春夜洛城聞笛選自哪里 春夜洛城聞笛是哪個(gè)朝代的詩
大家好,今天本篇文章就來給大家分享春夜洛城聞笛選自哪里,以及春夜洛城聞笛是哪個(gè)朝代的詩對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
李白 春夜洛城聞笛
第一種種解釋 春夜洛城聞笛 選自李太白集(中華書局1977年版)卷二十五.
作者:李白
開元二十三年(735),李白客東都(洛陽)。《春夜洛城聞笛》一詩,當(dāng)即這次客東都有感而作。
“誰家玉笛暗飛聲,
散入春風(fēng)滿洛城。
此夜曲中聞?wù)哿?
何人不起故園情。”
這首詩寫鄉(xiāng)思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發(fā)。題中“洛城”表明是客居,“春夜”點(diǎn)出季節(jié)及具體時(shí)間。起句即從笛聲落筆。已經(jīng)是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲。這笛聲立刻觸動(dòng)詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛,而說散沖爛笛聲“暗飛”,變客體為主體。“暗”字為一句關(guān)鍵。注家多忽略這個(gè)字。已故沈祖棻先生說:“……‘誰家’、‘暗飛聲’,寫出‘聞’時(shí)的精神狀態(tài),先聽到飛聲,蹤跡它的來處,卻不知何人所吹,從何而來,所以說是暗中飛出。”(《唐人七絕詩淺釋》)可為一種理解。因?yàn)椴恢崖晛碜院翁帲灰姶档颜邽楹稳耍麓恕鞍怠弊郑允鞘执_當(dāng)。這里“暗”字有多重意蘊(yùn)。主要是說笛聲暗送,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動(dòng)其離愁別恨。全句表現(xiàn)出一種難于為懷的心緒,所謂以主觀寫客觀。此外,“暗”也有斷續(xù)、隱約之意,這與詩的情境是一致的。“誰家”,意即不知誰家,“誰”與“暗”照應(yīng)。第二句著意渲染笛聲,說它“散入春風(fēng)”,“滿洛城”,仿佛無處不在,無處不聞。這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張。“散”字用得妙。“散”是均勻、遍布。笛聲“散入春風(fēng)”,隨著春風(fēng)傳到各處,無東無西,無南無北。即為“滿洛城”的“滿”字預(yù)設(shè)地步;“滿”字從“散”字引繹而出,二者密合無間。
為什么聞笛聲詩人會(huì)觸動(dòng)鄉(xiāng)思呢?第三句點(diǎn)出《折柳》曲。古人送別時(shí)折柳,盼望親人來歸也折柳。據(jù)說“柳”諧“留”音,故折柳送行表示別情。長(zhǎng)安灞橋即為有名的送別之地,或云其地楊柳為送行人攀折殆盡。《折楊柳》曲傷離惜別,其音哀怨幽咽。晉太康末,京洛流行《折楊柳》歌,有“兵革苦辛”之詞。北朝《折楊柳歌》曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝;蹀坐吹長(zhǎng)笛,愁殺行客兒。”大約都是據(jù)曲意填的歌詞。所以,詩人聽到這《折柳》曲,便引起客愁鄉(xiāng)思。一般說,久居他鄉(xiāng)的人,白天還沒有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家鄉(xiāng)。在春秋季節(jié),人們也常是多愁善感。《折柳》為全詩點(diǎn)睛,亦即“聞笛”的題義所在。三,四兩句寫詩人自己情懷,卻從他人反說。強(qiáng)調(diào)“此夜”,是面對(duì)所有客居洛陽城的人講話,為結(jié)句“何人不起故園情”作勢(shì)。這是主觀情感的推衍,不言“我”,卻更見“我”感觸之深,鄉(xiāng)思之切。
