對(duì)花濺淚聞鳥(niǎo)驚心這是為什么(感時(shí)花濺淚恨別鳥(niǎo)驚心這句話的意思是什么)
大家好,今天本篇文章就來(lái)給大家分享對(duì)花濺淚聞鳥(niǎo)驚心這是為什么,以及感時(shí)花濺淚恨別鳥(niǎo)驚心這句話的意思是什么對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見(jiàn)解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
運(yùn)用鑒賞知識(shí)解釋為什么說(shuō)感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)恨心?
“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心?!边@兩句一般解釋是,花鳥(niǎo)本為娛人之物,但因感時(shí)恨別,卻使詩(shī)人見(jiàn)了反而墮淚驚心。另一種解釋為,以花鳥(niǎo)擬人,感時(shí)傷別,花也濺淚,鳥(niǎo)亦驚心。兩說(shuō)雖則有別,其精神卻能相通,一則觸景生情,一則移情于物,正見(jiàn)好詩(shī)含蘊(yùn)之豐富。一個(gè)“濺"字,運(yùn)用了擬人的巧妙手法,把作者當(dāng)時(shí)面對(duì)國(guó)家衰亡的無(wú)奈感慨和綿綿愁緒借用花的濺淚表現(xiàn)出來(lái)。
從中我們似乎感到,未老先衰,愁容滿面的詩(shī)人正含淚眺望長(zhǎng)安的斷垣殘壁的遍地草木,一種難以排遣的憂憤襲上心頭,不由得對(duì)山河依舊,人事巳非的荒涼景象發(fā)出沉重的感嘆。然后,他無(wú)可奈何地把模糊的視線由遠(yuǎn)而近漸漸地移了眼前的花、鳥(niǎo)。大概花、鳥(niǎo)這種本無(wú)人情的自然之物著實(shí)被詩(shī)人的綿綿愁緒感染,也禁不住為感嘆時(shí)事,痛恨離別而哭泣、驚心。
春天到來(lái),小鳥(niǎo)鳴叫,應(yīng)該給人帶來(lái)美好的感覺(jué),詩(shī)人卻“對(duì)花濺淚”“聞鳥(niǎo)驚心”,這是為什么?
杜甫《春望》國(guó)破山河在, 城春草木深。感時(shí)花濺淚, 恨別鳥(niǎo)驚心。烽火連三月, 家書(shū)抵萬(wàn)金。白頭搔更短, 渾欲不勝簪。唐肅宗至德元載(756)六月,安史叛軍攻下唐都長(zhǎng)安。七月,杜甫聽(tīng)到唐肅宗在靈武即位的消息,便把家小安頓在鄜州的羌村,去投奔肅宗。途中為叛軍俘獲,帶到長(zhǎng)安。因他官卑職微,未被囚禁。《春望》寫(xiě)于次年三月。詩(shī)的前四句寫(xiě)春城敗象,飽含感嘆;后四句寫(xiě)心念親人境況,充溢離情。全詩(shī)沉著蘊(yùn)藉,真摯自然。“國(guó)破山河在,城春草木深?!遍_(kāi)篇即寫(xiě)春望所見(jiàn):國(guó)都淪陷,城池殘破,雖然山河依舊,可是亂草遍地,林木蒼蒼。一個(gè)“破”字,使人怵目驚心,繼而一個(gè)“深”字,令人滿目凄然。司馬光說(shuō):“‘山河在’,明無(wú)余物矣;‘草木深’,明無(wú)人矣?!保ā稖毓m(xù)詩(shī)話》)詩(shī)人在此明為寫(xiě)景,實(shí)為抒感,寄情于物,托感于景,為全詩(shī)創(chuàng)造了氣氛。此聯(lián)對(duì)仗工巧,圓熟自然,詩(shī)意翻跌。“國(guó)破”對(duì)“城春”,兩意相反?!皣?guó)破”的頹垣殘壁同富有生意的“城春”對(duì)舉,對(duì)照強(qiáng)烈?!皣?guó)破”之下繼以“山河在”,意思相反,出人意表;“城春”原當(dāng)為明媚之景,而后綴以“草木深”則敘荒蕪之狀,先后相悖,又是一翻。明代胡震亨極贊此聯(lián)說(shuō):“對(duì)偶未嘗不精,而縱橫變幻,盡越陳規(guī),濃淡淺深,動(dòng)奪天巧?!保ā短埔艄锖灐肪砭牛案袝r(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。”這兩句一般解釋是,花鳥(niǎo)本為娛人之物,但因感時(shí)恨別,卻使詩(shī)人見(jiàn)了反而墮淚驚心。另一種解釋為,以花鳥(niǎo)擬人,感時(shí)傷別,花也濺淚,鳥(niǎo)亦驚心。兩說(shuō)雖則有別,其精神卻能相通,一則觸景生情,一則移情于物,正見(jiàn)好詩(shī)含蘊(yùn)之豐富。詩(shī)的這前四句,都統(tǒng)在“望”字中。詩(shī)人俯仰瞻視,視線由近而遠(yuǎn),又由遠(yuǎn)而近,視野從城到山河,再由滿城到花鳥(niǎo)。感情則由隱而顯,由弱而強(qiáng),步步推進(jìn)。在景與情的變化中,仿佛可見(jiàn)詩(shī)人由翹首望景,逐步地轉(zhuǎn)入了低頭沉思,自然地過(guò)渡到后半部分——想望親人。“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金?!弊园彩放褋y以來(lái),“烽火苦教鄉(xiāng)信斷”,直到如今春深三月,戰(zhàn)火仍連續(xù)不斷。多么盼望家中親人的消息,這時(shí)的一封家信真是勝過(guò)“萬(wàn)金”??!“家書(shū)抵萬(wàn)金”,寫(xiě)出了消息隔絕久盼音訊不至?xí)r的迫切心情,這是人人心中所有的想法,很自然地使人共鳴,因而成了千古傳誦的名句?!鞍最^搔更短,渾欲不勝簪?!狈榛鸨榈?,家信不通,想念遠(yuǎn)方的慘戚之象,眼望面前的頹敗之景,不覺(jué)于極無(wú)聊賴之際,搔首躊躇,頓覺(jué)稀疏短發(fā),幾不勝簪?!鞍装l(fā)”為愁所致,“搔”為想要解愁的動(dòng)作,“更短”可見(jiàn)愁的程度。這樣,在國(guó)破家亡,離亂傷痛之外,又嘆息衰老,則更增一層悲哀。這首詩(shī)反映了詩(shī)人熱愛(ài)國(guó)家、眷念家人的美好情操,意脈貫通而不平直,情景兼具而不游離,感情強(qiáng)烈而不淺露,內(nèi)容豐富而不蕪雜,格律嚴(yán)謹(jǐn)而不板滯,以仄起仄落的五律正格,寫(xiě)得鏗然作響,氣度渾灝,因而一千二百余年來(lái)一直膾炙人口,歷久不衰。
杜甫的《春望》中,“花濺淚”、“鳥(niǎo)驚心”什么意思?
一般解釋是,花鳥(niǎo)本為娛人之物,但因感時(shí)恨別,卻使詩(shī)人見(jiàn)了反而墮淚驚心.另一種解釋為,以花鳥(niǎo)擬人,感時(shí)傷別,花也濺淚,鳥(niǎo)亦驚心.兩說(shuō)雖則有別,其精神卻能相通,一則觸景生情,一則移情于物,正見(jiàn)好詩(shī)含蘊(yùn)之豐富.
OK,本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。