蠶婦淚滿巾是因?yàn)槭裁矗ㄐQ婦為什么歸來(lái)淚滿巾)
大家好,關(guān)于蠶婦淚滿巾是因?yàn)槭裁春芏嗯笥讯歼€不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來(lái)為大家分享一下關(guān)于蠶婦為什么歸來(lái)淚滿巾的相關(guān)知識(shí),文章篇幅可能較長(zhǎng),還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對(duì)各位有所幫助!
寫(xiě)《蠶婦》淚滿巾原因的詩(shī)句是
寫(xiě)《蠶婦》淚滿巾原因的詩(shī)句是:
遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。
解釋《蠶婦》最后兩句的詩(shī)句的含義是什么?
傳誦千古的名句,大家的分析大致如一,這就叫公認(rèn)!
1、后兩句揭示蠶婦是因?yàn)橛懈杏讷@而不勞、勞而不獲的不合理社會(huì)現(xiàn)實(shí)而傷感。
蠶婦之所以會(huì)痛哭流淚,是因?yàn)樗吹剑抢锷泶┙z綢服裝的人,都是有權(quán)有勢(shì)的富人。像她一樣的勞動(dòng)人民,即使養(yǎng)一輩子蠶,也是沒(méi)有能力穿上美麗的絲綢衣服的。詩(shī)人用明顯對(duì)比的手法概括封建社會(huì)階級(jí)對(duì)立的現(xiàn)實(shí),揭露統(tǒng)治者不勞而獲的不合理現(xiàn)實(shí),極有說(shuō)服力。
2、原詩(shī)全文如下:
昨日入城市,歸來(lái)淚滿巾。
遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。
3、譯文
一個(gè)住在鄉(xiāng)下以養(yǎng)蠶為生的婦女,昨天到城市里去趕集并且出售蠶絲。
回來(lái)的時(shí)候,她卻是淚流不斷,傷心的淚水甚至把手巾都浸濕了。
因?yàn)樗诙际兄锌吹剑泶┲利惖慕z綢衣服的人,
根本不是像她這樣辛苦勞動(dòng)的養(yǎng)蠶人!
4、賞析
詩(shī)首兩句寫(xiě)蠶婦的傷感。婦人昨天進(jìn)城里去賣絲,回來(lái)的時(shí)候卻是痛哭流淚。“淚滿巾”可以看出蠶婦感情刺激之深。詩(shī)人用樸素的語(yǔ)言無(wú)聲地揭示了社會(huì)的極端不公。通過(guò)對(duì)一個(gè)蠶婦經(jīng)歷與感受的敘寫(xiě),表達(dá)了對(duì)下層勞動(dòng)人民處境的深刻同情。詩(shī)中不著一字議論,卻無(wú)聲地控訴了以養(yǎng)蠶為生、深居僻鄉(xiāng)的勞動(dòng)?jì)D女這一形象。蠶婦初次進(jìn)城,竟發(fā)現(xiàn)了自己貧困終生的根源,難怪她要悲傷,要痛哭流淚了。那位蠶婦的神態(tài)、見(jiàn)聞、感受都寫(xiě)得繪聲繪色、有血有肉,就以這么一個(gè)生活細(xì)節(jié),來(lái)深刻揭露封建社會(huì)制度的極端不合理,立意深刻,構(gòu)思巧妙,顯示了詩(shī)人對(duì)生活的敏銳洞察力和高度概括力。
后兩句揭示蠶婦是因?yàn)橛懈杏讷@而不勞、勞而不獲的不合理社會(huì)現(xiàn)實(shí)而傷感。蠶婦之所以會(huì)痛哭流淚,是因?yàn)樗吹剑抢锷泶┙z綢服裝的人,都是有權(quán)有勢(shì)的富人。像她一樣的勞動(dòng)人民,即使養(yǎng)一輩子蠶,也是沒(méi)有能力穿上美麗的絲綢衣服的。詩(shī)人用明顯對(duì)比的手法概括封建社會(huì)階級(jí)對(duì)立的現(xiàn)實(shí),揭露統(tǒng)治者不勞而獲的不合理現(xiàn)實(shí),極有說(shuō)服力。