短短的一首七言絕句,倒頗能顯現(xiàn)李太白的風(fēng)格特點(diǎn),即藝術(shù)表現(xiàn)上的主觀傾向。
注釋
[1]春風(fēng):一本作“東風(fēng)”。
[2] 《折柳》:即《折楊柳》,曲名。相傳西漢張騫入西域得《摩訶兜勒》曲,李延年因胡曲更造新聲二十八解,其中有《折楊柳》。梁鼓角橫吹曲也有《折楊柳》。清商曲有《攀楊枝》、《月節(jié)折楊柳》、《小折楊柳》諸曲。
『背景』
詩人在客居洛陽的一個(gè)夜晚,聽到笛子沖漏吹奏《折楊柳》的曲調(diào)。此時(shí)此地聽到這首曲子,誰能不思念自己的家鄉(xiāng)或親人呢? 《春夜洛城聞笛》一詩創(chuàng)作的地點(diǎn)在洛城,也就是洛陽,它是唐代的東都,“誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。”喧嘩了一日的都市中的各種喧囂至此已經(jīng)平靜下來了,千家萬戶大大小小的燈盞,也漸次熄滅了,偌大的城市已經(jīng)進(jìn)入了睡夢(mèng)。然而就在這個(gè)萬籟俱寂的、燈火闌珊的時(shí)候,不知從什么地方突然傳出了一陣玉笛之聲。笛子,原來是羌族的樂器,到了唐朝時(shí),已經(jīng)在廣大中原地區(qū)非常流行了。詩人在這里著意刻畫的就是題目中的“聞”字。在一開始,詩人并沒有注意到笛子吹奏的是什么曲調(diào),但是慢慢地細(xì)聽,這凄清婉轉(zhuǎn)的笛聲隨著春風(fēng)在夜幕中聽得越來越清楚了,原來是一曲思鄉(xiāng)懷家的《折楊柳》呀,“此夜曲中聞《折柳》,何人不起故園情!”故園,即是故鄉(xiāng)。本來李白只是在被動(dòng)地欣賞著一曲從不知什么地方傳來的悠揚(yáng)的笛聲而已,但當(dāng)他一旦聽清了曲子之后,自己的心情便情不自禁地被《折楊柳》的情調(diào)所深深地感染,在不知不覺判孫中陷入了沉思,是誰人在這連空氣中都蘊(yùn)含著無限的情思的春夜,吹起這令人感傷的曲調(diào)呀!這笛聲的演奏者只管一味地吹奏,把無限的離愁別緒灑向城中,灑向夜空,這就是“暗飛聲”,是“隨風(fēng)潛入夜”,也許有的人會(huì)無動(dòng)于衷,那是因?yàn)樗蛩藭r(shí)正在與家人同處一室,甚至已經(jīng)安然入夢(mèng),當(dāng)然無由聽得,但是“滿洛城”中,又有多少人是遠(yuǎn)離故園、客居他鄉(xiāng)的人啊,這不期而遇卻送入耳中的《折楊柳》,真的是在“暗中”撥動(dòng)了許多游子的心弦,使得他們?cè)僖矡o法安眠。從折柳,回憶起離別時(shí)的情景;從春風(fēng),想起家人的親情。“何人不起”,這是一個(gè)用否定的語氣表達(dá)肯定的心態(tài)的句式,口氣反而更加強(qiáng)烈,也就是說,只要是聽了這春夜中的玉笛之聲,每一個(gè)離家的人都會(huì)被它勾起對(duì)家的懷念。中華民族是一個(gè)故土難離的民族,李白也是一個(gè)和你、和他、和我們大家一樣的、有血有肉的人,所以,這首詩也就使得那些不論是古時(shí),還是現(xiàn)代的游子們,經(jīng)常掛在嘴邊心頭的詩篇之一了。
全部注釋
1.洛城:洛陽(現(xiàn)在河南洛陽).
2.折柳:即《折楊柳》笛曲,樂府"鼓角橫吹曲"調(diào)名,內(nèi)容多寫離情別緒。胡仔《苕溪漁隱叢話后集》卷四:"《樂府雜錄》云:'笛者,羌樂也。古典有《折楊柳》、《落梅花》'。故謫仙《春夜洛城聞笛》……杜少陵《吹笛》詩:'故園楊柳今搖落,何得愁中曲盡生?'王之渙云:'羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。'皆言《折楊柳》曲也。" 曲中表達(dá)了送別時(shí)的哀怨感情.
3.玉笛:精美的笛。
4.故園:指故鄉(xiāng),家鄉(xiāng).
