層巒聳翠下一句是什么,層巒聳翠怎么讀?
本篇文章給大家談?wù)剬訋n聳翠下一句是什么,以及層巒聳翠怎么讀?對(duì)應(yīng)的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地 什么意思
意思:這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。
出處:唐代王勃的《滕王閣序》。
原文節(jié)選:時(shí)維九月,序?qū)偃铩A仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪(fǎng)風(fēng)景于崇阿;臨帝子之長(zhǎng)洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢(shì)。
譯文:時(shí)值九月深秋,積水消盡,潭水清澈,云煙凝結(jié)在暮靄中,山巒呈現(xiàn)一片紫色。在高高的山路上駕著馬車(chē),在崇山峻嶺中訪(fǎng)求風(fēng)景,來(lái)到昔日帝子的長(zhǎng)洲,找到仙人居住過(guò)的宮殿j這里山巒重疊,山峰聳入云霄。
凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看深不見(jiàn)底、白鶴、野鴨棲息的小洲,極盡島嶼的迂折回環(huán)之勢(shì),威嚴(yán)的宮殿,依照起伏的山巒而建。
擴(kuò)展資料
文章由洪州的地勢(shì)、人才寫(xiě)到宴會(huì);寫(xiě)滕王閣的壯麗,眺望的廣遠(yuǎn),扣緊秋日,景色鮮明;再?gòu)难鐣?huì)娛游寫(xiě)到人生遇合,抒發(fā)身世之感;接著寫(xiě)作者的遭遇并表白要自勵(lì)志節(jié),最后以應(yīng)命賦詩(shī)和自謙之辭作結(jié)。全文表露了作者的抱負(fù)和懷才不遇的憤懣心情。
文章除少數(shù)虛詞以外,通篇對(duì)偶。句法以四字句、六字句為多,對(duì)得整齊;又幾乎是通篇用典,用得比較自然而恰當(dāng),顯得典雅而工巧。
作者簡(jiǎn)介:王勃(650—676年),字子安,絳州龍門(mén)(今山西河津)人。隋末學(xué)者文中子王通之孫,唐代詩(shī)人。年十四,舉幽素科,授朝散郎。
參考資料:百度百科-滕王閣序
層戀聳翠美哉得佳山勝水!下聯(lián)有誰(shuí)知道!
上聯(lián)是:層巒聳翠 美哉得佳山勝水,
下聯(lián)是:百卉吐芳 香矣賞妙景艷花。
怎么賞析:層巒聳翠,上出重霄,飛閣流丹,下臨天地?
前兩句仰視,后兩句俯視,用對(duì)比的手法,從不同角度描寫(xiě)了滕王閣的壯觀(guān)。全句的意思就是說(shuō):這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。
出自《滕王閣序》,是唐代文學(xué)家王勃于上元二年(675年)所創(chuàng)作的一篇駢文。文章除少數(shù)虛詞以外,通篇對(duì)偶。句法以四字句、六字句為多,對(duì)得整齊;又幾乎是通篇用典,用得比較自然而恰當(dāng),顯得典雅而工巧。
全文(節(jié)選)如下:
時(shí)維九月,序?qū)偃铩A仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪(fǎng)風(fēng)景于崇阿。臨帝子之長(zhǎng)洲,得仙人之舊館。
層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢(shì)。(層巒 一作:層臺(tái);即岡 一作:列岡;仙人 一作:天人;飛閣流丹 一作:飛閣翔丹)
譯文如下:
正當(dāng)深秋九月之時(shí),雨后的積水消盡,寒涼的潭水清澈,天空凝結(jié)著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現(xiàn)一片紫色。在高高的山路上駕著馬車(chē),在崇山峻嶺中訪(fǎng)求風(fēng)景。來(lái)到昔日帝子的長(zhǎng)洲,找到仙人居住過(guò)的宮殿。
這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。仙鶴野鴨棲止的水邊平地和水中小洲小洲,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢(shì);華麗威嚴(yán)的宮殿,依憑起伏的山巒而建。
擴(kuò)展資料:
第二、三自然段為第二部分。作者由近及遠(yuǎn),從壯麗的樓閣到秀麗的山川,濃墨重彩地描寫(xiě)了滕王閣秋景,展開(kāi)了一幅流光溢彩、錯(cuò)落有致、上下渾然天成、虛實(shí)相映成趣的滕王閣三秋圖。“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。”
這兩句在靜止中表現(xiàn)了光影色彩的變化,將湖光山色寫(xiě)得極富生命力。積水消盡后寒潭顯出一片清澈,傍晚時(shí)分,淡淡的云煙凝聚著重重的暮靄,水天之間呈現(xiàn)出一片盈盈的紫光。
這一句在色彩濃淡的變化中描繪秋意正濃的晚景,一個(gè)“寒”字寫(xiě)出秋高氣爽, “寒潭”與“暮山”一近一遠(yuǎn)構(gòu)成了錯(cuò)落的景致,這一句被譽(yù)為“寫(xiě)盡九月之景”。接下來(lái)是虛寫(xiě),作者帶著我們駕著馬車(chē)在高高的山路上,在崇山峻嶺里遍訪(fǎng)秋日風(fēng)景,來(lái)到昔日帝子居住的長(zhǎng)洲,找到仙人休養(yǎng)過(guò)的宮殿。
參考資料來(lái)源:百度百科——滕王閣序
滕王閣序(完整的,有帶詩(shī))的譯文。
【原文】
[編輯本段]
豫章(南昌)故郡,洪都新府,星分翼軫,地接衡廬,襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊彩星馳,臺(tái)隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿(mǎn)座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫(kù)。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。
時(shí)維九月,序?qū)偃铩A仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪(fǎng)風(fēng)景于崇阿;臨帝子之長(zhǎng)洲,得天(仙)人之舊館。層臺(tái)(巒)聳翠,上出重霄;飛閣翔(流)丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢(shì)。
披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆(盱)其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之軸(舳)。云銷(xiāo)雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦。
遙襟俯暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并;窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識(shí)盈虛之有數(shù)。望長(zhǎng)安于日下,目吳會(huì)于云間。地勢(shì)極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)。關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽而不見(jiàn),奉宣室以何年?
