岳陽(yáng)樓記唐賢今人的詩(shī)句有哪些 岳陽(yáng)樓記唐賢今人的詩(shī)句有哪些呢
很多朋友對(duì)于岳陽(yáng)樓記唐賢今人的詩(shī)句有哪些和岳陽(yáng)樓記唐賢今人的詩(shī)句有哪些呢不太懂,今天就由小編來(lái)為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來(lái)看看吧!
求岳陽(yáng)樓記中的一些 唐賢今人詩(shī)賦
登岳陽(yáng)樓
昔聞洞庭水
今上岳陽(yáng)樓
吳楚東南坼
乾坤日夜浮
親朋無(wú)一字
老病有孤舟
戎馬關(guān)山北
憑軒涕泗流
岳陽(yáng)樓晚望
乾坤千里水云間,釣艇如萍去復(fù)還。
樓上北風(fēng)斜卷席,湖中西日倒銜山。
懷沙有恨騷人往,鼓瑟無(wú)聲帝子閑。
何事黃昏尚凝睇,數(shù)行煙樹(shù)接荊蠻。
岳陽(yáng)樓
倚樓高望極,輾轉(zhuǎn)念前途。
晚葉紅殘楚,秋江碧入?yún)恰?/p>
云中來(lái)雁急,天末去帆孤。
明月誰(shuí)同我,悠悠上帝都。
重修岳陽(yáng)樓寫(xiě)懷
遍歷江山只此樓,名傳自古今又修。
卻觀湘水浮新景,重對(duì)君山記舊游。
風(fēng)月依然如故友,軒窗今復(fù)冠南州。
遠(yuǎn)追張相滕侯跡,幸躡前規(guī)壯勝游。
岳陽(yáng)樓
八月書(shū)空雁字聯(lián),岳陽(yáng)樓上俯晴川。
水聲軒帝鈞天樂(lè),山色玉皇香案煙。
大舶駕風(fēng)來(lái)島外,孤云銜日落岑邊。
東南無(wú)此登臨地,遣我飄飄意欲仙。
岳陽(yáng)樓
后樂(lè)先憂(yōu)記飽觀,茲樓今始得憑欄。
吐吞九水波濤闊,出納三光境界寬。
黃帝樂(lè)聲喧廣漠,湘君鬟影浸晴瀾。
江山何獨(dú)助張說(shuō),收拾清暉上筆端。
道經(jīng)巴陵登岳陽(yáng)樓用孟襄陽(yáng)韻
送客洞庭西,龍堆兩青青。
陳殿出空明,吳城連蒼莽。
春隨湖色深,風(fēng)將潮聲長(zhǎng)。
楊柳讀書(shū)堂,芙蓉采菱槳。
懷人故未休,望望欲成往。
岳陽(yáng)樓
洞庭木葉風(fēng)颼颼,雪浪萬(wàn)頃飛白鷗。
氣浸中天日月濕,影搖大地山河浮。
數(shù)聲裂玉洞賓魄,一點(diǎn)殘黛湘娥愁。
安得天瓢酌仙酒,跨鯨直上扶桑洲。
登岳陽(yáng)樓
獨(dú)立煙波萬(wàn)頃間,心知?jiǎng)倬案魤m寰。
天當(dāng)盡頭疑無(wú)地,水到中心卻有山。
孤棹風(fēng)云來(lái)遠(yuǎn)域,層樓鼓角壯雄關(guān)。
諸侯事業(yè)如今古,不見(jiàn)仙人跨鶴還。
登岳陽(yáng)樓
突兀高樓正倚城,洞庭春水坐來(lái)生。
三江到海風(fēng)濤壯,萬(wàn)水浮空島嶼輕。
吳楚乾坤天下句,江湖廊廟古人情。
中流或有蛟龍窟,臥聽(tīng)君山笛里聲。
岳陽(yáng)樓
洞庭天下水,岳陽(yáng)天下樓。
誰(shuí)為天下士,飲酒樓上頭。
過(guò)洞庭湖
驚波常不定,半日鬢堪斑。
四顧疑無(wú)地,中流忽有山。
鳥(niǎo)高恒畏墜,帆遠(yuǎn)卻如閑。
漁父閑相引,時(shí)歌浩渺間。
岳陽(yáng)樓
湖山與我最多情,每到登臨眼獨(dú)明。
駭浪飛花衡岳雨,孤云落日鼎州晴。
高吟適有潛魚(yú)躍,靜坐如聞奏樂(lè)聲。
堪惜忠魂無(wú)處奠,卻教羽客踞華楹。
登岳陽(yáng)樓
萬(wàn)頃春聲卷浪花,孤舟晚泊天之涯。
岳陽(yáng)樓頭無(wú)事做,洞庭水試君山茶。
岳陽(yáng)樓
君山好落日,留在半湖秋。
但見(jiàn)水無(wú)際,不知身倚樓。
十年三渡雁,千里一沙鷗。
正好乘風(fēng)去,真成汗漫游。
登岳陽(yáng)樓
水落湖光似鏡平,倦游人過(guò)岳陽(yáng)城。
愧無(wú)憂(yōu)樂(lè)關(guān)斯世,擬學(xué)神仙了此身。
壯氣漫吞云夢(mèng)澤,微才敢附杜陵名。
湘靈鼓瑟何心聽(tīng),或許相逢老樹(shù)精。
岳陽(yáng)樓
杰閣出城墉,驚濤日夜舂。
地吞八百里,云浸兩三峰。
已極登臨目,真開(kāi)浩蕩胸。
不因承簡(jiǎn)命,那便壯游逢。
《岳陽(yáng)樓記》中"刻唐賢詩(shī)賦于其上"中的詩(shī)賦,有哪些?
有:
《登岳陽(yáng)樓》杜甫
昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。
《與夏十二登岳陽(yáng)樓》李白
樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。
雁引愁心去,山銜好月來(lái)。
云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。
《岳陽(yáng)樓晚望》 崔玨
乾坤千里水云間,釣艇如萍去復(fù)還。
樓上北風(fēng)斜卷席,湖中西日倒銜山。
懷沙有恨騷人往,鼓瑟無(wú)聲帝子閑。
何事黃昏尚凝睇,數(shù)行煙樹(shù)接荊蠻。
《岳陽(yáng)樓》 劉長(zhǎng)卿
行盡清溪日已蹉,云容山影兩嵯峨。
樓前歸客怨秋夢(mèng),湖上美人疑夜歌。
獨(dú)坐高高風(fēng)勢(shì)急,平湖渺渺月明多。
終期一艇載樵去,來(lái)往片帆愁白波。
《登岳陽(yáng)樓》 陳與義
洞庭之東江水西,簾旌不動(dòng)夕陽(yáng)遲。
登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時(shí)。
萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危。
白頭吊古風(fēng)霜里,老木滄波無(wú)限悲。
《岳陽(yáng)樓記》
簡(jiǎn)介:
《岳陽(yáng)樓記》是北宋文學(xué)家范仲淹應(yīng)好友巴陵郡太守滕子京之請(qǐng),于北宋慶歷六年(1046年)九月十五日為重修岳陽(yáng)樓寫(xiě)的。其中的詩(shī)句“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”、“不以物喜,不以己悲”是較為出名和引用較多的句子。文章通過(guò)對(duì)洞庭湖的側(cè)面描寫(xiě)襯托岳陽(yáng)樓。滕子京是被誣陷擅自動(dòng)用官錢(qián)而被貶的,范仲淹正是借作記之機(jī),含蓄規(guī)勸他要“不以物喜,不以己悲”,試圖以自己“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”的濟(jì)世情懷和樂(lè)觀精神感染老友。這是本文命意之所在,也決定了文章敘議結(jié)合的風(fēng)格。《岳陽(yáng)樓記》超越了單純寫(xiě)山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風(fēng)雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結(jié)合起來(lái)寫(xiě),從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴(kuò)大了文章的境界。
原文:
? ? ?慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百?gòu)U具興,乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。屬予作文以記之。(具?通:俱)
? ? ?予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?
? ? ?若夫淫雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。(隱曜?一作:隱耀;淫雨?通:霪雨)
? ? ?至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
? ? ?嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎?噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?