這是一首言簡(jiǎn)意賅的諷喻詩(shī),詩(shī)人借養(yǎng)蠶婦女的所見(jiàn)所感,把養(yǎng)蠶人衣不蔽體,不養(yǎng)蠶人卻穿著滿身綢緞加以對(duì)比,深刻地揭露了封建社會(huì)勞動(dòng)人民的勞動(dòng)成果遭到剝削掠奪的不合理現(xiàn)象。詩(shī)中反映了勞動(dòng)人民生活的悲苦,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)養(yǎng)蠶農(nóng)婦的同情,對(duì)不勞而獲的剝削階級(jí)的憤恨,以及對(duì)整個(gè)封建社會(huì)的控訴和鞭撻。
5、作者:
張俞(《宋史》作張愈),生卒年不詳,北宋文學(xué)家。字少愚,又字才叔,號(hào)白云先生,益州郫(今四川郫縣)人,祖籍河?xùn)|(今山西)。屢舉不第,因薦除秘書(shū)省校書(shū)郎,愿以授父而自隱于家。文彥博治蜀,為筑室青城山白云溪。著有《白云集》,已佚。
唐詩(shī)昨日入城市,歸來(lái)淚滿、、、、、、的全文是
這是宋代詩(shī)人張俞的一首反映人民生活苦難的五言絕句《蠶婦》,全詩(shī)原文如下:
昨日入城市,歸來(lái)淚滿巾。
遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。
白話文釋義:一個(gè)住在鄉(xiāng)下以養(yǎng)蠶為生的婦女,昨天到城市里去趕集并且出售蠶絲。回來(lái)的時(shí)候,她卻是淚流不斷,傷心的淚水甚至把手巾都浸濕了。因?yàn)樗诙际兄锌吹剑泶┲利惖慕z綢衣服的人,根本不是像她這樣辛苦勞動(dòng)的養(yǎng)蠶人!
注釋:?蠶婦指養(yǎng)蠶的婦女,蠶,一種昆蟲(chóng),吐出的絲是重要的紡織原料,主要用來(lái)紡織綢緞。市為古代做買賣或買賣貨物地方,這里是指賣出蠶絲。巾為手巾或者其他的用來(lái)擦抹的小塊布。
羅綺本為絲織品的統(tǒng)稱,羅,素淡顏色或者質(zhì)地較稀的絲織品。綺,有花紋或者圖案的絲織品。在詩(shī)中,指絲綢做的衣服。
擴(kuò)展資料
創(chuàng)作背景:《蠶婦》的作者張俞(《宋史》作張愈),是北宋文學(xué)家。字少愚,又字才叔,號(hào)白云先生,益州郫(今四川郫縣)人,祖籍河?xùn)|(今山西)。屢舉不第,因薦除秘書(shū)省校書(shū)郎,愿以授父而自隱于家。文彥博治蜀,為筑室青城山白云溪。著有《白云集》。
此詩(shī)寫(xiě)在作者生活的北宋時(shí)期,充滿了對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的諷刺和批判。在當(dāng)時(shí)的封建朝廷,人民生活痛苦難言。詩(shī)人描寫(xiě)了一位整日辛苦勞作,不經(jīng)常進(jìn)城,一直在貧窮的鄉(xiāng)下以養(yǎng)蠶賣絲為生的普通婦女的遭遇。
詩(shī)以“蠶婦”為題,寫(xiě)的是當(dāng)時(shí)社會(huì)中在政治和經(jīng)濟(jì)上備受壓迫和剝削的勞苦人民;而同情處在社會(huì)底層的弱勢(shì)群體,為他們所受的不公平待遇鳴不平,本是我國(guó)詩(shī)歌的優(yōu)良傳統(tǒng)之一。
揭示了怵目驚心的社會(huì)現(xiàn)實(shí)“剝削者不勞而獲,勞動(dòng)者無(wú)衣無(wú)食”的形象,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)勞動(dòng)人民的同情,對(duì)統(tǒng)治階級(jí)的壓迫剝削的不滿。
詩(shī)的首兩句寫(xiě)蠶婦的傷感。首句“昨日入城市”中的“市”,指買賣貨物的集市,寫(xiě)這位蠶婦進(jìn)城趕集。這本是一件普通的事,而次句詩(shī)卻說(shuō)她“歸來(lái)淚滿巾”。可以看出蠶婦感情刺激之深。詩(shī)人用樸素的語(yǔ)言無(wú)聲地揭示了社會(huì)的極端不公。通過(guò)對(duì)一個(gè)蠶婦經(jīng)歷與感受的敘寫(xiě),表達(dá)了對(duì)下層勞動(dòng)人民處境的深刻同情。
詩(shī)中不著一字議論,卻無(wú)聲地控訴了以養(yǎng)蠶為生、深居僻鄉(xiāng)的勞動(dòng)?jì)D女這一形象。蠶婦初次進(jìn)城,竟發(fā)現(xiàn)了自己貧困終生的根源,難怪她要悲傷,要痛哭流淚了。
