山亭夏日城市如何繪畫的,山亭,夏日
大家好,今天本篇文章就來給大家分享山亭夏日城市如何繪畫的,以及山亭,夏日對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
山亭夏日描繪一幅怎樣的圖畫
這首寫景的詩歌中寫了(庭院,樓臺,水池)等處的景色,把山亭(寧靜)的特點表現出來。
[譯文]
夏季天長了,綠樹枝葉茂盛,樹陰非常濃密;池塘中水平如鏡,映照著樓臺的倒影。微微的山風吹來,水晶簾輕輕飄動;滿架的薔薇正在盛開,整個院子里充滿了花香。
賞析:這首詩在炎夏讀來倍感清涼安詳。 在山間幽靜的庭院里,入眼都是綠樹濃陰, 樓臺在水池中留下倒影,微風拂過, 水晶一樣的簾子輕輕晃動,薔薇的香氣也在隨之蕩漾開來,充盈在庭院的每一個角落。詩人捕捉了微風之后的簾動、花香這些不易覺察的細節,傳神的描繪了夏日山亭的寧靜。
這是一首描寫夏日風光的七言絕句。
首句起得似乎平平,但仔細玩味“陰濃”二字,不獨狀樹之繁茂,且又暗示此時正是夏日午時前后,烈日炎炎,日烈,“樹陰”才能“濃”。這“濃”除有樹陰稠密之意外,尚有深淺之“深”意在內,即樹陰密而且深。《紅樓夢》里描寫大觀園夏日中午景象,謂“烈日當空,樹陰匝地”,即此意。夏日正午前后最能給人以“夏日長”的感覺。楊萬里《閑居初夏午睡起》說“日長睡起無情思”,就是寫的這種情趣。因此,“夏日長”是和“綠樹陰濃”含蓄地聯在一起的,決非泛泛之筆。
第二句“樓臺倒影入池塘”寫詩人看到池塘內的樓臺倒影。“入”字用得極好:夏日午時,晴空驕陽,一片寂靜,池水清澈見底,映在塘中的樓臺倒影,當屬十分清晰。這個“入”字就正好寫出了此時樓臺倒影的真實情景。
第三句“水精簾動微風起”是詩中最含蓄精巧的一句。此句可分兩層意思來說。其一,烈日照耀下的池水,晶瑩透澈;微風吹來,水光瀲滟,碧波粼粼。詩人用“水精簾動”來比喻這一景象,美妙而逼真——整個水面猶如一掛水晶做成的簾子,被風吹得泛起微波,在蕩漾著的水波下則是隨之晃動的樓臺倒影,多美啊!其二,觀賞景致的詩人先看見的是池水波動,然后才感覺到起風了。夏日的微風是不會讓人一下子感覺出來的,此時看到水波才會覺著,所以說“水精簾動微風起”。如果先寫“微風起”,而后再寫“水精簾動”,那就味同嚼蠟了。
正當詩人陶醉于這夏日美景的時候,忽然飄來一陣花香,香氣沁人心脾,詩人精神為之一振。詩的最后一句“滿架薔薇一院香”,又為那幽靜的景致,增添了鮮艷的色彩,充滿了醉人的芬芳,使全詩洋溢著夏日特有的生氣。“一院香”,又與上句“微風起”暗合。
詩寫夏日風光,純乎用近似繪畫的手法:綠樹陰濃,樓臺倒影,池塘水波,滿架薔薇,構成了一幅色彩鮮麗、情調清和的圖畫。這一切都是由詩人站立在山亭上所描繪下來的。山亭和詩人雖然沒有在詩中出現,然而我們在欣賞這首詩時,卻仿佛看到了那個山亭和那位悠閑自在的詩人。
高駢《山亭夏日》的講解
哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《山亭夏日》;
山亭夏日
唐·高駢
綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。水晶簾動微風起,滿架薔薇一院香。