? ? ?時(shí)六年九月十五日。
譯文:
? ? ?慶歷四年春天,滕子京降職到岳州做太守。到了第二年,政務(wù)順利,百姓和樂(lè),各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)展它原有的規(guī)模,把唐代名人家和今人的詩(shī)賦刻在上面。囑咐我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事。
? ? ?我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含遠(yuǎn)方的山脈,吞吐著長(zhǎng)江的流水,浩浩蕩蕩,寬闊無(wú)邊,清晨湖面上撒滿(mǎn)陽(yáng)光、傍晚又是一片陰暗,景物的變化無(wú)窮無(wú)盡。這就是岳陽(yáng)樓雄偉壯麗的景象。前人對(duì)這些景象的記述已經(jīng)很詳盡了,雖然這樣,那么這里北面通向巫峽,南面直到瀟水、湘江,被貶謫流遷的人和詩(shī)人,大多在這里聚會(huì),觀賞這里的自然景物而觸發(fā)的感情,大概會(huì)有所不同吧?
? ? ?像那連綿細(xì)雨,整月不放晴的時(shí)候,陰冷的風(fēng)怒吼著,渾濁的波浪沖向天空;日月星辰隱藏起光輝,山岳也隱沒(méi)了形跡;商人和旅客無(wú)法通行,桅桿倒下,船槳折斷;傍晚時(shí)分天色昏暗,只聽(tīng)到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。這時(shí)登上這座樓,就會(huì)產(chǎn)生被貶官離開(kāi)京城,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心別人說(shuō)壞話(huà),懼怕人別人譏諷的心情,再抬眼望去盡是蕭條冷落的景象,一定會(huì)感慨萬(wàn)千而十分悲傷了。
? ? ?至于春風(fēng)和煦、陽(yáng)光明媚時(shí),湖面波平浪靜,天色與湖光相接,一片碧綠,廣闊無(wú)際;沙洲上的白鷗,時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,美麗的魚(yú)兒或浮或沉;岸上的小草,小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青翠。有時(shí)湖面上的大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,有時(shí)湖面上微波蕩漾,浮動(dòng)的月光閃著金色;有時(shí)湖面波瀾不起,靜靜的月影像沉在水中的玉璧。漁夫的歌聲響起了,一唱一和,這種樂(lè)趣真是無(wú)窮無(wú)盡!這時(shí)登上這座樓,就會(huì)感到胸懷開(kāi)闊,精神愉快,光榮和屈辱一并忘了,在清風(fēng)吹拂中端起酒杯痛飲,那心情真是快樂(lè)高興極了。
? ? ?唉!我曾經(jīng)探求古時(shí)品德高尚的人的思想感情,他們或許不同于以上兩種心情,這是什么緣故呢?是因?yàn)楣艜r(shí)品德高尚的人不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。在朝廷做官就為百姓憂(yōu)慮;不在朝廷做官而處在僻遠(yuǎn)的江湖中間就為國(guó)君憂(yōu)慮。這樣他們進(jìn)入朝廷做官也憂(yōu)慮,退處江湖也憂(yōu)慮。雖然這樣,那么他們什么時(shí)候才快樂(lè)呢?那一定要說(shuō)“在天下人憂(yōu)愁之前先憂(yōu)愁,在天下人快樂(lè)以后才快樂(lè)”吧?唉!如果沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一路呢?
寫(xiě)于慶歷六年九月十五日。
關(guān)于岳陽(yáng)樓記的詩(shī)句!越多越好!
1. 關(guān)于岳陽(yáng)樓記的詩(shī)句
關(guān)于岳陽(yáng)樓記的詩(shī)句 1. 關(guān)于岳陽(yáng)樓記的詩(shī)句
1、登岳陽(yáng)樓二首
宋代:陳與義
洞庭之東江水西,簾旌不動(dòng)夕陽(yáng)遲。
登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時(shí)。
萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危。
白頭吊古風(fēng)霜里,老木滄波無(wú)限悲。
天入平湖晴不風(fēng),夕帆和雁正浮空。
樓頭客子杪秋后,日落君山元?dú)庵小?/p>
北望可堪回白首,南游聊得看丹楓。
翰林物色分留少,詩(shī)到巴陵還未工。
譯文:
巍巍岳陽(yáng)樓矗立在洞庭湖以東長(zhǎng)江以西,落日緩緩下沉,無(wú)風(fēng)卷起,樓閣上的招牌一動(dòng)不動(dòng)。
登臨的地方是當(dāng)年吳國(guó)和蜀國(guó)的分界之處,徘徊在湖光山色中一直到暮色。
跋涉萬(wàn)里來(lái)此還要登高望遠(yuǎn),三年輾轉(zhuǎn)歷盡危難還要獨(dú)登危樓。
登樓憑吊古人,我自己已是兩鬢如霜,看著遠(yuǎn)山的古樹(shù)、青蒼中,隱含無(wú)限的傷悲。
晴空萬(wàn)里,湖面風(fēng)平浪靜,天空倒映在平湖中,行駛的帆船和大雁好似都漂浮在空中。
晚秋后異鄉(xiāng)旅人登樓望景,落日緩緩落在君山之中。
向北看只見(jiàn)稀疏的白色枯草,向南望則看見(jiàn)楓葉紅艷似火。
一路只顧觀賞風(fēng)景很少留神思考,結(jié)果到了巴陵還未作出好的詩(shī)篇。
2、雨中登岳陽(yáng)樓望君山
宋代:黃庭堅(jiān)
投荒萬(wàn)死鬢毛斑,生出瞿塘滟滪關(guān)。
未到江南先一笑,岳陽(yáng)樓上對(duì)君山。
滿(mǎn)川風(fēng)雨獨(dú)憑欄,綰結(jié)湘娥十二鬟。
可惜不當(dāng)湖水面,銀山堆里看青山。
譯文:
投送邊荒經(jīng)歷萬(wàn)死兩鬢斑斑,如今活著走出瞿塘峽滟滪關(guān)。
還未到江南先自一笑,站在岳陽(yáng)樓上對(duì)著君山。
滿(mǎn)江的風(fēng)雨獨(dú)自倚靠欄桿,挽成湘夫人的十二髻鬟。
可惜我不能面對(duì)湖水,只在銀山堆里看君山。
3、賣(mài)花聲·題岳陽(yáng)樓
宋代:張舜民
木葉下君山。空水漫漫。十分斟酒斂芳顏。不是渭城西去客,休唱陽(yáng)關(guān)。
醉袖撫危欄。天淡云閑。何人此路得生還。回首夕陽(yáng)紅盡處,應(yīng)是長(zhǎng)安。
譯文:
秋風(fēng)里萬(wàn)木凋零,君山上落葉紛飛;洞庭湖水與長(zhǎng)天一色,浩浩蕩蕩。歌女斟滿(mǎn)一杯酒,斂起笑容,要唱一首送別歌。我不是當(dāng)年王維在渭城送別西去的客人,請(qǐng)不要唱這曲令人悲傷的《陽(yáng)關(guān)》。
酒醉后,手扶樓上的欄桿舉目遠(yuǎn)望,天空清遠(yuǎn),白云悠然。被貶的南行囚客有幾人能從這條路上生還呢?回望處,夕陽(yáng)映紅了天邊,那里應(yīng)該是我離開(kāi)的京都長(zhǎng)安。
4、岳陽(yáng)樓
唐代:元稹
岳陽(yáng)樓上日銜窗,影到深潭赤玉幢。
悵望殘春萬(wàn)般意,滿(mǎn)欞湖水入西江。
譯文:
岳陽(yáng)樓紅日斜照樓窗,在水中的倒影,宛如一座赤玉幢。
寂寞失時(shí)地看向那殘春,仿佛有著千頭萬(wàn)緒難以表達(dá)的情意,伴隨著湖水從窗子溢出并流向沒(méi)有盡頭的長(zhǎng)江。
5、題岳陽(yáng)樓
唐代:白居易
岳陽(yáng)城下水漫漫,獨(dú)上危樓憑曲闌。
春岸綠時(shí)連夢(mèng)澤,夕波紅處近長(zhǎng)安。
猿攀樹(shù)立啼何苦,雁點(diǎn)湖飛渡亦難。
此地唯堪畫(huà)圖障,華堂張與貴人看。
譯文:
岳陽(yáng)城下的江水水勢(shì)浩大,無(wú)邊無(wú)際;獨(dú)上高樓倚靠著欄桿眺望。
春天,草木的綠色與遠(yuǎn)處洞庭湖的水色相接,傍晚的彩霞與湖水中的紅波交相輝映,紅波近處,似乎就是國(guó)都長(zhǎng)安。
岸邊山上的老猿正站在樹(shù)上哭得凄慘,天上的大雁要從這浩渺無(wú)邊的湖上橫空飛過(guò)還有許多困難。
這個(gè)地方風(fēng)景壯闊美麗,只可畫(huà)成畫(huà)障,掛在貴富人家的廳堂里供他們欣賞。
參考資料:
百度百科——登岳陽(yáng)樓二首
百度百科——雨中登岳陽(yáng)樓望君山
百度百科——賣(mài)花聲·題岳陽(yáng)樓