嗟乎!時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴(lài)君子見(jiàn)機(jī),達(dá)人知命。老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志。酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報(bào)國(guó)之志(情);阮籍猖狂,豈效窮途之哭!
勃,三尺微命,一介書(shū)生。無(wú)路請(qǐng)纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長(zhǎng)風(fēng)。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里;非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對(duì);今茲奉袂,喜托龍門(mén)。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?
嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈(zèng)言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙誠(chéng),恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾。
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫(huà)棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長(zhǎng)江空自流。
【譯文】
[編輯本段]
這里是過(guò)去的南昌郡,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結(jié)著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著閩越。物類(lèi)的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區(qū)間。人中有英杰,因大地有靈氣,陳蕃專(zhuān)為徐孺設(shè)下幾榻。雄偉的大州象舞一樣涌起,杰出的人才象星星一樣多。城池坐落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區(qū)的莢俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,遠(yuǎn)道來(lái)到洪州坐鎮(zhèn),宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高貴的賓客,也都不遠(yuǎn)千里來(lái)到這里聚會(huì)。文壇領(lǐng)袖孟學(xué)士,文章的氣勢(shì)象騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的兵器庫(kù)里有鋒利的寶劍。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經(jīng)過(guò)這個(gè)著名的地方。我年幼無(wú)知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會(huì)。
時(shí)當(dāng)九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結(jié)著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現(xiàn)一片紫色。在高高的山路上駕著馬車(chē),在崇山峻嶺中訪(fǎng)求風(fēng)景。來(lái)到昔日帝子的長(zhǎng)洲,找到仙人居住過(guò)的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢(shì),雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。
披開(kāi)雕花的閣門(mén),俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿(mǎn)了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。正值雨過(guò)天睛,虹消云散,陽(yáng)光朗煦,落霞與孤雁一起飛翔,秋水和長(zhǎng)天連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發(fā)出的驚叫,回蕩在衡陽(yáng)的水邊。
登高望遠(yuǎn)的胸懷頓時(shí)舒暢,飄逸脫俗的興致油然而生。宴會(huì)上排蕭聲響起,好象清風(fēng)拂來(lái);柔美的歌聲繚繞不散,遏止了白云飛動(dòng)。象睢園竹林的聚會(huì),這里善飲的人,酒量超過(guò)彭澤縣令陶淵明,象鄴水贊詠蓮花,這里詩(shī)人的文采,勝過(guò)臨川內(nèi)史謝靈運(yùn)。(音樂(lè)與飲食,文章和言語(yǔ))這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,(良展美景,嘗心樂(lè)事)這兩個(gè)難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠(yuǎn)眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高遠(yuǎn),大地寥廓,令人感到宇宙的無(wú)窮無(wú)盡。歡樂(lè)逝去,悲哀襲來(lái),我明白了興衰貴賤都由命中注定。西望長(zhǎng)安,東指吳會(huì),南方的陸地已到盡頭,大海深不可測(cè),北方的北斗星多么遙遠(yuǎn),天柱高不可攀。關(guān)山重重難以越過(guò),有誰(shuí)同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客.懷念著君王的宮門(mén),但卻不被召見(jiàn),什么的候才能夠去侍奉君王呢?
呵,命運(yùn)不好,人生的命運(yùn)多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶于長(zhǎng)沙,并不是沒(méi)有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時(shí)代?只不過(guò)君子洞察先機(jī),通達(dá)事理罷了。年紀(jì)雖然老了,但志氣應(yīng)當(dāng)更加旺盛,怎能在白頭時(shí)改變心情?境遇雖然困苦,但節(jié)操應(yīng)當(dāng)更加堅(jiān)定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處于干涸的主轍中,胸懷依然開(kāi)朗愉快。北海雖然十分遙遠(yuǎn),乘著羊角旋風(fēng)還是能夠達(dá)到,早晨雖然已經(jīng)過(guò)去,而珍惜黃昏卻為時(shí)不晚。孟嘗心地高潔,但白白地懷抱著報(bào)國(guó)的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們?cè)跄軐W(xué)他那種窮途的哭泣!
我地位卑微,只是一個(gè)書(shū)生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無(wú)處去請(qǐng)纓殺敵。我羨慕宗懿那種“乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪”的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。如今我拋棄了一生的功名,不遠(yuǎn)萬(wàn)里去朝夕侍奉父親。雖然稱(chēng)不上謝家的“寶樹(shù)”,但是能和賢德之士相交往。不久我將見(jiàn)到父親,聆聽(tīng)他的教誨。今天我饒幸地奉陪各位長(zhǎng)者,高興地登上龍門(mén)。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著自己的文章而自我嘆惜。既然已經(jīng)遇到了鐘子期,就彈奏一曲《高山流水》又有什么羞愧呢?
呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會(huì)難以再逢。蘭亭宴集已為陳?ài)E,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個(gè)宴會(huì)的恩賜,讓我臨別時(shí)作了這一篇序文,至于登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩(shī),我已寫(xiě)成了四韻八句。請(qǐng)?jiān)谧T位施展潘岳,陸機(jī)一樣的才筆,各自譜寫(xiě)瑰麗的詩(shī)篇吧!
【詞語(yǔ)解釋】
[編輯本段]
江:指贛江。
日悠悠:每日無(wú)拘無(wú)束地游蕩。
物:四季的景物。
帝子:指滕王李元嬰。
【寫(xiě)作背景】
[編輯本段]
王勃,字子安。“初唐四杰”之一,少有才名,以詩(shī)賦居長(zhǎng)。《滕王閣賦》是其力作,也是膾炙人口的傳世佳作。寫(xiě)此文,正是王勃探尋父親途中,路經(jīng)南昌,恰逢洪都府知府閻公重修滕王閣,蒞臨其宴,一氣呵成此賦,王子安之才氣當(dāng)時(shí)技驚四座,使閻公目瞪口呆,驚為絕世奇才。后一年,王勃渡海時(shí)不慎墜水身亡,終年 27歲。
【結(jié)構(gòu)】
[編輯本段]
第一節(jié)點(diǎn)題——第二節(jié)近境——第三節(jié)遠(yuǎn)近結(jié)合——第四節(jié)遠(yuǎn)境感悟——第五節(jié)抒懷勵(lì)志——第六節(jié)自我介紹兼回收題意——第七節(jié)收篇致謝。
這是一個(gè)由淺入深的問(wèn)題。先通過(guò)點(diǎn)題,讓讀者明了當(dāng)時(shí)所處的境況。接下去描寫(xiě)近境,以人的眼目為支點(diǎn),由近至遠(yuǎn),第二、三、四節(jié)也就順理成章的現(xiàn)形出來(lái)了,這是一個(gè)層次感的問(wèn)題。這樣的處理,條理清楚,而且讓人覺(jué)得自然。同樣,抒懷也是如此,從第四節(jié)下半截淺述至第五節(jié)加深到第六節(jié)先深又轉(zhuǎn)淺,到第七節(jié)不著痕跡的收篇。都是充滿(mǎn)著層次感。
【評(píng)價(jià)】
[編輯本段]
此賦描寫(xiě)滕王閣四周景物和宴會(huì)盛況,意境開(kāi)闊,大氣悠遠(yuǎn)。結(jié)尾更是抒寫(xiě)羈旅之情,寓懷才不遇的感恨。其文始志存高遠(yuǎn)至結(jié)尾意氣消沉,可以說(shuō)是王勃短短人生的實(shí)際境況,但消沉而不萎痱,至末句時(shí)雖有避世之感卻又存希望,也許這就是王子安當(dāng)時(shí)的真實(shí)心態(tài)吧。
文由心生,讀此賦撫揣王子安的人生,我們會(huì)有很多不同的感悟。此是賦外之言,然讀此賦不知王子安心路,當(dāng)遜色多多也。在我們讀此賦時(shí)驚羨王勃的文詞絢麗,對(duì)仗工整,氣勢(shì)奔放自然時(shí)。我們更應(yīng)該觸摸作者的靈魂深處,感受他寫(xiě)此賦時(shí)的心態(tài),在其精美的表像下尋找那一顆孤獨(dú)的靈魂,及他靈魂深處發(fā)出的無(wú)望吶喊,也許會(huì)更增加此賦的個(gè)性魅力,此是很多讀此賦者未知之美感矣。嗟呼,讀其文嘗不知其心態(tài),實(shí)文之悲哀呼?還是讀者之悲哀?
綜上所述,實(shí)是王子安作此文時(shí)之大環(huán)境也。賞古文,如要知其中精髓,必先深了解作者之人生。因古文在我國(guó)歷朝都是借物抒懷之作,或言懷才不遇,或無(wú)力回天而憤世嫉俗,或避世以求自保吟詩(shī)作文抒胸臆,個(gè)中情結(jié),各人心態(tài)異而呈文之不同。但一脈相承的都或是借物抒懷,在或華麗,或凝重的文采下,隱藏著的是一顆不甘寂寞的靈魂。他們的思想在文采的表像下閃爍著晶瑩的光芒。華麗的筆風(fēng)很多,至所以他們的詩(shī)賦能傳之于后世,就是因?yàn)樗麄兊奈淖志哂辛藢?shí)質(zhì)的靈魂與他們?cè)诋?dāng)時(shí)大環(huán)境下呈現(xiàn)出的理性思想。一篇小小的古文,能讓我們看到的,往往是當(dāng)時(shí)社會(huì)的一個(gè)縮影,這才是他們文字歷久彌新的原因所在吧?
