欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

孟子_離婁章句下第三十二節譯文及注釋

查閱典籍:《孟子》——「孟子·離婁章句下第三十二節」原文

譯文  儲子說:“君王派人觀察先生您,您果然不同于平常人嗎?”  孟子說:“我有什么不同于平常人的呢?堯舜也與平常人相同。”

注釋1.儲子:人名,齊國人。2.矙:(kan看)同“瞰”。《孟子·滕文公下》:“陽貨矙孔子之亡也,而饋孔子蒸豚。”《文選·班固·東都賦》:“瞰四裔而抗棱。”《文選·張衡·東京賦》:“左瞰暘谷。”《廣雅·釋詁一》:“瞰,視也。”《漢書·揚雄》:“瞰帝唐之嵩高兮,脈隆周之大寧。”這里用為觀察之意。

  儲子曰:“王使人瞷夫子,果有以異于人乎?”孟子曰:“何以異于人哉?堯舜與人同耳。”

古文典籍

熱門名句