2. 岳陽(yáng)樓記的名句
1.心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
見(jiàn)宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》。心曠神怡:心情舒暢,精神愉快。
寵辱:得寵受辱。這里是偏義詞,著重指“辱”。
偕(xie鞋):一同。把酒:端起酒杯。
這幾句大意是:精神愉快,心情開(kāi)朗,一切屈辱的事都已遺忘,臨風(fēng)舉起酒杯,內(nèi)心喜氣洋洋。這兩句寫(xiě)“遷客騷人”(被貶的官吏,失意的文人)登上岳陽(yáng)樓見(jiàn)到周?chē)蠛蔑L(fēng)光時(shí)的愉快心情,神情畢現(xiàn)。
原文是:“登斯樓也,則有~者矣。”寫(xiě)人們陶醉于自然風(fēng)光時(shí)可以化用。
2.政通人和,百?gòu)U具興。宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》。
具:即“懼”。選兩句大意是政事順利,百姓和樂(lè),許多原來(lái)被廢置的事情都興辦起來(lái)。
“攻通”、“人和”是“百?gòu)U懼興”的條件。”百?gòu)U懼興”是“政通”、“人和”的結(jié)果。
這兩句寫(xiě)出了“政事”、“人心”與社會(huì)各項(xiàng)事業(yè)欣欣向榮的辯證關(guān)系。可用于贊頌政績(jī),也可用于寫(xiě)社會(huì)的安定和發(fā)展。
3.不以物喜,不以己悲。宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》。
以:因?yàn)椤N铮和馕铮缚陀^環(huán)境。
喜、悲,均為互文,含有悲喜兩層意思。這兩句大意是不因?yàn)榄h(huán)境的好壞或個(gè)人的得失而改變自己的思想感情。
這兩句寫(xiě)古往今來(lái)仁人志士的曠達(dá)胸懷。他們以天下為己任,“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”(《岳帑樓記》),不以個(gè)人得失為念。
可用以表現(xiàn)一種忘我的精神境界。4.居廟堂之高,則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn),則憂(yōu)其君。
宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》。廟堂:指朝廷。
處江湖之遠(yuǎn):指遠(yuǎn)離朝廷,退居江湖。這幾句大意是:(古時(shí)候的仁人志士)在朝中身居高位時(shí),就憂(yōu)念他們的百姓,身處僻遠(yuǎn)的江湖時(shí),就憂(yōu)念他們的國(guó)君。
這幾句贊揚(yáng)古仁人在任何處境中都能以天下為己任,而不以個(gè)人得失為念的博大胸襟和無(wú)私精神,倡導(dǎo)一種“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”(《岳陽(yáng)樓記》)的憂(yōu)樂(lè)觀,至今仍有積極意義。5.先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)。
宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》。先:在……之先。
這兩句大意是:憂(yōu)在天下人憂(yōu)患之前,樂(lè)在天下人安樂(lè)之后。~是千古傳誦的名句,它表現(xiàn)出范仲淹時(shí)時(shí)處處不忘憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民的高尚情操和宏大抱負(fù)。
這種以天F為己任,不計(jì)十人得失,吃苦在前,享樂(lè)在后的憂(yōu)樂(lè)觀和濃重的憂(yōu)國(guó)愛(ài)民意識(shí),即使在今天也是值得肯定和稱(chēng)道的,在建設(shè)社會(huì)主義精神文明時(shí),應(yīng)當(dāng)繼承和發(fā)揚(yáng)范仲淹這種無(wú)私精神。6.上下天光,一碧萬(wàn)頃。
宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》。這兩句大意是:天光水色,上下輝映,碧藍(lán)的天空和碧綠的湖水,融為一體,放眼望去,無(wú)邊無(wú)際。
這兩句描寫(xiě)洞庭湖春日美景。作者以如此簡(jiǎn)潔的面筆,在讀者面前展開(kāi)一片綠的世界,令人心曠神怡。
可用來(lái)描寫(xiě)晴日里的湖光水色。7.長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉壁。
宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》。沉壁:指沉在水中的月影。
壁:圓形的玉,這里比喻明月。這幾句大意是:當(dāng)天上的云霧一掃而空,明月的光輝千里朗照,浮動(dòng)的波光閃耀著金輝,幽靜的月影就像沉在水底的壁玉。
這是寫(xiě)月光下的洞庭景色,充滿(mǎn)一種幽靜之,其中,“浮光躍金”寫(xiě)有風(fēng)時(shí)的月色,“靜影沉壁”則寫(xiě)無(wú)風(fēng)時(shí)的月色。如此良宵美景,令人神往心醉。
寫(xiě)月色滿(mǎn)湖的景象,可資借鑒。擴(kuò)展資料:《岳陽(yáng)樓記》是北宋文學(xué)家范仲淹于慶歷六年九月十五日(1046年10月17日)應(yīng)好友巴陵郡太守滕子京之請(qǐng)為重修岳陽(yáng)樓而創(chuàng)作的一篇散文。
這篇文章通過(guò)寫(xiě)岳陽(yáng)樓的景色,以及陰雨和晴朗時(shí)帶給人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表達(dá)了自己“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”的愛(ài)國(guó)愛(ài)民情懷。文章超越了單純寫(xiě)山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風(fēng)雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結(jié)合起來(lái)寫(xiě),從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴(kuò)大了文章的境界。
全文記敘、寫(xiě)景、抒情、議論融為一體,動(dòng)靜相生,明暗相襯,文詞簡(jiǎn)約,音節(jié)和諧,用排偶章法作景物對(duì)比,成為雜記中的創(chuàng)新。原文如下:慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。
越明年,政通人和,百?gòu)U具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。
屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。
銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。
然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?若夫霪雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。
然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎。噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?時(shí)六年九月十五日。
參考資料:岳陽(yáng)樓記-百度百科。
3. 岳陽(yáng)樓記中的詩(shī)句
銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。
然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?
若夫淫雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱耀,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!