【寫(xiě)作技巧】
[編輯本段]
第一:精
精有二種解釋?zhuān)环N是用詞簡(jiǎn)練,通觀(guān)王勃全文,說(shuō)實(shí)話(huà)確實(shí)是用語(yǔ)簡(jiǎn)練。這一點(diǎn)在文中處處可以見(jiàn)到。如描寫(xiě)地理位置“星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越”,了了數(shù)字,就將洪都(南昌)的地理位置說(shuō)的一清二楚。由大及小,大氣而不遙遠(yuǎn)。而且在這幾字中將洪都的險(xiǎn)要位置中心地位說(shuō)的一清二楚,此等用筆老到之舉,豈是一個(gè)精字了得。描寫(xiě)節(jié)氣“時(shí)維九月,序?qū)偃铩保质且荒苛巳弧C鑼?xiě)人“時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛”,也是數(shù)字。像此種字簡(jiǎn)意深之例,通文比比皆是,看我等動(dòng)輒洋洋數(shù)萬(wàn)言,才知其貴重也。此為我等后學(xué)當(dāng)學(xué)之一也。
第二:點(diǎn)睛妙用
《滕王閣賦》系屬名篇,名句佳言當(dāng)不謂小。世人常記“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色”。自是不待言下。此為寫(xiě)景之最也。其它如寫(xiě)地勢(shì)“襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越”。寫(xiě)勵(lì)志如“東隅已逝,桑榆百晚”。“老當(dāng)益壯,寧移白首之心;窮且彌堅(jiān),不墜青云之志”。寫(xiě)虛境如“漁舟唱晚,響窮鼓蠡之濱;雁陳驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦”。那一句不是驚世駭俗之佳句,此等妙筆,全文俯首拾來(lái)皆是,處處設(shè)疑,處處點(diǎn)睛,有此等點(diǎn)睛妙筆,怎不讓其賦妙不可言呢?所以呀,我們現(xiàn)在寫(xiě)作,也要注意用詞之精,一篇文字如有一二句點(diǎn)睛妙筆,全文皆活也。寫(xiě)散文者應(yīng)記之。
第三:博
中國(guó)有句古話(huà):“熟讀唐詩(shī)三百首,不會(huì)作詩(shī)也會(huì)吟”。此句說(shuō)的是什么意思?就是說(shuō),我們寫(xiě)作的知識(shí)面一定要廣。熟讀唐詩(shī)三百首,只要我們用心的熟讀了,那么對(duì)其中的意境、技法、格律、也會(huì)有自然而然的熟悉,在此種情況下,無(wú)疑對(duì)于我們自身的寫(xiě)作是有好處的。
博覽群書(shū),也就是說(shuō)肚子里有墨水,俯首拾來(lái)皆成句,是我們寫(xiě)作者必須要具備的知識(shí)能力。厚積薄發(fā),看多了,識(shí)多了,寫(xiě)起文來(lái)自然也是輕車(chē)熟路,事半功倍也。看看我們現(xiàn)在的什么少年作家,還有那些看了幾句摘擷的名句或是翻了幾本哲學(xué)就動(dòng)輒大言不慚的主兒,也敢在那里叫囂自己學(xué)富五車(chē),實(shí)讓人殆笑大方耳。
我們看王勃的《滕王閣賦》,就可見(jiàn)王勃所學(xué)之博。如地理“豫章故郡,洪都新府(對(duì)于南昌的歷史了如指掌)。襟三江而帶五湖、控蠻荊而引甌越(遠(yuǎn)景、在南昌的四周地理)”。“響窮鼓蠡之濱……聲斷衡陽(yáng)之浦(中景,南昌周邊)”。如節(jié)氣“時(shí)維九月,序?qū)偃铮ü?jié)令)。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫(節(jié)氣)”。典故如“馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙……竄梁鴻于海曲”:“孟嘗高潔……阮籍猖狂”等等。可見(jiàn)王勃引用之泛,而且入情入理,渾然不著痕跡,這樣的引用如胸中無(wú)萬(wàn)千書(shū)卷,又如何能信手拈來(lái)呢?所以,寫(xiě)作者博覽群書(shū)是完全必要的,而且是必須要做的。否則,臨時(shí)抱佛腳,拉一些似是而非的典故來(lái)引用只能是東施效顰,徒畫(huà)蛇添足罷了。而且知識(shí)面不廣,創(chuàng)作面就會(huì)受到限制,這是寫(xiě)文時(shí)的大忌,愿文學(xué)愛(ài)好者明之。
第四:收放自如
位成功的文字作者,比喻他的功底最佳用詞就是收放自如。該收時(shí)候收,該放時(shí)候放,也就是在一篇文里,始終抓住中心,在引申面上,又抓住詮釋之重,這樣層次感分明,中心明確,讓讀者一目了然而又能將作者的中心思想毫無(wú)保留的灌輸給讀者,這樣的作家,才是成功的作者,因?yàn)樽x者的思想已跟著他的思想互動(dòng)。
《滕王閣賦》在很多人的思想里是一部寫(xiě)景之作,沒(méi)錯(cuò),此賦寫(xiě)景是古文中難得一見(jiàn)的妙作。但就實(shí)而論,此文據(jù)我認(rèn)為應(yīng)該是抒懷之作,只是為了應(yīng)景,融抒懷于景,兼得益壯。王勃之筆力自不待言,但在寫(xiě)景的表像下要表達(dá)自己的思想,作者就必須具備對(duì)文字熟練的駕馭能力,也就是說(shuō)要能做到收放自如。《滕王閣賦》的如何收放我在賞析中已有詳盡的禪述,現(xiàn)在讀者可以反過(guò)來(lái)仔細(xì)體會(huì)。當(dāng)然對(duì)于一般的文字工作者,是很難做到收入自如的,那就存在一個(gè)循序漸進(jìn)的問(wèn)題,那就是由簡(jiǎn)如難,慢慢進(jìn)步。同樣我們以《滕王閣賦》為例,我們可以從他的技巧里找到我們循序漸進(jìn)漸進(jìn)的路子。
