湖澤足以提供財物用品,國家就把它當作寶貝。至于那些叮當作響、徒有其表的美玉,楚國雖然是蠻夷之國,也不會把它當作寶物的。"
古文觀止:王孫圉論楚寶
《王孫圉論楚寶》出自《國語·楚語》,記載了王孫圉論何為寶物的故事。
王孫圉是楚國大夫,有一次他訪問晉國,晉定公設宴款待他。
宴會上,晉國正卿趙簡子故意使身上的佩玉叮當作響,問王孫圉:“你們楚國的白珩還在嗎?”王孫圉回答在。接著趙簡子又問:“這寶貝價值多大呢?”
這就是王孫圉要論寶的故事背景。面對趙簡子的炫耀以及不懷好意的訊問,王孫圉究竟作何回答呢?
王孫圉說:“未嘗為寶。”寥寥幾字就否定了簡子“白珩為寶”的說法。既然說白珩非寶,那總得有理由,或言之,什么才是“楚寶”呢?于是接下來王孫圉滔滔不絕說了一通。
王孫圉說,楚國的第一個寶物是大夫觀射父。他“能作訓辭”,即擅長外交辭令,不論到哪個國家去辦事,都事無巨細沒有什么差錯。
這第二個寶物是左史倚相,即楚國史官。他“能道訓典,以敘百物”,也就是說他能引經據典論述諸物,能將前人之成敗得失說與國君,以使國君不忘祖宗大業。此外,他還能取悅于天地神明,“使神無有怨痛于楚國”。
這兩個人,一個負責外交一個負責內政,對楚國有巨大的貢獻。
此外,楚之所寶者,還有云夢澤。云夢澤給楚國提供諸如金屬、木材、珍珠、獸角以及鳥羽等各種各樣豐富的資源,以作為軍用物資。這些資源,又可以作為禮物饋贈其他諸侯,以保持同他們的友好關系。
總的來說,對國家有用的人才和資源才是楚國的寶物,至于白珩,只是前代君王的玩物罷了!
這一連串的回答,足以見王孫圉之沉著冷靜,亦足以見其口齒伶俐。
在回答了趙簡子何為楚寶后,王孫圉接著把話頭提升到了更高的一個檔次,即從單論楚寶到縱論國寶。
按照王孫圉的觀點,各個國家的寶物只有六種而已,分別是圣明之人、玉器、龜甲、珍珠、銅鐵金屬以及山林藪澤——但前提是,它們都要對國家對百姓有裨益。
說完之后,王孫圉說:“若夫嘩囂之美,楚雖蠻夷,不能寶也。”到此,便是文章的結尾了。這里的“嘩囂之美”對應開頭,指的是叮當作響的佩玉。王孫圉說,我們楚國雖然是蠻夷之國,但也不會把這樣的東西當作寶物的。自稱“蠻夷”,看似自貶身份,實則打臉趙簡子,也打臉晉國。
整篇文章,趙簡子只在開頭說了兩句話,其余都是王孫圉針鋒相對的論述。雖然作者沒有寫出趙簡子聽了這些話之后是何感想,作何反應,但我們不難猜到,趙簡子想必臉色不會好到哪里吧!
雖然說王孫圉論楚寶和國寶所舉的事例比較局限,但是他能從“人才”和“物產”角度提出自己的見解,確是發人深省!
王孫圉論楚寶,已是千年的事,那么,現如今我們的國家我們的社會“所寶者何”呢?