不以物喜,不以己悲;
居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。
先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)
本文表現(xiàn)了作者雖然身居江湖,但仍心憂(yōu)國(guó)事;雖然遭遇迫害,但仍不放棄理想的頑強(qiáng)意志,同時(shí),也是對(duì)被貶戰(zhàn)友的鼓勵(lì)和安慰。《岳陽(yáng)樓記》的著名,是因?yàn)樗乃枷刖辰绯绺摺:退瑫r(shí)期的另一位文學(xué)家歐陽(yáng)修在為他寫(xiě)的碑文中說(shuō),他從小就有志于天下,常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)也。”可見(jiàn)《岳陽(yáng)樓記》末尾所說(shuō)的“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”,是范仲淹一生行為的準(zhǔn)則。
孟子說(shuō):“達(dá)則兼善天下,窮則獨(dú)善62616964757a686964616fe59b9ee7ad9431333431343061其身”。這已成為封建時(shí)代許多士大夫的信條。范仲淹寫(xiě)這篇文章的時(shí)候正貶官在外,“處江湖之遠(yuǎn)”,本來(lái)可以采取獨(dú)善其身的態(tài)度,落得清閑快樂(lè),但他提出正直的士大夫應(yīng)立身行一的準(zhǔn)則,認(rèn)為個(gè)人的榮辱升遷應(yīng)置之度外,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”,勉勵(lì)自己和朋友,這是難能可貴的。這兩句話(huà)所體現(xiàn)的精神,那種吃苦在前,享樂(lè)在后的品質(zhì),無(wú)疑仍具有教育意義。
4. 岳陽(yáng)樓記 詩(shī)句是什么
慶歷四年春,滕(téng)子京謫(zhé)守巴陵郡。
越明年,政通人和,百?gòu)U具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。
屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。 予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭一湖。
銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯(shāng),橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也。
前人之述備矣(yǐ)。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎? 若夫霪(yín)雨霏霏(fēi),連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào)(háo),濁浪排空;日星隱曜(yào),山岳潛(qián)形;商旅不行,檣(qiáng)傾楫(jí)摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。
登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。 至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃(qǐng),沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷(zhǐ)汀(tīng)蘭,郁郁青青(qīng)。
而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。 嗟(jiē)夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂(yōu)其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。
是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè)耶(yé)?其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎。
噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸? 時(shí)六年九月十五日。
5. 寫(xiě)岳陽(yáng)樓記的詩(shī)文
【登岳陽(yáng)樓有懷寄座主相公】-曹鄴南登岳陽(yáng)樓,北眺長(zhǎng)安道。
不見(jiàn)升平里,千山樹(shù)如草。骨肉在南楚,沉憂(yōu)起常早。
白社愁成空,秋蕪待誰(shuí)掃。常聞詩(shī)人語(yǔ),西子不宜老。
賴(lài)識(shí)丹元君,時(shí)來(lái)語(yǔ)蓬島。【登岳陽(yáng)樓】 -杜甫昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。【與夏十二登岳陽(yáng)樓】 -李白樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。
雁引愁心去,山銜好月來(lái)。云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。【雨中登岳陽(yáng)樓望君山】-黃庭堅(jiān)滿(mǎn)川風(fēng)雨獨(dú)憑欄,綰結(jié)湘娥十二鬟。
可惜不當(dāng)湖水面,銀山堆里看青山。【雨中登岳陽(yáng)樓望君山】-黃庭堅(jiān)投荒萬(wàn)死鬢毛斑,生入瞿塘滟滪關(guān)。
未到江南先一笑,岳陽(yáng)樓上對(duì)君山。【旅夜書(shū)懷】杜甫 細(xì)草微風(fēng)岸,危檣獨(dú)夜舟。
星垂平野闊,月涌大江流。 名豈文章著,官應(yīng)老病休。
飄飄何所似,天地一沙鷗。
6. 岳陽(yáng)樓記的名句
不以物喜,不以己悲。
——范仲淹《岳陽(yáng)樓記》先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)。——范仲淹《岳陽(yáng)樓記》不以物喜,不以己悲,居廟堂之高,則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn),則憂(yōu)其君.是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu);然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰:“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)矣!”……——范仲淹《岳陽(yáng)樓記》至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。
而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。——范仲淹《岳陽(yáng)樓記》登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
——范仲淹《岳陽(yáng)樓記》浮光躍金、靜影沉璧。——范仲淹《岳陽(yáng)樓記》然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎? 嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。
是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎?噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?——范仲淹《岳陽(yáng)樓記》登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。
——范仲淹《岳陽(yáng)樓記》。
7. 有關(guān)岳陽(yáng)樓記的詩(shī)文名句
樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。
雁引愁心去,山銜好月來(lái)。
云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。
——李白《與夏十二登岳陽(yáng)樓》
昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。
——杜甫《登岳陽(yáng)樓》
岳陽(yáng)壯觀天下傳,樓陰背日堤綿綿。
草木相連南服內(nèi),江湖異態(tài)欄桿前。
乾坤萬(wàn)事集雙鬢,臣子一謫今五年。
欲題文字吊古昔,風(fēng)壯浪涌心茫然。
——陳與義《再登岳陽(yáng)樓感慨賦詩(shī)》
孟浩然 ——《望洞庭湖贈(zèng)張丞相 》
【內(nèi)容】
八月湖水平, 涵虛混太清。
氣蒸云夢(mèng)澤, 波撼岳陽(yáng)城。
欲濟(jì)無(wú)舟楫, 端居恥圣明。
坐觀垂釣者, 徒有羨魚(yú)情。
8. 岳陽(yáng)樓記的古詩(shī)
《岳陽(yáng)樓記 》
范仲淹-宋
慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百?gòu)U具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。屬予作文以記之。
予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?
若夫霪雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎。噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?
時(shí)六年九月十五日。
9. 岳陽(yáng)樓記古詩(shī)
原文:
慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百?gòu)U具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。屬予作文以記之。
予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?
若夫霪雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎。噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?
時(shí)六年九月十五日。
翻譯 :
慶歷四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。隔了一年,政治清明通達(dá),人民安居和順,各種荒廢的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大它原有的規(guī)模,把唐代名家和當(dāng)代人的詩(shī)賦刻在它上面。囑托我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事情。
我觀看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。銜接遠(yuǎn)山,吞沒(méi)長(zhǎng)江,流水浩浩蕩蕩,無(wú)邊無(wú)際,一天里陰晴多變,氣象千變?nèi)f化。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象。前人的記述(已經(jīng))很詳盡了。那么向北面通到巫峽,向南面直到瀟水和湘水,降職的官吏和來(lái)往的詩(shī)人,大多在這里聚會(huì),(他們)觀賞自然景物而觸發(fā)的感情大概會(huì)有所不同吧?
像那陰雨連綿,接連幾個(gè)月不放晴,寒風(fēng)怒吼,渾濁的浪沖向天空;太陽(yáng)和星星隱藏起光輝,山岳隱沒(méi)了形體;商人和旅客(一譯:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長(zhǎng)嘯,猿在悲啼,(這時(shí))登上這座樓,就會(huì)有一種離開(kāi)國(guó)都、懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心人家說(shuō)壞話(huà)、懼怕人家批評(píng)指責(zé),滿(mǎn)眼都是蕭條的景象,感慨到了極點(diǎn)而悲傷的心情。
到了春風(fēng)和煦,陽(yáng)光明媚的時(shí)候,湖面平靜,沒(méi)有驚濤駭浪,天色湖光相連,一片碧綠,廣闊無(wú)際;沙洲上的鷗鳥(niǎo),時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,美麗的魚(yú)游來(lái)游去,岸上的香草和小洲上的蘭花,草木茂盛,青翠欲滴。有時(shí)大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動(dòng)的光閃著金色,靜靜的月影像沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲在你唱我和地響起來(lái),這種樂(lè)趣(真是)無(wú)窮無(wú)盡啊!(這時(shí))登上這座樓,就會(huì)感到心胸開(kāi)闊、心情愉快,光榮和屈辱一并忘了,端著酒杯,吹著微風(fēng),覺(jué)得喜氣洋洋了。
哎呀!我曾探求過(guò)古時(shí)仁人的心境,或者和這些人的行為兩樣的,為什么呢?(是由于)不因外物好壞,自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官時(shí),就為百姓擔(dān)憂(yōu);在江湖上不做官時(shí),就為國(guó)君擔(dān)憂(yōu)。他進(jìn)也憂(yōu)慮,退也憂(yōu)愁。既然這樣,那么他們什么時(shí)候才會(huì)感到快樂(lè)呢?古仁人必定說(shuō):“先于天下人的憂(yōu)去憂(yōu),晚于天下人的樂(lè)去樂(lè)。”呀。唉!不是這種人,我與誰(shuí)一道歸去呢?