【賞鑒】
[編輯本段]
王子安開(kāi)篇極俗,以“豫章故郡,洪都新府”這樣的陳詞濫調(diào)來(lái)點(diǎn)題,雖不失風(fēng)雅,但落于其時(shí)文人之俗套,未見(jiàn)新意,談不上出色之舉而泛泛起筆罷了。但王子安何等樣人也,俗中起妙筆,筆鋒一轉(zhuǎn)“星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越”。給人以一種山窮水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花時(shí)又一村之感。此句接連上句,又為下句定位,可謂妙筆。區(qū)區(qū)數(shù)十字,將南昌的地理位置描寫(xiě)的清清楚楚中,個(gè)中的大氣,實(shí)非常人所能及,此為王勃此賦第一次佳句高潮。
此節(jié)從此而下,是王勃描述宴會(huì)盛況之筆,也對(duì)閻公極盡贊美之能事,更有自嫌。結(jié)尾句“家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞”。自喻童子,王子安自謙也。“騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫(kù)”。這二句引用得當(dāng),也可以說(shuō)切中當(dāng)時(shí)宴會(huì)文人墨客佳朋之盛,雖有過(guò)譽(yù)之嫌,但為行文,卻也失于當(dāng)時(shí)境況之佳引。作為客人,王子安合贊諸客也在情理之中。
第二節(jié)以節(jié)氣入篇,“時(shí)維九月,序?qū)偃铩薄?芍^與開(kāi)篇“豫章故郡,洪都新府”的地名開(kāi)篇相得益彰,而且遙相對(duì)仗,點(diǎn)題明確。此節(jié)大部份描寫(xiě)近景,寫(xiě)出了滕王閣周邊的近境。名句“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”。寫(xiě)出了節(jié)氣中的山水之色,可見(jiàn)作者用心之細(xì)。文采飛揚(yáng),讓固定的文字而他的妙筆而充滿(mǎn)動(dòng)感。如“盡、清、凝、紫”四字用的極妙,也讓靜態(tài)的山水變的動(dòng)感十足。“鶴舞鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即罔戀之體勢(shì)”。此結(jié)尾是準(zhǔn)確的定位滕王閣的地理位置,寫(xiě)出了滕王閣的地勢(shì)極佳,通過(guò)鳧渚、島嶼的實(shí)景點(diǎn)出了滕王閣身處鄱陽(yáng)湖畔。桂殿蘭宮,是對(duì)應(yīng)節(jié)內(nèi)文字說(shuō)滕王閣的氣勢(shì)非凡,罔戀之體勢(shì),即指滕王閣依山臨水。了了幾句,滕王閣的具體位置與雄偉氣像盡展無(wú)遺。
由第二節(jié)入篇寫(xiě)景,至第三節(jié)由近及遠(yuǎn),是為遠(yuǎn)景描寫(xiě)矣。其第三節(jié)開(kāi)首遠(yuǎn)近結(jié)合,先是說(shuō)身處滕王閣之高,點(diǎn)出了滕王閣的高度,因?yàn)檎驹陔蹰w上,可以輕易的俯視別人的屋背,也為以后的極目遠(yuǎn)望留下了伏筆。寫(xiě)近而不近,文字的運(yùn)用王子安收入自如也。從“山原曠其盈視,川澤紆其駭矚(遠(yuǎn)景),鐘鳴鼎食之家(近)”;至“舸艦迷津,青龍黃雀之舳(近遠(yuǎn)結(jié)合,意會(huì)),云銷(xiāo)雨霧,彩徹區(qū)明(遠(yuǎn)近結(jié)合,意會(huì))”。這種遠(yuǎn)近結(jié)合,遠(yuǎn)近意會(huì)的寫(xiě)法,讓人在景色中迷離,賞其美感而存意會(huì),實(shí)寫(xiě)作之妙法也。接下去的絕世名句“落霞與孤婺齊飛,秋水共秋天一色”,可謂寫(xiě)景之作的前無(wú)古人、后無(wú)來(lái)者之妙筆。落霞(靜)、孤鶩(動(dòng))、秋水(近)、長(zhǎng)天(遠(yuǎn))。四個(gè)簡(jiǎn)單的景物,通過(guò)王子安的“齊飛”、“一色”點(diǎn)晴,整個(gè)都活了起來(lái),可謂動(dòng)靜結(jié)合,遠(yuǎn)近相宜,將這四種物事有機(jī)的結(jié)合在了一起,并產(chǎn)生了強(qiáng)烈的視覺(jué)沖擊感。這在繪畫(huà)技巧上,就叫活靈活現(xiàn),將整個(gè)靜態(tài)的畫(huà)面整個(gè)的盤(pán)活了。閻公當(dāng)時(shí)有一感嘆“全篇有此一句,足勝佳作數(shù)千矣 ”,可見(jiàn)一句妙句對(duì)全文的影響力是如何的巨大。王勃的靈光乍現(xiàn),也會(huì)我們留下了百思不覺(jué)乏味的好句也。
就此引入,“漁舟唱晚,響窮鼓蠡之濱;雁陳驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦”,看似是畫(huà)蛇添足,是上句的引申,實(shí)是助力之作,為上句增添飽滿(mǎn)。更是用二個(gè)地名,點(diǎn)出了滕王閣的中心地位,這種始終圍繞滕王閣這個(gè)中心引申的寫(xiě)作方式,是散文寫(xiě)作的必備技巧,否則有離題之嫌。
