往事知多少的翻譯 春花秋月何時(shí)了往事知多少的翻譯
大家好,今天本篇文章就來(lái)給大家分享往事知多少的翻譯,以及春花秋月何時(shí)了往事知多少的翻譯對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見(jiàn)解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
春花秋月何時(shí)了 往事知多少的意思
這句話的字面翻譯是:
春天的花兒、秋天的月亮(即這樣的時(shí)光)什么時(shí)候才能了結(jié),而往前的事情知道的又有多少!
“春花秋月何時(shí)了”表明詞人身為階下囚,怕春花秋月勾起往事而傷懷。而“往事知多少”表明了詞人對(duì)當(dāng)初做國(guó)君時(shí)縱情聲色,不理朝政的追悔。
春花秋月何時(shí)了 往事知多少翻譯 原文的全文列示
1、春花秋月何時(shí)了,往事知多少翻譯:這年的時(shí)光什么時(shí)候才能了結(jié),往事知道有多少!
2、原文:
虞美人·春花秋月何時(shí)了
[作者] 李煜
春花秋月何時(shí)了?往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
“春花秋月何時(shí)了,往事知多少”的翻譯
虞
美
人(李煜)
原文:
春花秋月何時(shí)了?往事知多少!小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
譯文:
春花秋月什么時(shí)候才了結(jié)?往事知道有多少!小樓上昨夜又刮來(lái)了春天的東風(fēng),在月明中對(duì)已亡的本國(guó)不忍回首去想念。
精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺(tái)階應(yīng)該還在,只是朱紅的顏色范嘗頓妒塥德舵泉罰滬已經(jīng)改變。問(wèn)您能有多少愁?正象一江春水向東流。
END,本文到此結(jié)束,如果可以幫助到大家,還望關(guān)注本站哦!
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。