寫(xiě)于為慶歷六年九月十五日。
參考資料來(lái)源:搜狗百科-岳陽(yáng)樓記
關(guān)于岳陽(yáng)樓的詩(shī)句古詩(shī)
1. 描寫(xiě)岳陽(yáng)樓的詩(shī)句
一、岳陽(yáng)樓1、《登岳陽(yáng)樓》唐代:杜甫 昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。釋義:很早聽(tīng)過(guò)聞名遐邇的洞庭湖,今日有幸登上湖邊的岳陽(yáng)樓。
大湖浩瀚像把吳楚東南隔開(kāi),天地像在湖面日夜蕩漾漂浮。漂泊江湖親朋故舊不寄一字,年老體弱生活在這一葉孤舟。
關(guān)山以北戰(zhàn)爭(zhēng)烽火仍未止息,憑窗遙望胸懷家國(guó)涕淚交流。2、《登岳陽(yáng)樓·其一》宋代:陳與義 洞庭之東江水西,簾旌不動(dòng)夕陽(yáng)遲。
登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時(shí)。萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危。
白頭吊古風(fēng)霜里,老木滄波無(wú)限悲。釋義:巍巍岳陽(yáng)樓矗立在洞庭湖之東長(zhǎng)江之西,夕陽(yáng)黃昏,沒(méi)有晚風(fēng)卷起,樓閣上的招牌靜止不動(dòng)。
登臨當(dāng)年吳國(guó)和蜀國(guó)的分界之處(荊州),在湖山黃昏下徘徊。行程萬(wàn)里,今日登高遠(yuǎn)望是什么心緒?為避戰(zhàn)亂我奔波三年。
登樓憑吊古人,我自己已是兩鬢如霜,看著遠(yuǎn)山的古樹(shù),青蒼中,隱含無(wú)限的傷悲。3、《登岳陽(yáng)樓·其二》宋代:陳與義 天入平湖晴不風(fēng),夕帆和雁正浮空。
樓頭客子杪秋后,日落君山元?dú)庵小1蓖煽盎匕资祝嫌瘟牡每吹鳌?/p>
翰林物色分留少,詩(shī)到巴陵還未工。釋義:平湖映著天空的影子,晴空萬(wàn)里,波瀾不驚,大雁在空中飛來(lái)飛去。
岳陽(yáng)樓很多人都在看秋天的景色,看日落君山。往北邊可以看到白首,往南邊可以看到丹楓。
一路欣賞景色,結(jié)果到了巴陵還沒(méi)有寫(xiě)出來(lái)詩(shī)。4、《與夏十二登岳陽(yáng)樓》唐代:李白 樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。
雁引愁心去,山銜好月來(lái)。云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。釋義:登上岳陽(yáng)樓覽盡四周風(fēng)光,江水遼遠(yuǎn)通向開(kāi)闊的洞庭。
看見(jiàn)大雁南飛引起我憂(yōu)愁之心,遠(yuǎn)處的山峰又銜來(lái)一輪好月。在高入云間的樓上下榻設(shè)席,在天上傳杯飲酒。
醉酒之后興起了涼風(fēng),吹得衣袖隨風(fēng)舞動(dòng)我們隨之而回。5、《岳陽(yáng)樓》唐代:元稹 岳陽(yáng)樓上日銜窗,影到深潭赤玉幢。
悵望殘春萬(wàn)般意,滿(mǎn)欞湖水入西江 釋義:岳陽(yáng)樓紅日斜照樓窗,在水中的倒影,宛如一座赤玉幢。寂寞失時(shí)地看向那殘春,仿佛有著千頭萬(wàn)緒難以表達(dá)的情意,伴隨著湖水從窗子溢出并流向沒(méi)有盡頭的長(zhǎng)江。
6、《題岳陽(yáng)樓》唐代:白居易 岳陽(yáng)城下水漫漫,獨(dú)上危樓憑曲闌。春岸綠時(shí)連夢(mèng)澤,夕波紅處近長(zhǎng)安。
猿攀樹(shù)立啼何苦,雁點(diǎn)湖飛渡亦難。此地唯堪畫(huà)圖障,華堂張與貴人看。
釋義:岳陽(yáng)城下的江水水勢(shì)浩大,無(wú)邊無(wú)際;獨(dú)上高樓倚靠著欄桿眺望。春天,草木的綠色與遠(yuǎn)處洞庭湖的水色相接,傍晚的彩霞與湖水中的紅波交相輝映,紅波近處,似乎就是國(guó)都長(zhǎng)安。
岸邊山上的老猿正站在樹(shù)上哭得凄慘,天上的大雁要從這浩渺無(wú)邊的湖上橫空飛過(guò)還有許多困難。這個(gè)地方風(fēng)景壯闊美麗,只可畫(huà)成畫(huà)障,掛在貴富人家的廳堂里供他們欣賞。
7、登岳陽(yáng)樓 宋代:蕭德藻 不作蒼茫去,真成浪蕩游。三年夜郎客,一柁洞庭秋。
得句鷺飛處,看山天盡頭。猶嫌未奇絕,更上岳陽(yáng)樓。
釋義:不能插翅飛向寥遠(yuǎn)蒼茫的太空,卻違心地在湘黔來(lái)去浪游。三年來(lái)客居在荒僻的夜郎地,今秋有幸到洞庭湖上泛一葉小舟。
翩飛的白鷺激起了詩(shī)的靈感,又見(jiàn)青山隱現(xiàn)在天的盡頭。但我仍嫌未能飽覽奇絕的景色,于是舍舟泊岸登上岳陽(yáng)樓。
二、洞庭湖:8、《游洞庭湖五首·其二》唐代:李白 南湖秋水夜無(wú)煙,耐可乘流直上天。且就洞庭賒月色,將船買(mǎi)酒白云邊。
釋義:秋天夜晚的南湖水面水澄澈無(wú)煙,(不由生出遺世獨(dú)立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能夠乘流上天呢?姑且向洞庭湖賒幾分月色,痛快地賞月喝酒。9、《望洞庭湖贈(zèng)張丞相 / 臨洞庭湖贈(zèng)張丞相》唐代:孟浩然 八月湖水平,涵虛混太清。
氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。欲濟(jì)無(wú)舟楫,端居恥圣明。
坐觀垂釣者,徒有羨魚(yú)情。釋義:八月洞庭湖水暴漲幾與岸平,水天一色交相輝映迷離難辨。
云夢(mèng)大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽(yáng)城撼動(dòng)。想要渡湖卻苦于找不到船只,圣明時(shí)代閑居又覺(jué)愧對(duì)明君。
坐看垂釣之人多么悠閑自在,可惜只能空懷一片羨魚(yú)之情。10、《洞庭湖阻風(fēng)贈(zèng)張十一署·時(shí)自陽(yáng)山徙掾江陵》唐代:韓愈 十月陰氣盛,北風(fēng)無(wú)時(shí)休。
蒼茫洞庭岸,與子維雙舟。 霧雨晦爭(zhēng)泄,波濤怒相投。
犬雞斷四聽(tīng),糧絕誰(shuí)與謀。 相去不容步,險(xiǎn)如礙山丘。
清談可以飽,夢(mèng)想接無(wú)由。 男女喧左右,饑啼但啾啾。
非懷北歸興,何用勝羈愁。 云外有白日,寒光自悠悠。
能令暫開(kāi)霽,過(guò)是吾無(wú)求。釋義:十月的時(shí)候冷鋒極盛大,北風(fēng)的吹拂完全沒(méi)停休。
在這蒼茫的洞庭湖岸邊,你我相傍分別系著小舟。此時(shí)霧雨晦暗爭(zhēng)著落下,湖面波濤怒擊如同對(duì)投。
小舟四周的雞犬難鳴吠,你我船上的糧絕無(wú)處謀。想要移步也不能成功啊,險(xiǎn)像好似被阻礙著山丘。
現(xiàn)在清談雖可驅(qū)散餓感,平生夢(mèng)想?yún)s是來(lái)之無(wú)由。 左右的男女們都在喧嘩,有的還因饑餓哭聲啾啾。
想到如非那北歸的吸引,怎會(huì)羈留此地忍受憂(yōu)愁。但看著天上云外的白日,射出的寒光卻自在悠悠。
若此刻暫能停雨見(jiàn)晴天,這就已是我無(wú)上的祈求。11、《題君山》唐代:方干 曾于方外見(jiàn)麻姑,聞?wù)f君山自古無(wú)。
元是昆侖山頂石,海風(fēng)吹落洞庭湖。釋義:曾經(jīng)在世外見(jiàn)到麻姑,聽(tīng)說(shuō)君山。
2. 關(guān)于寫(xiě)岳陽(yáng)樓的詩(shī)句
《登岳陽(yáng)樓》唐 杜甫
昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。
《與夏十二登岳陽(yáng)樓》唐 李白
樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。
雁引愁心去,山銜好月來(lái)。
云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。
《岳陽(yáng)樓晚望》 唐 崔玨
乾坤千里水云間,釣艇如萍去復(fù)還。
樓上北風(fēng)斜卷席,湖中西日倒銜山。