第四節(jié)王勃開(kāi)始借景抒懷,但未深入,主要是借遠(yuǎn)景而懷遠(yuǎn),抒其時(shí)境況與當(dāng)時(shí)心態(tài)。全節(jié)全部用對(duì)比句,以加深自己的感觸。如寫(xiě)景:“爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏”。“地勢(shì)極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)”。寫(xiě)實(shí):“遙襟甫暢,逸興遄飛”。“四美具,二難并”。景情相融:“睢園綠竹,氣凌彭澤之樣樽”。“ 鄴水朱華,光照臨川之筆”。借景抒懷:“窮睇眄于中天,極娛游于暇日”。“天高地迥,覺(jué)宇宙之窮;興盡悲來(lái),識(shí)盈虛之有數(shù)”。“望長(zhǎng)安于日下,目吳會(huì)于云間”。心態(tài)實(shí)描:“關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人;溝水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客”。“懷帝閽而不見(jiàn),奉宣室以何年?”。這樣的對(duì)比句,目的就是加深王子安自己的感悟。通過(guò)一個(gè)個(gè)對(duì)比,我們可以發(fā)現(xiàn),王勃觸景生情,由此深入懷悲,在感嘆人生失意的同時(shí),也對(duì)王室奉召以還抱有希望,這種失望與希望并存的心境,在全節(jié)的對(duì)比句中我們加深了印象,并為下文王勃的抒懷打下了很多的心理基礎(chǔ)。
寫(xiě)景:王勃由近及遠(yuǎn)近結(jié)合及遠(yuǎn),層次分明。寫(xiě)情同樣也如此,由淺入深,先在第四節(jié)借景點(diǎn)情,逐漸深入,至尾句“懷帝閽而不見(jiàn),奉宣室以何年?”而起高潮卻戛然而止,實(shí)為第五節(jié)留下伏筆也。第五節(jié)一開(kāi)篇“嗟呼!時(shí)運(yùn)不齊,命運(yùn)多舛”。直接點(diǎn)入主題,好像突兀,但有第四節(jié)輔墊,回味一瞬,亦覺(jué)自然,此中的視覺(jué)沖擊感,讓我們又不得不感嘆王勃的善于制造高潮,往往轉(zhuǎn)折的筆鋒,能達(dá)到出乎意料的效果。接下去“馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主;竄鴻梁于海曲,豈乏明時(shí)?”。借古時(shí)名人鼓勵(lì)自己,雖極盡無(wú)奈,卻又存希望于圣主。相信自己終究會(huì)有苦盡甘來(lái)的那一天。“所賴(lài)君子見(jiàn)機(jī),達(dá)人知命”,更是寫(xiě)出了他那種既存希望卻又失望的無(wú)奈心態(tài)。至此刻,王勃當(dāng)時(shí)的迷惘心態(tài)可謂是一覽無(wú)余。
“老當(dāng)益壯,寧移白首之心;窮且彌益,不墜青云之志。”此兩句是王勃銘志之語(yǔ),短短二十字,將他的高傲風(fēng)骨,積極向上在危難之時(shí)不墜志向的心衷描寫(xiě)的極其到位。凡后世懷才不遇者常以此兩句作為勵(lì)志之名言,就可見(jiàn)此心的高潔了。“酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍而猶歡。北海雖賒,扶搖可接。東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空懷報(bào)國(guó)之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭”。以上這些文字是上句的進(jìn)一步詮釋?zhuān)部梢哉f(shuō)是注釋?zhuān)玫涔剩砻髁俗约翰灰蚴б舛е荆谀婢持袏^起的高遠(yuǎn)志向。猶其是“東隅已逝,桑榆非晚”之句。更是說(shuō)明了自己不因暫時(shí)的失意而失望,而是臥薪嘗膽,以圖他日東山再起。從其對(duì)孟嘗與阮籍的怒其不爭(zhēng)來(lái)看,王勃此次流放確實(shí)心存不甘,時(shí)時(shí)牽念復(fù)返長(zhǎng)安,展自己凌云之志的良好愿望。
“勃,三盡微命,一介書(shū)生。無(wú)路請(qǐng)纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,愛(ài)宗愨之長(zhǎng)風(fēng)……”。“楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚”。第六節(jié)王勃以自我介紹開(kāi)篇,說(shuō)明了自己的境遇與志向。一句“無(wú)路請(qǐng)纓,等終軍之弱冠”,點(diǎn)明了自己的懷才不遇。然后他并未就此深入,而是筆鋒徒轉(zhuǎn),接以自嫌,再捧閻公等與坐長(zhǎng)者,以明自己奉宴之心。結(jié)尾更是以“鐘期既遇,奏流水以何慚”贊閻公等人,與上句的“楊意不逢,撫凌云而自惜”的失望到“鐘期既遇,奏流水何以慚”的知音之語(yǔ)相慰,足見(jiàn)王勃處世之老成。這種對(duì)比句,無(wú)疑加深了贊譽(yù)的力度。從景寫(xiě)情至抒懷再牽回近境宴會(huì)場(chǎng)面,王勃收入自如,處處不著痕跡,如此筆力,名列初唐四杰之首也就不足為怪了。暢遠(yuǎn)而不忘中心本意,寫(xiě)散文者當(dāng)注意也。