這首詩當(dāng)是開元二十三年(735)李白游洛陽時(shí)所作。描寫在夜深人靜之時(shí),聞笛聲而引起思鄉(xiāng)之情。王堯衢《唐詩合解》:"忽然聞笛,不知吹自誰家。因是夜聞,聲在暗中飛也。笛聲以風(fēng)聲而吹散,風(fēng)聲以笛聲而遠(yuǎn)揚(yáng),于是洛春夜遍聞風(fēng)聲,即遍聞笛聲矣。折柳所以贈(zèng)別,而笛調(diào)中有《折楊柳》一曲。聞?wù)哿鴤麆e,故情切乎故園。本是自我起情,卻說聞?wù)?何人不起',豈人人有別情乎?只為'散入春風(fēng)',滿城聽得耳。"
【賞析】:
洛城就是現(xiàn)在河南的洛陽,在唐代是一個(gè)很繁華的都市,稱為東都。一個(gè)春風(fēng)駘蕩的夜晚,萬家燈火漸漸熄滅,白日的喧囂早已平靜下來。忽然傳來嘹亮的笛聲,凄清婉轉(zhuǎn)的曲調(diào)隨著春風(fēng)飛呀,飛呀,飛遍了整個(gè)洛城。這時(shí)有一個(gè)遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的詩人還沒入睡,他倚窗獨(dú)立,眼望著“白玉盤”似的明月,耳聽著遠(yuǎn)處的笛聲,陷入了沉思。笛子吹奏的是一支《折楊柳》曲,它屬于漢樂府古曲,抒寫離別行旅之苦。古代離別的時(shí)候,往往從路邊折柳枝相送;楊柳依依,正好借以表達(dá)戀戀不舍的心情。在這樣一個(gè)春天的晚上,聽著這樣一支飽含離愁別緒的曲子,誰能不起思鄉(xiāng)之情呢?于是,詩人情不自禁地吟了這首七絕。
這首詩全篇扣緊一個(gè)“聞”字,抒寫自己聞笛的感受。這笛聲不知是從誰家飛出來的,那未曾露面的吹笛人只管自吹自聽,并不準(zhǔn)備讓別人知道他,卻不期然而然地打動(dòng)了許許多多的聽眾,這就是“誰家玉笛暗飛聲”的“暗”字所包含的意味。“散入春風(fēng)滿洛城”,是藝術(shù)的夸張,在詩人的想象中,這優(yōu)美的笛聲飛遍了洛城,仿佛全城的人都聽到了。詩人的夸張并不是沒有生活的依據(jù),笛聲本來是高亢的,又當(dāng)更深人靜之時(shí),再加上春風(fēng)助力,說它飛遍洛城是并不至于過分的。
笛聲飛來,乍聽時(shí)不知道是什么曲子,細(xì)細(xì)聽了一會(huì)兒,才知道是一支《折楊柳》。所以寫到第三句才說“此夜曲中聞?wù)哿薄_@一句的修辭很講究,不說聽了一支折柳曲,而說在樂曲中聽到了折柳。這“折柳”二字既指曲名,又不僅指曲名。折柳代表一種習(xí)俗,一個(gè)場(chǎng)景,一種情緒,折柳幾乎就是離別的同義語。它能喚起一連串具體的回憶,使人們蘊(yùn)藏在心底的鄉(xiāng)情重新激蕩起來。“何人不起故園情”,好像是說別人,說大家,但第一個(gè)起了故園之情的不正是李白自己?jiǎn)幔?
熱愛故鄉(xiāng)是一種崇高的感情,它同愛國主義是相通的。自己從小生于斯、長(zhǎng)于斯的故鄉(xiāng),作為祖國的一部分,她的形象尤其難以忘懷。李白這首詩寫的是聞笛,但它的意義不限于描寫音樂,還表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念,這才是它感人的地方。
譯文:陣陣悠揚(yáng)的笛聲,從誰家中飄出?隨著春風(fēng)飄揚(yáng),傳遍洛陽全城。就在今夜,聽到哀傷的《折楊柳》,能不鉤起思鄉(xiāng)之情嗎?
第二
誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。
此夜曲中聞《折柳》,何人不起故園情!