懷沙有恨騷人往,鼓瑟無(wú)聲帝子閑。
何事黃昏尚凝睇,數(shù)行煙樹(shù)接荊蠻。
《岳陽(yáng)樓》 劉長(zhǎng)卿
行盡清溪日已蹉,云容山影兩嵯峨。
樓前歸客怨秋夢(mèng),湖上美人疑夜歌。
獨(dú)坐高高風(fēng)勢(shì)急,平湖渺渺月明多。
終期一艇載樵去,來(lái)往片帆愁白波。
《登岳陽(yáng)樓》 陳與義 南宋
洞庭之東江水西,簾旌不動(dòng)夕陽(yáng)遲。
登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時(shí)。
萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危。
白頭吊古風(fēng)霜里,老木滄波無(wú)限悲。
洞庭西望楚江分,水盡南天不見(jiàn)云。
日落長(zhǎng)沙秋色遠(yuǎn),不知何處吊湘君。
--李白《陪族叔刑部侍郎曄及中書(shū)賈舍人至游洞庭》
煙波不動(dòng)影沉沉,碧色全無(wú)翠色深。 --雍陶《題君山》
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 --杜甫《登岳陽(yáng)樓》
洞庭九州間,厥大誰(shuí)與讓?zhuān)?/p>
南匯群崖水,北注何奔放。 --韓愈《登岳陽(yáng)樓》
氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。 --孟浩然《臨洞庭湖贈(zèng)張丞相》
巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯。
春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃。 --范仲淹《岳陽(yáng)樓記》。
孟浩然 ——《望洞庭湖贈(zèng)張丞相 》
八月湖水平, 涵虛混太清。
氣蒸云夢(mèng)澤, 波撼岳陽(yáng)城。
欲濟(jì)無(wú)舟楫, 端居恥圣明。
坐觀垂釣者, 徒有羨魚(yú)情。
湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水色,白銀盤(pán)里一青螺。 ——————?jiǎng)⒂礤a《望洞庭》
洞庭青草,近中秋、更無(wú)一點(diǎn)風(fēng)色。玉鑒瓊田三萬(wàn)頃,著我扁舟一葉。素月分輝,明河共影,表里俱澄澈。怡然心會(huì),妙處難與君說(shuō)。 應(yīng)念嶺表經(jīng)年,孤光自照,肝膽皆冰雪。短發(fā)蕭騷襟袖冷,穩(wěn)泛滄溟空闊。盡挹西江,細(xì)斟北斗,萬(wàn)象為賓客。扣舷獨(dú)嘯,不知今夕何夕! —— 張孝祥《念奴嬌·過(guò)洞庭》
3. 有關(guān)岳陽(yáng)樓的古詩(shī)
劉禹錫:湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未,遙望洞庭山水色,白銀盤(pán)里一青螺 李白:帝子瀟湘去不還,空余秋草洞庭間。
淡掃明湖開(kāi)玉鏡,丹青畫(huà)出是君山 杜甫 :登岳陽(yáng)樓 昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。 吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無(wú)一字,老病有孤舟。 戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流 湘靈瑟,呂仙杯,坐攬?jiān)茲送鹪冢?子美詩(shī),希文筆,題筆雪壁我重來(lái)。
后樂(lè),先憂(yōu),范希文庶幾知道; 昔聞,今上,杜少陵始可言詩(shī)。 一樓何奇,杜少陵五言絕唱,范希文兩字關(guān)情,滕子京百?gòu)U俱興,呂純陽(yáng)三過(guò)必醉。
詩(shī)耶?儒耶?吏耶?仙耶?前不見(jiàn)古人,使我愴然涕下。 諸君試看,洞庭湖南極瀟湘,揚(yáng)子江北通巫峽,巴陵山西來(lái)爽氣,岳州城東道崖疆。
渚者,流者,峙者,鎮(zhèn)者。此中有真意,問(wèn)誰(shuí)領(lǐng)會(huì)得來(lái)? 呂純陽(yáng),太糊涂,飛過(guò)來(lái),飛過(guò)去,一個(gè)神仙誰(shuí)在眼? 范仲淹,煞多事,什么先,什么后,萬(wàn)家憂(yōu)樂(lè)總關(guān)心. 洞庭天下水,岳陽(yáng)天下樓。
《岳陽(yáng)樓記》 范仲淹 慶歷四年春, 滕子京謫守巴陵郡。 越明年, 政通人和, 百?gòu)U俱興, 乃重修岳陽(yáng)樓, 增其舊制, 刻唐賢今人詩(shī)賦于其上, 屬予作文以記之。
予觀夫巴陵勝狀, 在洞庭一湖。 銜遠(yuǎn)山, 吞長(zhǎng)江, 浩浩湯湯, 橫無(wú)際涯; 暉夕陰, 氣象萬(wàn)千; 此則岳陽(yáng)樓之大觀也, 前人之述備矣。
然則北通巫峽, 南極瀟湘, 遷客騷人, 多會(huì)于此, 覽物之情, 得無(wú)異乎? 若夫霪雨霏霏, 連月不開(kāi); 陰風(fēng)怒號(hào), 濁浪排空; 日星隱耀, 山岳潛形; 商旅不行, 檣傾楫摧; 薄暮冥冥, 虎嘯猿啼; 登斯樓也, 則有去國(guó)懷鄉(xiāng), 憂(yōu)讒畏譏, 滿(mǎn)目蕭然, 感極而悲者矣。 至若春和景明, 波瀾不驚, 上下天光, 一碧萬(wàn)頃; 沙鷗翔集, 錦鱗游泳, 岸芷汀蘭, 郁郁青青。
而或長(zhǎng)煙一空, 皓月千里, 浮光躍金, 靜影沉璧, 漁歌互答, 此樂(lè)何極! 登斯樓也, 則有心曠神怡, 寵辱皆忘, 把酒臨風(fēng), 其喜洋洋者矣。 嗟夫! 予嘗求古仁人之心, 或異二者之為, 何哉? 不以物喜, 不以己悲, 居廟堂之高, 則憂(yōu)其民; 處江湖之遠(yuǎn), 則憂(yōu)其君。
是進(jìn)亦憂(yōu), 退亦憂(yōu); 然則何時(shí)而樂(lè)耶? 其必曰: 先天下之憂(yōu)而憂(yōu), 后天下之樂(lè)而樂(lè)歟! 噫! 微斯人, 吾誰(shuí)與歸! 《登岳陽(yáng)樓》 杜甫 昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。 吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無(wú)一字,老病有孤舟。 戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。
《與夏十二登岳陽(yáng)樓》 李白 樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。 雁引愁心去,山銜好月來(lái)。
云間連下榻,天上接行杯。 醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。
《岳陽(yáng)樓晚望》 唐 崔玨 乾坤千里水云間,釣艇如萍去復(fù)還。 樓上北風(fēng)斜卷席,湖中西日倒銜山。
懷沙有恨騷人往,鼓瑟無(wú)聲帝子閑。 何事黃昏尚凝睇,數(shù)行煙樹(shù)接荊蠻。
《道經(jīng)巴陵登岳陽(yáng)樓用孟襄陽(yáng)韻》楊維楨,元末 送客洞庭西,龍堆兩青青。 陳殿出空明,吳城連蒼莽。
春隨湖色深,風(fēng)將潮聲長(zhǎng)。 楊柳讀書(shū)堂,芙蓉采菱槳。
懷人故未休,望望欲成往。 《登岳陽(yáng)樓》 李東陽(yáng),明 突兀高樓正倚城,洞庭春水坐來(lái)生。
三江到海風(fēng)濤壯,萬(wàn)水浮空島嶼輕。 吳楚乾坤天下句,江湖廊廟古人情。
中流或有蛟龍窟,臥聽(tīng)君山笛里聲。 《巴陵》 唐寅 巴陵城西湖上樓,樓前波影涵清秋。
數(shù)點(diǎn)征帆天際落,不知誰(shuí)是五湖舟。 《岳陽(yáng)樓》錢(qián)大昕 清 杰閣出城墉,驚濤日夜舂。
地吞八百里,云浸兩三峰。 已極登臨目,真開(kāi)浩蕩胸。
不因承簡(jiǎn)命,那便壯游逢。 《過(guò)洞庭湖》許棠 唐 驚波常不定,半日鬢堪斑。
