南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天
出自唐朝李白的《游洞庭湖五首·其二》
- 原文賞析:
- 南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天。
且就洞庭賒月色,將船買酒白云邊。
- 拼音解讀:
- nán hú qiū shuǐ yè wú yān ,nài kě chéng liú zhí shàng tiān 。
qiě jiù dòng tíng shē yuè sè ,jiāng chuán mǎi jiǔ bái yún biān 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
-
秋天夜晚的南湖水面水澄澈無煙,(不由生出遺世獨立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能夠乘流上天呢?姑且向洞庭湖賒幾分月色,痛快地賞月喝酒。 注釋①耐可:哪可,怎么能夠。②賒:賒…詳情
相關賞析
-
詩人為我們描繪了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。洞庭秋水澄澈無煙,水月相映,清輝怡人。詩人與友人(此處,我們不妨把其族叔也當作友人)泛舟湖上,與清風朗月為伴,不由生出遺世獨立、…詳情
作者介紹
- 李白
李白(701─762),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅省天水縣附近)。先世于隋末流徙中亞。李白即生于中亞的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦境內(nèi))。五歲時隨其父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉(xiāng)。早年在蜀中就學漫游。青年時期,開始漫游全國各地。天寶初,因道士吳筠的推薦,應詔赴長安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊禮遇。但因權貴不容,不久即遭讒去職,長期游歷。天寶十四年(755)安史之亂起,他隱居廬山,但仍密切注視著國家和人民的命運。后參加永王李璘幕府。永王兵敗被殺,李白坐系…詳情
李白的詩詞
-
- 送于十八應四子舉落第還嵩山
- 把酒問月·故人賈淳令予問之
- 清平樂(禁庭春晝)
- 憶秦娥(簫聲咽)
- 君道曲(梁之雅歌有五篇,今作一章)
- 塞下曲六首·其一
- 猛虎行
- 游南陽清泠泉
- 天馬歌
- 酬裴侍御對雨感時見贈
唐朝名人推薦
-
- 蘇味道
- 劉慎虛
- 古之奇
- 王紹宗
- 王昌齡
- 吳融
- 常建
- 李昂
- 蔣貽恭
- 李翱
- 游洞庭湖五首·其二原文,游洞庭湖五首·其二翻譯,游洞庭湖五首·其二賞析,游洞庭湖五首·其二閱讀答案,出自李白的作品