王孫圉是什么人
王孫圉,春秋戰國時楚國大夫。
事跡歷史少有記載,但有一著名古文!《王孫圉論楚寶》
譯文如下:
楚國大夫)王孫圉在晉國訪問,(晉國國王)定公設宴招待他,(晉國大夫)趙簡子(佩帶著能發出)鳴響的玉來和他相見,問王孫圉說:“楚國的白珩還在嗎?”(王孫圉)回答說:“在。”簡子說:“它是寶啊,價值多少啊?”(王孫圉)說:“沒(將它)當成寶。楚國所當成寶的,叫觀射父,他能發表(上乘的)訓導和外交辭令,來和各諸侯國打交道,使我國國君不會有什么話柄。還有左史倚相,能夠說出(先王)的訓導和典章,陳述各種事物,朝夕將成敗的經驗和教訓告訴國君,使國君不忘記先王的基業;還能上說神下說鬼,順應它們好惡的規律,使神不會對楚國有怨懟。還有叫做云的濕地,它連接徒洲,金屬、木材、竹子、箭桿所生產的地方啊,烏龜、珍珠、犀角、象牙、皮革、箭羽、皮毛,用于軍備,來戒備意外來犯者啊;(還有)用來供應錢財布匹,給各諸侯國贈送和享用的啊。如果供贈送各諸侯的錢財貨物準備齊全了,在使用得體的外交辭令交往;有防備以外來犯的軍備,皇天神靈的保佑,我國君王能夠不被各諸侯國怪罪的,那么國民就有保障了啊。這就是楚國的寶貝啊。如白珩(這類東西),是先王的玩物(而已)啦,那稱得上是寶貝啊?”“我(圉)聽說所謂國家的寶,有六樣而已:圣賢能夠治理分析萬事萬物,來輔佐國家的,就將他當做寶;足以庇護賜福使五谷豐登的寶玉,使(國家)沒有水旱的災難,就將它當做寶。足以(準確)布告福禍的龜殼,就將它當做寶;足以用來抵御火災的珍珠,就將它當做寶;足以防御兵亂的金屬,就將它當做寶;足以供給財政用度的山林濕地沼澤,就將它當做寶。喧嘩吵鬧的美玉嗎,楚國雖然是野蠻偏遠(的國家),不可能將它當做寶的。”
讀書:王孫圉論楚寶(《國語·楚語下》
當年楚莊王在周邊境上閱兵,問周鼎大小輕重,結果被周大夫王孫滿“周德雖衰,天命未改。鼎之輕重,未可問也”給懟了回去;等到多年以后楚大夫王孫圉出使晉國的時候,晉正卿趙簡子就開始問楚國之寶白珩價值多少了,風水輪流轉,不外如是。
王孫圉說:楚國國寶無外乎“圣、玉、龜、珠、金、山林藪澤”六種。至于白珩,那東西就是個先君的玩物——您趙簡子老人家去阿里巴巴上搜玉器工廠店,想批發多少都成,而且量越大越便宜。
如果要是以現代的觀點來看,所謂“圣”是人才和政治建設,“玉”是農田水利政策與基建,“龜”代表道德和法律,“珠”是國家、社會安全保障措施,“金”即軍事力量,“山林藪澤”則是資源與生產了。這才是一個國家以之為本、以之為寶的東西。
對個人而言,“圣”是要講究學習教育,有知識儲備和個人看法;“玉”是個人生產、生活要具有基礎和保障;“龜甲”是個人要提升道德修養,懂法遵法;”珠“是要具有警惕意識,時時提醒自己存在的危險與不足;”金“代表受到侵害時,具備反抗的力量,維護自己的權益;”山林藪澤“則是人在社會、家庭、工作、學習以及自我成長中的資源和收獲。尤其在社會浮躁、人心動蕩時,在消費主義和自我中心主義泛濫時,就需要好好審視一些東西究竟是”先王之玩“還是”國之寶“了。
你看我說的這么言之鑿鑿,好像很有道理的樣子,但價值觀的東西是很復雜的,自身固然要慎獨,對別人卻強求不得。比如郭德綱有一個段子,說和女生處對象時,女生要”恒久遠、永流傳、還透明“的東西,如果是謙兒哥,大抵就會拿出幾克拉的鉆石;如果是小黑胖子,那估計就會抱一大玻璃瓶福爾馬林,而且連臺詞都想好了的:“若夫嘩囂之美,綱雖蠻夷,不能寶也”。翻譯過來就是:要那玩意兒干啥呀,是能吃啊,還是能用啊,我這大老粗就看不上那些叮當作響、徒有其表的東西……
但事實上,不管是大老粗還是小幼細人家就喜歡這些東西。別人也不覺得你這觀點有多發人深省,他們一般都會覺得你窮。
好了,文章到此結束,希望可以幫助到大家。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。