孟子_離婁章句上第十七節譯文及注釋
-
查閱典籍:《孟子》——「孟子·離婁章句上第十七節」原文
譯文 淳于髡說:“男女之間不親手傳遞接受東西,這是一種社會行為規范嗎?” 孟子說:“是社會行為規范?!薄 〈居邝照f:“如果嫂嫂淹入水中,要伸手去救她嗎?” 孟子說:“嫂嫂淹入水中不伸手去救,簡直就是豺狼。所謂男女授受不親,是一種社會行為規范;嫂嫂淹入水中,伸手去救,是一種權宜變通之計?!薄 〈居邝照f:“如今天下百姓都淹入水中,先生卻不伸手去救援,這是為什么呢?” 孟子說:“天下百姓都淹入水中,要想救援,就要有一定的道路。嫂嫂淹入水中,只是伸出一只手去救。你想讓我用一只手去救援天下百姓嗎?”
注釋1.淳于髡(kun昆):人名,齊國人,曾仕于齊威王、齊宣王和梁惠王等朝。2.權:《荀子·議兵》:“夫是之謂五權?!卑喙獭稏|都賦》:“蕭公權宜從拓其制?!边@里用為權宜、變通之意。
淳于髡曰:“男女授受不親,禮與?”
孟子曰:“禮也?!?br /> 曰:“嫂溺則援之以手乎?”
曰:“嫂溺不援,是豺狼也。男女授受不親,禮也;嫂溺援之以手者,權也?!?br /> 曰:“今天下溺矣,夫子之不援,何也?”
曰:“天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手。子欲手援天下乎?”
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」