第七節(jié)是結(jié)篇,也是王勃全文的總結(jié)。他以一聲“嗚呼”的嘆息起筆,給人以一種又要大發(fā)失意之志的感覺(jué)。誰(shuí)知王勃豈是常人所能把握,他用字合情理,豈能作無(wú)謂之筆呢?接下去”勝地不常,筵席難再”。猶如生花之筆,讓人恍然大悟,原來(lái)如此。可眾人猶未回神,王勃卻又轉(zhuǎn)折筆鋒“蘭亭已矣,梓澤丘墟”。自感嘆而傷神,渾然一體,不著痕跡的將懸念折了又折,雖心意相同,然一愉一悲,更添其時(shí)宴、人之牽念。“臨別贈(zèng)言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引”。至此,王勃之意陡然明了。非王子安不盡歡也,實(shí)是盛宴難離,知音難棄也,如此謙卑之語(yǔ),當(dāng)博其時(shí)宴上人之歡也。可王勃一題二意,既拍了宴會(huì)上的人的馬屁,也應(yīng)了此賦是應(yīng)景之作的原意。更抒懷了他對(duì)人生的感悟,即好景不常,雖有意于好景,然天下又有幾人能常留好景呢?此深深的感嘆,應(yīng)是王勃當(dāng)時(shí)的實(shí)際心意。“一言均賦,四韻俱成。請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾”。最后的收尾,王勃有點(diǎn)自得,因?yàn)槠渥鲗?shí)名是《秋日登洪府滕王閣餞別序》,也即其時(shí)的引子。他的意思是說(shuō),既然有了好的引子,相信其后的賦定是佳作。然其序已冠絕古人,何人在此序下還敢獻(xiàn)丑呢?“請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾”。王勃讓宴會(huì)上的人作其賦,請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾,金玉在前,非佳材何敢跟其賦,實(shí)多言矣。吾不知其時(shí)宴上人等是否還作其賦,但世之留存,唯王子安之序也,常引之為憾,然莫可奈何也。王勃以此語(yǔ)結(jié)句,像似歉遜,但傲然文人之氣,躍然紙上。以此收篇,并無(wú)不妥,只是苦了宴上諸人,不知其時(shí)何以為繼。
【詩(shī)文賞析】
[編輯本段]
唐高宗上元三年(676),詩(shī)人遠(yuǎn)道去交趾探父,途經(jīng)洪州(今江西南昌),參與閻都督宴會(huì),即席作《滕王閣序》,序末附這首凝煉、含蓄的詩(shī)篇,概括了序的內(nèi)容。第一句開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,用質(zhì)樸蒼老的筆法,點(diǎn)出了滕王閣的形勢(shì)。滕王閣是唐高祖李淵之子滕王李元嬰任洪州都督時(shí)所建。故址在今江西新建西章江門(mén)上,下臨贛江,可以遠(yuǎn)望,可以俯視,下文的“南浦”、“西山”、“閑云”、“潭影”和“檻外長(zhǎng)江”都從第一句“高閣臨江渚”生發(fā)出來(lái)。滕王閣的形勢(shì)是這樣的好,但是如今閣中有誰(shuí)來(lái)游賞呢?想當(dāng)年建閣的滕王已經(jīng)死去,坐著鸞鈴馬車(chē),掛著琳瑯玉佩,來(lái)到閣上,舉行宴會(huì),那種豪華的場(chǎng)面,已經(jīng)一去不復(fù)返了。第一句寫(xiě)空間,第二句寫(xiě)時(shí)間,第一句興致勃勃,第二句意興闌珊,兩兩對(duì)照。詩(shī)人運(yùn)用“隨立隨掃” 的方法,使讀者自然產(chǎn)生盛衰無(wú)常的感覺(jué)。寥寥兩句已把全詩(shī)主題包括無(wú)余。
三四兩句緊承第二句,更加發(fā)揮。閣既無(wú)人游賞,閣內(nèi)畫(huà)棟珠簾當(dāng)然冷落可憐,只有南浦的云,西山的雨,暮暮朝朝,與它為伴。這兩句不但寫(xiě)出滕王閣的寂寞,而且畫(huà)棟飛上了南浦的云,寫(xiě)出了滕王閣的居高,珠簾卷入了西山的雨,寫(xiě)出了滕王閣的臨遠(yuǎn),情景交融,寄慨遙深。
至此,詩(shī)人的作意已全部包含,但表達(dá)方法上,還是比較隱藏而沒(méi)有點(diǎn)醒寫(xiě)透,所以在前四句用“渚”“舞”“雨”三個(gè)比較沉著的韻腳之后,立即轉(zhuǎn)為“悠 ”“秋”“流”三個(gè)漫長(zhǎng)柔和的韻腳,利用章節(jié)和意義上的配合,在時(shí)間方面特別強(qiáng)調(diào),加以發(fā)揮,與上半首的偏重空間,有所變化。“閑云”二字有意無(wú)意地與上文的“南浦云”銜接,“潭影”二字故意避開(kāi)了“江”字,而把“江”深化為“潭”。云在天上,潭在地下,一俯一仰,還是在寫(xiě)空間,但接下來(lái)用“日悠悠”三字,就立即把空間轉(zhuǎn)入時(shí)間,點(diǎn)出了時(shí)日的漫長(zhǎng),不是一天兩天,而是經(jīng)年累月,很自然地生出了風(fēng)物更換季節(jié),星座轉(zhuǎn)移方位的感慨,也很自然地想起了建閣的人而今安在。這里一“幾”一“何”,連續(xù)發(fā)問(wèn),表達(dá)了緊湊的情緒。最后又從時(shí)間轉(zhuǎn)入空間,指出物要換,星要移,帝子要死去,而檻外的長(zhǎng)江,卻是永恒地東流無(wú)盡。“檻”字“江”字回應(yīng)第一句的高閣臨江,神完氣足。
這首詩(shī)一共只有五十六個(gè)字,其中屬于空間的有閣、江、棟、簾、云、雨、山、浦、潭影;屬于時(shí)間的有日悠悠、物換、星移、幾度秋、今何在,這些詞融混在一起,毫無(wú)疊床架屋的感覺(jué)。主要的原因,是它們都環(huán)繞著一個(gè)中心——滕王閣,而各自發(fā)揮其眾星拱月的作用。
唐詩(shī)多用實(shí)字(即名詞),這與喜歡多用虛字(尤其是轉(zhuǎn)折詞)的宋詩(shī)有著明顯的區(qū)別。例如,三四兩句中,除了“飛”字和“卷”字是動(dòng)詞以外,其余十二個(gè)字都是實(shí)字,但兩個(gè)虛字就把十二個(gè)實(shí)字一齊帶動(dòng)帶活了,唐人的善用實(shí)字,實(shí)而不實(shí),于此可見(jiàn)。