蠶婦的神態(tài)、見(jiàn)聞、感受都寫(xiě)得繪聲繪色、有血有肉,就以這么一個(gè)生活細(xì)節(jié),來(lái)深刻揭露封建社會(huì)制度的極端不合理,立意深刻,構(gòu)思巧妙,顯示了詩(shī)人對(duì)生活的敏銳洞察力和高度概括力。
后兩句“遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。”則是寫(xiě)其“淚滿巾”的原因,揭示蠶婦是因?yàn)橛懈杏讷@而不勞、勞而不獲的不合理社會(huì)現(xiàn)實(shí)而傷感。蠶婦之所以會(huì)痛哭流淚,她的淚水傾吐的是:盡管她日夜辛勞,養(yǎng)蠶縹絲,而終身貧困,享受不到自己的勞動(dòng)成果的辛酸。詩(shī)句說(shuō)衣羅綺者不是養(yǎng)蠶人,就是說(shuō)養(yǎng)蠶人不是衣羅綺者。
在寫(xiě)法上,《蠶婦》詩(shī)后兩句中的“不是養(yǎng)蠶人”卻“遍身羅綺”,與詩(shī)句背后不言而自見(jiàn)的是養(yǎng)蠶人卻“渾身著些麻”,詩(shī)人用明顯對(duì)比的手法概括封建社會(huì)階級(jí)對(duì)立的現(xiàn)實(shí),揭露統(tǒng)治者不勞而獲的不合理現(xiàn)實(shí),極有說(shuō)服力。
這是一首言簡(jiǎn)意賅的諷喻詩(shī),詩(shī)人借養(yǎng)蠶婦女的所見(jiàn)所感,把養(yǎng)蠶人衣不蔽體,不養(yǎng)蠶人卻穿著滿身綢緞加以對(duì)比,深刻地揭露了封建社會(huì)勞動(dòng)人民的勞動(dòng)成果遭到剝削掠奪的不合理現(xiàn)象。詩(shī)中反映了勞動(dòng)人民生活的悲苦,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)養(yǎng)蠶農(nóng)婦的同情,對(duì)不勞而獲的剝削階級(jí)的憤恨,以及對(duì)整個(gè)封建社會(huì)的控訴和鞭撻。
蠶婦古詩(shī)帶拼音注音版翻譯
《蠶婦》注音版如下圖:
《蠶婦》
【作者】張俞?【朝代】宋
昨日入城市,歸來(lái)淚滿巾。
遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。
翻譯:
一個(gè)住在鄉(xiāng)下以養(yǎng)蠶為生的婦女,昨天到城市里去趕集并且出售蠶絲。回來(lái)的時(shí)候,她卻是淚流不斷,傷心的淚水甚至把手巾都浸濕了。
因?yàn)樗诙际兄锌吹剑泶┲利惖慕z綢衣服的人,根本不是像她這樣辛苦勞動(dòng)的養(yǎng)蠶人!
內(nèi)容品讀?:
首兩句寫(xiě)蠶婦的傷感。婦人昨天進(jìn)城里去賣絲,回來(lái)的時(shí)候卻是痛哭流淚。“淚滿巾”可以看出蠶婦感情刺激之深。詩(shī)人用樸素的語(yǔ)言無(wú)聲地揭示了社會(huì)的極端不公。通過(guò)對(duì)一個(gè)蠶婦經(jīng)歷與感受的敘寫(xiě),表達(dá)了對(duì)下層勞動(dòng)人民處境的深刻同情。
詩(shī)中不著一字議論,卻無(wú)聲地控訴了以養(yǎng)蠶為生、深居僻鄉(xiāng)的勞動(dòng)?jì)D女這一形象。蠶婦初次進(jìn)城,竟發(fā)現(xiàn)了自己貧困終生的根源,難怪她要悲傷,要痛哭流淚了。
昨日去城市,歸來(lái)淚滿進(jìn)中蠶婦為什么淚滿巾
因?yàn)樽约吼B(yǎng)的蠶最后制成的絲都賣個(gè)富人了,遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。另一種說(shuō)法是生活艱辛
古詩(shī)《蠶婦》中,蠶婦歸來(lái)為什么“淚滿巾”
因?yàn)樗诩兄锌吹剑泶┲利惖慕z綢衣服的人,根本不是像她這樣辛苦勞動(dòng)的養(yǎng)蠶人,所以淚流滿面
關(guān)于蠶婦淚滿巾是因?yàn)槭裁春托Q婦為什么歸來(lái)淚滿巾的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。