百字令·月夜過七里灘注釋
-
秋光今夜,向桐江,為寫當(dāng)年高躅。
風(fēng)露皆非人世有,自坐船頭吹竹。
萬籟生山,一星在水,鶴夢(mèng)疑重續(xù)。
孥音遙去,西盧漁父初宿。
心憶汐社沉埋,清狂不見,使我形容獨(dú)。
寂寂冷螢三四點(diǎn),穿過前灣茅屋。
林凈藏?zé)?,峰危限月,帆影搖空綠。
隨風(fēng)飄蕩,白云還臥深谷。
[1]《百字令》:《念奴嬌》之別名。[2]七里灘:又名七里瀧,在今浙江桐廬縣嚴(yán)陵山西,兩山夾峙,水流湍急。 [3]桐江:富春江流經(jīng)桐廬縣的一段稱為“桐江”?!4]當(dāng)年高躅(zhuó):指東漢時(shí)嚴(yán)光隱居遺跡。今浙江桐廬縣有嚴(yán)子陵釣魚臺(tái),分東西二臺(tái),均高達(dá)二十余丈,下臨富春江,嚴(yán)子陵曾居于此。高躅,高人的足跡?! 5]吹竹:吹奏管樂器,如簫、笛之類。 [6]萬籟:自然界的各種音響?;[,從孔穴中發(fā)出的聲音?! 7]鶴夢(mèng):陸游《秋夜》詩(shī):“露濃驚鶴夢(mèng),月冷伴蛩愁?!薄 8]挐音:船槳撥水的聲音。挐,通“橈”,船槳?! 9]汐社:南宋遺民謝翱創(chuàng)立的文社。