另外,詩(shī)的結(jié)尾用對(duì)偶句法作結(jié),很有特色。一般說(shuō)來(lái),對(duì)偶句多用來(lái)放在中段,起鋪排的作用。這里用來(lái)作結(jié)束,而且不象兩扇門(mén)一樣地并列(術(shù)語(yǔ)稱(chēng)為扇對(duì)),而是一開(kāi)一合,采取“側(cè)勢(shì)”,讀者只覺(jué)其流動(dòng),而不覺(jué)其為對(duì)偶,顯出了王勃過(guò)人的才力。后來(lái)杜甫的七言律詩(shī),甚至七言絕句,也時(shí)常采用這種手法,如 “即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)”,“口脂面藥隨恩澤,翠管銀罌下九霄”,“流連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼”等。可見(jiàn)王勃對(duì)唐詩(shī)發(fā)展的影響。
賞析 層巒聳翠,上出重霄,飛閣流丹,下臨無(wú)地。
把樓閣的獨(dú)特風(fēng)貌寫(xiě)得栩栩如生
出自:唐代文學(xué)家王勃《滕王閣序》
原文:層臺(tái)聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地
譯文:山巒重疊,山峰聳入云霄;凌空的飛檐丹輝欲流,仿佛直插大地。
賞析:在一上一下之間僅僅用了十六個(gè)字就把樓閣高聳入云的氣勢(shì)寫(xiě)得蔚為壯觀(guān),把樓閣的獨(dú)特風(fēng)貌寫(xiě)得栩栩如生,這一句借著俯仰視角的改變,使上下渾然天成。
擴(kuò)展資料:
文章由洪州的地勢(shì)、人才寫(xiě)到宴會(huì),寫(xiě)滕王閣的壯麗,眺望的廣遠(yuǎn),扣緊秋日,景色鮮明;再?gòu)难鐣?huì)娛游寫(xiě)到人生遇合,抒發(fā)身世之感;接著寫(xiě)作者的遭遇并表白要自勵(lì)志節(jié),最后以應(yīng)命賦詩(shī)和自謙之辭作結(jié)。
全文表露了作者的抱負(fù)和懷才不遇的憤懣心情。文章除少數(shù)虛詞以外,通篇對(duì)偶。句法以四字句、六字句為多,對(duì)得整齊;又幾乎是通篇用典,用得比較自然而恰當(dāng),顯得典雅而工巧。
《滕王閣序》全詩(shī)
滕王閣序
唐 王勃
豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺(tái)隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿(mǎn)座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫(kù)。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。時(shí)維九月,序?qū)偃铩A仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪(fǎng)風(fēng)景于崇阿;臨帝子之長(zhǎng)洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢(shì)。披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之舳。云銷(xiāo)雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦。遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識(shí)盈虛之有數(shù)。望長(zhǎng)安于日下,目吳會(huì)于云間。地勢(shì)極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)。關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽而不見(jiàn),奉宣室以何年?嗟乎!時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴(lài)君子見(jiàn)機(jī),達(dá)人知命。老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志。酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報(bào)國(guó)之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!勃,三尺微命,一介書(shū)生。無(wú)路請(qǐng)纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長(zhǎng)風(fēng)。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里。非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對(duì);今茲捧袂,喜托龍門(mén)。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈(zèng)言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾:滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。畫(huà)棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在?檻外長(zhǎng)江空自流。
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀(guān)點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。