意思是說綠樹蔽日,遍地濃蔭,夏天白晝漫長,樓臺影子,倒映池塘,宛若鏡中美景,微風輕拂,水波蕩漾,好像水晶簾幕輕輕擺動,滿架薔薇,艷麗奪目,院中早已彌漫陣陣清香,其中【濃】指的是樹叢陰影很濃稠;
《山亭夏日》是唐末將領高駢的詩作,此詩寫山亭夏日風光,用近似繪畫的手法,描繪了綠樹陰濃,樓臺倒影,池塘水波,滿架薔薇,構成了一幅色彩鮮麗、情調清和的圖畫,全詩多以寫景,筆法多變,詩人捕捉了微風之后的簾動、花香這些不易覺察的細節,傳神地描繪了夏日山亭的悠閑與寧靜,表達了作者對夏日鄉村風景的熱愛和贊美之情;
首句,【綠樹陰濃夏日長】,起得似乎平平,其實“陰濃”二字,不獨狀樹之繁茂,且又暗示此時正是夏日午時前后,烈日炎炎,因為【日烈】樹陰才能“濃”,第二句,【樓臺倒影入池塘】,寫詩人看到池塘內的樓臺倒影,這個【入】字就正好寫出了此時樓臺倒影的真實情景,第三句【水晶簾動微風起】,是詩中最含蓄精巧的一句,詩的最后一句【滿架薔薇一院香】,又為那幽靜的景致,增添了鮮艷的色彩,充滿了醉人的芬芳,全詩洋溢著夏日特有的生機;
作者高駢,字千里,唐末大將,幽州人(今北京人);
山亭夏日讀完這首詩你能想象出怎樣的畫面用優美的語句把它描述出來?
山亭夏日
唐代 · 高駢
綠 樹 陰 濃 夏 日 長 ,
樓 臺 倒 影 入 池 塘 。
水 晶 簾 動 微 風 起 ,
滿 架 薔 薇 一 院 香 。
想想畫面————
綠樹蔥郁濃陰夏日漫長,平靜的池塘倒映著遠近不同的亭臺樓閣的倒影。烈日照耀下的池水,晶瑩透澈;微風吹來,水光瀲滟,碧波粼粼,整個水面猶如一掛水晶做成的簾子,被風吹得泛起微波,在蕩漾著的水波下則是隨之晃動的樓臺倒影,非常美妙。忽然飄來一陣花香,香氣沁人心脾,使人的精神為之一振。
唐代詩人高駢《山亭夏日》:的鑒賞
山亭夏日
【唐】高駢(pián)
綠樹陰濃夏日長,
樓臺倒(dào)影入池塘。
水精簾動微風起,
滿架薔薇一院香。
【作者小傳】:
高駢(pián),字千里,唐代著名武將、詩人。
【注釋】:
1. 水精簾:又作水晶簾。形容質地精細而色澤瑩澈的簾。
2. 薔薇:花名。夏季開花,有紅、白、黃等色,美艷而香。
【意譯】:
綠葉茂盛,樹蔭下顯得格外清涼,白晝比其它季節要長,
樓臺的影子倒映在清澈的池水里。
微風輕輕拂動色澤瑩澈的珠簾,
而滿架的薔薇散發出一股清香,整個庭院彌漫著沁人心脾的香氣。
【簡析】:
這是一首描寫夏日景色的詩,主要是捕捉夏日涼快的一面,在炎夏或者煩悶氣躁時讀來倍感清涼安詳。作者用近似繪畫的手法:綠樹陰濃,樓臺倒影,池塘水波,滿架薔薇,構成了一幅色彩鮮麗、情調清和的圖畫。
綠樹蔭濃、池塘倒影,這些景象都可消除暑氣,讓人的心很自然的平靜下來,如果再看到微風輕拂水晶簾,吹動滿庭花香,那么就更能感覺出夏日的可愛,而不覺得它的漫長與悶熱了。詩人捕捉了微風之后的簾動、花香這些不易覺察的細節,傳神地描繪了夏日山亭的寧靜。
詩的第三句中“水精簾動”是比喻烈日照耀下的池水,晶瑩透澈(chè);微風吹來,水光瀲(liàn)滟(yàn),碧波粼粼(lín),這一景象,整個水面猶如一掛水晶做成的簾子,被風吹得泛起微波,在蕩漾著的水波下則是隨之晃動的樓臺倒影,美妙而逼真,多美啊!
OK,本文到此結束,希望對大家有所幫助。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。