四顧疑無(wú)地,中流忽有山。 鳥(niǎo)高恒畏墜,帆遠(yuǎn)卻如閑。
漁父閑相引,時(shí)歌浩渺間。 《臨江仙》滕子京 湖水連天天連水,秋來(lái)分外澄清。
君山自是小蓬瀛。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。
帝子有靈能鼓瑟,凄然依舊傷情。微聞蘭芷動(dòng)芳聲。
曲終人不見(jiàn),江上數(shù)峰青。 《賣(mài)花聲.題岳陽(yáng)樓》張舜民 宋 木葉下君山,空水漫漫。
十分斟酒斂芳顏。不是渭城西去客,休唱陽(yáng)關(guān)。
醉袖撫危闌,天淡云閑。何人此路得生還?回首夕陽(yáng)紅盡處,應(yīng)是長(zhǎng)安。
4. 關(guān)于岳陽(yáng)樓的詩(shī)句
《岳陽(yáng)樓記》 范仲淹慶歷四年春, 滕子京謫守巴陵郡。
越明年, 政通人和, 百?gòu)U俱興, 乃重修岳陽(yáng)樓, 增其舊制, 刻唐賢今人詩(shī)賦于其上, 屬予作文以記之。 予觀夫巴陵勝狀, 在洞庭一湖。
銜遠(yuǎn)山, 吞長(zhǎng)江, 浩浩湯湯, 橫無(wú)際涯; 暉夕陰, 氣象萬(wàn)千; 此則岳陽(yáng)樓之大觀也, 前人之述備矣。 然則北通巫峽, 南極瀟湘, 遷客騷人, 多會(huì)于此, 覽物之情, 得無(wú)異乎? 若夫霪雨霏霏, 連月不開(kāi); 陰風(fēng)怒號(hào), 濁浪排空; 日星隱耀, 山岳潛形; 商旅不行, 檣傾楫摧; 薄暮冥冥, 虎嘯猿啼; 登斯樓也, 則有去國(guó)懷鄉(xiāng), 憂(yōu)讒畏譏, 滿(mǎn)目蕭然, 感極而悲者矣。
至若春和景明, 波瀾不驚, 上下天光, 一碧萬(wàn)頃; 沙鷗翔集, 錦鱗游泳, 岸芷汀蘭, 郁郁青青。 而或長(zhǎng)煙一空, 皓月千里, 浮光躍金, 靜影沉璧, 漁歌互答, 此樂(lè)何極! 登斯樓也, 則有心曠神怡, 寵辱皆忘, 把酒臨風(fēng), 其喜洋洋者矣。
嗟夫! 予嘗求古仁人之心, 或異二者之為, 何哉? 不以物喜, 不以己悲, 居廟堂之高, 則憂(yōu)其民; 處江湖之遠(yuǎn), 則憂(yōu)其君。 是進(jìn)亦憂(yōu), 退亦憂(yōu); 然則何時(shí)而樂(lè)耶? 其必曰: 先天下之憂(yōu)而憂(yōu), 后天下之樂(lè)而樂(lè)歟! 噫! 微斯人, 吾誰(shuí)與歸! 《登岳陽(yáng)樓》 杜甫 昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。《與夏十二登岳陽(yáng)樓》 李白樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。
雁引愁心去,山銜好月來(lái)。 云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。 《岳陽(yáng)樓晚望》 唐 崔玨乾坤千里水云間,釣艇如萍去復(fù)還。
樓上北風(fēng)斜卷席,湖中西日倒銜山。懷沙有恨騷人往,鼓瑟無(wú)聲帝子閑。
何事黃昏尚凝睇,數(shù)行煙樹(shù)接荊蠻。《道經(jīng)巴陵登岳陽(yáng)樓用孟襄陽(yáng)韻》楊維楨,元末送客洞庭西,龍堆兩青青。
陳殿出空明,吳城連蒼莽。春隨湖色深,風(fēng)將潮聲長(zhǎng)。
楊柳讀書(shū)堂,芙蓉采菱槳。懷人故未休,望望欲成往。
《登岳陽(yáng)樓》 李東陽(yáng),明突兀高樓正倚城,洞庭春水坐來(lái)生。三江到海風(fēng)濤壯,萬(wàn)水浮空島嶼輕。
吳楚乾坤天下句,江湖廊廟古人情。中流或有蛟龍窟,臥聽(tīng)君山笛里聲。
《巴陵》 唐寅巴陵城西湖上樓,樓前波影涵清秋。數(shù)點(diǎn)征帆天際落,不知誰(shuí)是五湖舟。
《岳陽(yáng)樓》錢(qián)大昕 清杰閣出城墉,驚濤日夜舂。地吞八百里,云浸兩三峰。
已極登臨目,真開(kāi)浩蕩胸。不因承簡(jiǎn)命,那便壯游逢。
《過(guò)洞庭湖》許棠 唐驚波常不定,半日鬢堪斑。四顧疑無(wú)地,中流忽有山。
鳥(niǎo)高恒畏墜,帆遠(yuǎn)卻如閑。漁父閑相引,時(shí)歌浩渺間。
《臨江仙》滕子京湖水連天天連水,秋來(lái)分外澄清。君山自是小蓬瀛。
氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。帝子有靈能鼓瑟,凄然依舊傷情。
微聞蘭芷動(dòng)芳聲。曲終人不見(jiàn),江上數(shù)峰青。
《賣(mài)花聲.題岳陽(yáng)樓》張舜民 宋木葉下君山,空水漫漫。十分斟酒斂芳顏。
不是渭城西去客,休唱陽(yáng)關(guān)。醉袖撫危闌,天淡云閑。
何人此路得生還?回首夕陽(yáng)紅盡處,應(yīng)是長(zhǎng)安。
5. 描寫(xiě)岳陽(yáng)樓的詩(shī)句
描寫(xiě)岳陽(yáng)樓景色的詩(shī)句有:樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。
雁引愁心去,山銜好月來(lái)。云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。——唐代 李白《與夏十二登岳陽(yáng)樓》昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。——唐代 杜甫《登岳陽(yáng)樓》岳陽(yáng)壯觀天下傳,樓陰背日堤綿綿。
草木相連南服內(nèi),江湖異態(tài)欄桿前。乾坤萬(wàn)事集雙鬢,臣子一謫今五年。
欲題文字吊古昔,風(fēng)壯浪涌心茫然。——唐代 陳與義《再登岳陽(yáng)樓感慨賦詩(shī)》欲為平生一散愁,洞庭湖上岳陽(yáng)樓。
可憐萬(wàn)里堪乘興,枉是蛟龍解覆舟。——唐代 李商隱《岳陽(yáng)樓》洞庭之東江水西,簾旌不動(dòng)夕陽(yáng)遲。
登臨吳蜀橫分地,徒倚湖山欲曉時(shí)。萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危。
白頭吊古風(fēng)霜里,老木蒼波無(wú)限悲。——宋 陳與義《登岳陽(yáng)樓》投荒萬(wàn)死鬢毛斑,生出衢塘滟預(yù)關(guān)。
未到江南先一笑,岳陽(yáng)樓上對(duì)君山。——宋 黃庭堅(jiān)《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》乾坤千里水云間,釣艇如萍去復(fù)還。
樓上北風(fēng)斜卷席,湖中西日倒銜山。懷沙有恨騷人往,鼓瑟無(wú)聲帝子閑。
何事黃昏尚凝睇,數(shù)行煙樹(shù)接荊蠻。—— 唐 崔玨《岳陽(yáng)樓晚望》送客洞庭西,龍堆兩青青。
陳殿出空明,吳城連蒼莽。春隨湖色深,風(fēng)將潮聲長(zhǎng)。
楊柳讀書(shū)堂,芙蓉采菱槳。懷人故未休,望望欲成往。
——元末 楊維楨《道經(jīng)巴陵登岳陽(yáng)樓用孟襄陽(yáng)韻》突兀高樓正倚城,洞庭春水坐來(lái)生。三江到海風(fēng)濤壯,萬(wàn)水浮空島嶼輕。
吳楚乾坤天下句,江湖廊廟古人情。中流或有蛟龍窟,臥聽(tīng)君山笛里聲。
——明代 李東陽(yáng)《登岳陽(yáng)樓》杰閣出城墉,驚濤日夜舂。地吞八百里,云浸兩三峰。
已極登臨目,真開(kāi)浩蕩胸。不因承簡(jiǎn)命,那便壯游逢。
——清朝 錢(qián)大昕《岳陽(yáng)樓》。
6. 描寫(xiě)岳陽(yáng)樓的詩(shī)詞
《登岳陽(yáng)樓》唐 杜甫
昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。
《與夏十二登岳陽(yáng)樓》唐 李白
樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。
雁引愁心去,山銜好月來(lái)。
云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。
《岳陽(yáng)樓晚望》 唐 崔玨
乾坤千里水云間,釣艇如萍去復(fù)還。
樓上北風(fēng)斜卷席,湖中西日倒銜山。