其中既有“春風(fēng)”又有“折柳”,不是春天是什么?肯定是春夜了!只有春天才有柳枝嘛!再引用專家的賞析:
這首詩寫鄉(xiāng)思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發(fā)。題中“洛城”表明是客居,“春夜”點(diǎn)出季節(jié)及具體時(shí)間。起句即從笛聲落筆。已經(jīng)是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲。這笛聲立刻觸動(dòng)詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛,而說笛聲“暗飛”,變客體為主體。“暗”字為一句關(guān)鍵。注家多忽略這個(gè)字。已故沈祖棻先生說:“……‘誰家’、‘暗飛聲’,寫出‘聞’時(shí)的精神狀態(tài),先聽到飛聲,蹤跡它的來處,卻不知何人所吹,從何而來,所以說是暗中飛出。”(《唐人七絕詩淺釋》)可為一種理解。因?yàn)椴恢崖晛碜院翁帲灰姶档颜邽楹稳耍麓恕鞍怠弊郑允鞘执_當(dāng)。這里“暗”字有多重意蘊(yùn)。主要是說笛聲暗送,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動(dòng)其離愁別恨。全句表現(xiàn)出一種難于為懷的心緒,所謂以主觀寫客觀。此外,“暗”也有斷續(xù)、隱約之意,這與詩的情境是一致的。“誰家”,意即不知誰家,“誰”與“暗”照應(yīng)。第二句著意渲染笛聲,說它“散入春風(fēng)”,“滿洛城”,仿佛無處不在,無處不聞。這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張。“散”字用得妙。“散”是均勻、遍布。笛聲“散入春風(fēng)”,隨著春風(fēng)傳到各處,無東無西,無南無北。即為“滿洛城”的“滿”字預(yù)設(shè)地步;“滿”字從“散”字引繹而出,二者密合無間。
為什么聞笛聲詩人會(huì)觸動(dòng)鄉(xiāng)思呢?第三句點(diǎn)出《折柳》曲。古人送別時(shí)折柳,盼望親人來歸也折柳。據(jù)說“柳”諧“留”音,故折柳送行表示別情。長(zhǎng)安灞橋即為有名的送別之地,或云其地楊柳為送行人攀折殆盡。《折楊柳》曲傷離惜別,其音哀怨幽咽。晉太康末,京洛流行《折楊柳》歌,有“兵革苦辛”之詞。北朝《折楊柳歌》曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝;蹀坐吹長(zhǎng)笛,愁殺行客兒。”大約都是據(jù)曲意填的歌詞。所以,詩人聽到這《折柳》曲,便引起客愁鄉(xiāng)思。一般說,久居他鄉(xiāng)的人,白天還沒有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家鄉(xiāng)。在春秋季節(jié),
人們也常是多愁善感。《折柳》為全詩點(diǎn)睛,亦即“聞笛”的題義所在。三,四兩句寫詩人自己情懷,卻從他人反說。強(qiáng)調(diào)“此夜”,是面對(duì)所有客居洛陽城的人講話,為結(jié)句“何人不起故園情”作勢(shì)。這是主觀情感的推衍,不言“我”,卻更見“我”感觸之深,鄉(xiāng)思之切。
短短的一首七言絕句,倒頗能顯現(xiàn)李太白的風(fēng)格特點(diǎn),即藝術(shù)表現(xiàn)上的主觀傾向。
此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情出自哪一首詩?
出自唐代李白的《春夜洛城聞笛 / 春夜洛陽城聞笛》。
春夜洛城聞笛
【唐】李白
誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。
此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情。
譯文如下:
陣陣悠揚(yáng)的笛聲,從戚察誰家中飄出?
隨著春風(fēng)飄揚(yáng),傳遍洛陽全城。
就在今夜,聽到哀傷的《折楊柳》,
誰能不勾起思鄉(xiāng)之情嗎?
擴(kuò)展資料:
創(chuàng)作背景:
這首詩是唐玄宗開元二十三年(735年)李白游洛城(即洛陽)時(shí)所作。洛陽在唐代是一個(gè)很繁華的都市,時(shí)稱東都。當(dāng)時(shí)李白客居咐唯洛城,大概正在客棧里,因偶然聽到笛聲而觸發(fā)故園情,作此詩。
這首詩寫鄉(xiāng)思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發(fā)。題中“洛城”表明是客居,“春夜”點(diǎn)出季節(jié)及具體時(shí)間。起句即從笛聲落筆。已經(jīng)是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲。這笛聲衡仔培立刻觸動(dòng)詩人的羈旅情懷。
春夜洛城聞出自哪個(gè)詩人之手
出自唐代大詩人李白之手。詩體為七言絕句,詩題為《春夜洛城聞笛》。全詩為:“誰家玉跡前笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情。”表達(dá)了散敏作者的思鄉(xiāng)沖州枝之情。
李白《春夜洛城聞笛》原文及其詳細(xì)解釋是什么?
