三衢道中譯文及注釋
-
梅子黃時(shí)日日晴,小溪泛盡卻山行。
綠陰不減來(lái)時(shí)路,添得黃鸝四五聲。譯文梅子黃透了的時(shí)候,天天都是晴和的好天氣,乘小舟沿著小溪而行,走到了小溪的盡頭,再改走山路繼續(xù)前行。山路上蒼翠的樹(shù),與來(lái)的時(shí)候一樣濃密,深林叢中傳來(lái)幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來(lái)時(shí)更增添了些幽趣。
注釋①三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山縣,因境內(nèi)有三衢山而得名。②梅子黃時(shí):指五月,梅子成熟的季節(jié)。③小溪泛盡:乘小船走到小溪的盡頭。小溪,小河溝。泛,乘船。盡,盡頭。④卻山行:再走山間小路。卻,再的意思。⑤綠陰:蒼綠的樹(shù)陰。陰,樹(shù)陰。⑥不減:并沒(méi)有少多少,差不多。⑦黃鸝:黃鶯。