懷沙有恨騷人往,鼓瑟無(wú)聲帝子閑。
何事黃昏尚凝睇,數(shù)行煙樹(shù)接荊蠻。
《岳陽(yáng)樓》 劉長(zhǎng)卿
行盡清溪日已蹉,云容山影兩嵯峨。
樓前歸客怨秋夢(mèng),湖上美人疑夜歌。
獨(dú)坐高高風(fēng)勢(shì)急,平湖渺渺月明多。
終期一艇載樵去,來(lái)往片帆愁白波。
《登岳陽(yáng)樓》 陳與義 南宋
洞庭之東江水西,簾旌不動(dòng)夕陽(yáng)遲。
登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時(shí)。
萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危。
白頭吊古風(fēng)霜里,老木滄波無(wú)限悲。
洞庭西望楚江分,水盡南天不見(jiàn)云。
日落長(zhǎng)沙秋色遠(yuǎn),不知何處吊湘君。
--李白《陪族叔刑部侍郎曄及中書(shū)賈舍人至游洞庭》
煙波不動(dòng)影沉沉,碧色全無(wú)翠色深。 --雍陶《題君山》
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 --杜甫《登岳陽(yáng)樓》
洞庭九州間,厥大誰(shuí)與讓?zhuān)?/p>
南匯群崖水,北注何奔放。 --韓愈《登岳陽(yáng)樓》
7. 關(guān)于岳陽(yáng)樓的詩(shī)句
【賞析】: 望洞庭湖贈(zèng)張丞相 孟浩然 八月湖水平,涵虛混太清。
氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。 欲濟(jì)無(wú)舟楫,端居恥圣明。
坐觀垂釣者,徒有羨魚(yú)情。 張丞相即張九齡,也是著名的詩(shī)人,官至中書(shū)令,為人正直。
孟浩然想進(jìn)入政界,實(shí)現(xiàn)自己的理想,希望有人能給予引薦。他在入京應(yīng)試之前寫(xiě)這首詩(shī)給張九齡,就含有這層意思。
詩(shī)的前四句寫(xiě)洞庭湖壯麗的景象和磅礴的氣勢(shì),后四句是借此抒發(fā)自己的政治熱情和希望。 開(kāi)頭兩句交代了時(shí)間,寫(xiě)出了浩瀚的湖水。
湖水和天空渾然一體,景象是闊大的。“涵”,有包含的意思。
“虛”,指高空。高空為水所包含,即天倒映在水里。
“太清”指天空。“渾太清”即水天相接。
這兩句是寫(xiě)站在湖邊,遠(yuǎn)眺湖面的景色。三四兩句繼續(xù)寫(xiě)湖的廣闊,但目光又由遠(yuǎn)而近,從湖面寫(xiě)到湖中倒映的景物:籠罩在湖上的水氣蒸騰,吞沒(méi)了云、夢(mèng)二澤,“云、夢(mèng)”是古代兩個(gè)湖澤的名稱(chēng),據(jù)說(shuō)云澤在江北,夢(mèng)澤在江南,后來(lái)大部分都淤成陸地。
“撼”,搖動(dòng)。“岳陽(yáng)城”,在洞庭湖東北岸,即今湖南岳陽(yáng)市。
西南風(fēng)起時(shí),波濤奔騰,涌向東北岸,好像要搖動(dòng)岳陽(yáng)城似的。“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城”(有的版本作“氣吞云夢(mèng)澤”),讀到這里很自然地會(huì)聯(lián)想起王維的詩(shī)句:“郡邑浮前浦,波瀾動(dòng)遠(yuǎn)空”。
整個(gè)城市都飄浮在水面上,微風(fēng)吹起層層波瀾,遙遠(yuǎn)的天空都在水中晃動(dòng)。它們真有異曲同工之妙。
面對(duì)浩瀚的洞庭湖,自己意欲橫渡,可是沒(méi)有船只;生活在圣明的時(shí)世,應(yīng)當(dāng)貢獻(xiàn)出自已的力量,但沒(méi)有人推薦,也只好在家閑居,這實(shí)在有愧于這樣的好時(shí)代。言外之意希望對(duì)方予以引薦。
“濟(jì)”,渡的意思。“楫”,船上的槳,這里也是借指船。
“端居”,閑居;“圣明”,圣明之時(shí),這里指太平時(shí)代。最后兩句,說(shuō)自己坐在湖邊觀看那些垂竿釣魚(yú)的人,卻白白地產(chǎn)生羨慕之情。
古代俗語(yǔ)說(shuō),“臨河而羨魚(yú),不如歸家織網(wǎng)。”詩(shī)人借了這句諺語(yǔ)來(lái)暗喻自己有出來(lái)作一番事業(yè)的愿望,只怕沒(méi)有人引薦,所以這里說(shuō)“徒有”。
希望對(duì)方幫助的心情是在字里行間自然流露出來(lái)的。 這是一首干謁詩(shī)。
唐玄宗開(kāi)元二十一年(733),孟浩然西游長(zhǎng)安,寫(xiě)了這首詩(shī)贈(zèng)當(dāng)時(shí)在相位的張九齡,目的是想得到張的賞識(shí)和錄用,只是為了保持一點(diǎn)身分,才寫(xiě)得那樣委婉,極力泯滅那干謁的痕跡。 秋水盛漲,八月的洞庭湖裝得滿(mǎn)滿(mǎn)的,和岸上幾乎平接。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,水天一色,洞庭湖和天空接合成了完完整整的一塊。開(kāi)頭兩句,寫(xiě)得洞庭湖極開(kāi)朗也極涵渾,汪洋浩闊,與天相接,潤(rùn)澤著千花萬(wàn)樹(shù),容納了大大小小的河流。
三、四句實(shí)寫(xiě)湖。“氣蒸”句寫(xiě)出湖的豐厚的蓄積,仿佛廣大的沼澤地帶,都受到湖的滋養(yǎng)哺育,才顯得那樣草木繁茂,郁郁蒼蒼。
而“波撼”兩字放在“岳陽(yáng)城”上,襯托湖的澎湃動(dòng)蕩,也極為有力。人們眼中的這一座湖濱城,好像瑟縮不安地匍伏在它的腳下,變得異常渺小了。
這兩句被稱(chēng)為描寫(xiě)洞庭湖的名句。但兩句仍有區(qū)別:上句用寬廣的平面襯托湖的浩闊,下句用窄小的立體來(lái)反映湖的聲勢(shì)。
詩(shī)人筆下的洞庭湖不僅廣大,而且還充滿(mǎn)活力。 下面四句,轉(zhuǎn)入抒情。
“欲濟(jì)無(wú)舟楫”,是從眼前景物觸發(fā)出來(lái)的,詩(shī)人面對(duì)浩浩的湖水,想到自己還是在野之身,要找出路卻沒(méi)有人接引,正如想渡過(guò)湖去卻沒(méi)有船只一樣。“端居恥圣明”,是說(shuō)在這個(gè)“圣明”的太平盛世,自己不甘心閑居無(wú)事,要出來(lái)做一番事業(yè)。
這兩句是正式向張丞相表白心事,說(shuō)明自己目前雖然是個(gè)隱士,可是并非本愿,出仕求官還是心焉向往的,不過(guò)還找不到門(mén)路而已。 于是下面再進(jìn)一步,向張丞相發(fā)出呼吁。
“垂釣者”暗指當(dāng)朝執(zhí)政的人物,其實(shí)是專(zhuān)就張丞相而言。這最后兩句,意思是說(shuō):執(zhí)政的張大人啊,您能出來(lái)主持國(guó)政,我是十分欽佩的,不過(guò)我是在野之身,不能追隨左右,替你效力,只有徒然表示欽羨之情罷了。
這幾句話(huà),詩(shī)人巧妙地運(yùn)用了“臨淵羨魚(yú),不如退而結(jié)網(wǎng)”(《淮南子·說(shuō)林訓(xùn)》)的古語(yǔ),另翻新意;而且“垂釣”也正好同“湖水”照應(yīng),因此不大露出痕跡,但是他要求援引的心情是不難體味的。 作為干謁詩(shī),最重要的是要寫(xiě)得得體,稱(chēng)頌對(duì)方要有分寸,不失身分。
措辭要不卑不亢,不露寒乞相,才是第一等文字。這首詩(shī)委婉含蓄,不落俗套,藝術(shù)上自有特色《登岳陽(yáng)樓》 杜甫 昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。 《與夏十二登岳陽(yáng)樓》 李白 樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。
雁引愁心去,山銜好月來(lái)。 云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。
關(guān)于岳陽(yáng)樓記唐賢今人的詩(shī)句有哪些和岳陽(yáng)樓記唐賢今人的詩(shī)句有哪些呢的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。