原詩內(nèi)容:
春夜洛城聞笛
李白
誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。
此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情。
解釋:
(1)洛城:洛陽(現(xiàn)在河南洛陽)。
(2)玉笛:精美的笛。
(3)暗飛聲:聲音不知從何處傳來。
(4)春風(fēng):另一版本作“東風(fēng)”。
(5)折柳:即《折楊柳》笛曲,樂府“鼓角橫吹曲”調(diào)名,內(nèi)容多寫離情別緒。胡仔《苕溪漁隱叢話后集》卷四:“《樂府雜錄》云:‘笛者,羌樂也。古典有《折楊柳》、《落梅花》。故謫仙《春夜洛城聞笛》……’杜少陵《吹笛》:‘故園楊柳今搖落,何得愁中曲盡生?’王之渙云:‘羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。’皆言《折楊柳》曲也。”曲中表達(dá)了送別時(shí)的哀怨感情。
(6)故園:指故鄉(xiāng),家鄉(xiāng)。
譯文:
陣陣悠揚(yáng)的笛聲,是從誰家中飄出的?
隨著春風(fēng)飄揚(yáng),傳遍洛陽全城。
就在今夜,聽到令人哀傷的《折楊柳》,
有誰的思鄉(xiāng)之情不會(huì)油然而生呢?
賞析:
此詩寫鄉(xiāng)思,題作“春夜洛城聞笛”,明示詩人因聞笛聲而感發(fā)。題中“洛城”表明是客居,“春夜”點(diǎn)出季節(jié)及具體時(shí)間。起句即從笛聲落筆。已是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲。這笛聲立刻觸動(dòng)詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛,而說笛聲“暗飛”,變客體為主體。“暗”字為一句關(guān)鍵。注家多忽略這個(gè)字。因?yàn)椴恢崖晛碜院翁帲灰姶档颜邽楹稳耍麓恕鞍怠弊郑智‘?dāng)。這里“暗”字有多重意蘊(yùn)。主要是說笛聲暗送,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動(dòng)其離愁別恨。全句表現(xiàn)出一種難于為懷的心緒,以主塵滑基觀寫客觀。此外,“暗”也有斷續(xù)、隱約之意,這與詩的情境是一致的。“誰家”,意即讓鄭不知誰家,“誰”與“暗”照應(yīng)。第二句著意渲染笛聲,說它“散入春風(fēng)”,“滿洛城”,仿佛無處不在,無處不聞。這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張。“散”字用得妙。“散”是均勻、遍布。笛聲“散入春風(fēng)”,隨著春風(fēng)傳到各處,無東無西,無南無北。即為“滿洛城”的“滿”字預(yù)設(shè)地步;“滿”字從“散”字引繹而出,二者密合無間,同時(shí)寫出其城之靜,表達(dá)詩人的思鄉(xiāng)心切。
聽到笛聲以后,詩人觸動(dòng)了鄉(xiāng)思的情懷,于是第三句點(diǎn)出了《折楊柳》曲。古人送別時(shí)折柳,盼望親人歸來也折柳。據(jù)說“柳”諧“留”音,故折柳送行表示派謹(jǐn)別情。長(zhǎng)安灞橋即為有名的送別之地,或指那個(gè)地方的楊柳為送行人攀折殆盡。《折楊柳》曲傷離惜別,其音哀怨幽咽。晉代太康末年,京洛流行《折楊柳》歌,有“兵革苦辛”的詞語。北朝《折楊柳歌辭》中說:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝;蹀坐吹長(zhǎng)笛,愁殺行客兒。”大約都是據(jù)曲意填的歌詞。所以,詩人聽到這首《折柳》曲,便引起客愁鄉(xiāng)思。一般說,久居他鄉(xiāng)的人,白天還沒有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家鄉(xiāng)。在春秋季節(jié),人們也常是多愁善感。《折柳》為全詩點(diǎn)睛,也是“聞笛”的題義所在。三、四兩句寫詩人自己的情懷,卻從他人反說。強(qiáng)調(diào)“此夜”,是面對(duì)所有客居洛陽城的人講話,為結(jié)句“何人不起故園情”作勢(shì)。這是主觀情感的推衍,不言“我”,卻更見“我”感觸之深,思鄉(xiāng)之切。
全詩扣緊一個(gè)“聞”字,抒寫自己聞笛的感受。詩的第一句是猜測(cè)性的問句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自聽,卻不期然而打動(dòng)了許許多多聽眾,這就是句中“暗”字所包含的意味。第二句說笛聲由春風(fēng)吹散,傳遍了洛陽城。這是詩人的想象,也是藝術(shù)的夸張。第三句說明春風(fēng)傳來的笛聲,吹奏的是表現(xiàn)離情別緒的《折楊柳》,于是緊接一句說,哪個(gè)能不被引發(fā)思念故鄉(xiāng)家園的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韻裊裊,久久縈繞于讀者心間,令人回味無窮。
OK,本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。