黃帝四經_十大經三禁譯文
-
查閱典籍:《黃帝四經》——「黃帝四經·十大經三禁」原文
行事沒有一定的準則,為天道所禁止。違背農事徭役的規律,為地道所禁止。背離教令,則為君主所禁止。上述關于行為的準則、農事與徭役的關系以及教令等等三方面的事情都做好了,國家也就差不多達到治理。關于地道的禁忌,那就是君主在修筑宮室時不要夷平山陵、填充澤壑、堵塞河流、違逆地理。不要違反節令而濫興土木之功,也不要違背百姓既定的農事規律。
只知進而不知適可而止,立身行事兒不知謙卑遜讓,邪僻行事兒超越節度,這些都意味著大兇。人道的規律應是剛柔相濟,不能只采用剛,也不可只依賴柔。剛硬強直而秉性威猛的必會困窘,沉湎逸樂淫酗于酒色的必然滅亡;只知效法古事而不合實際的是窮困不通的,侵人之利、奪人之財以擴大自己宅第的其宅第終成廢墟。
天道是平正簡易的,它傳布于大地,延及于九州。因此王公們應取法天道,慎重地制定施行其法令,使老百姓知道如何去行事。天有恒定的法則,人們自然去取法它,如果違背它就會損傷身命,自取敗亡。這便是所謂的天道。
行非恒者,天禁之。爽事,地禁之。失令者,君禁之。三者既修,國家幾矣。地之禁,不□高,不曾(增)下,毋服川,毋逆土,毋壅民明。進不氏,立不讓,徑遂凌節,是胃(謂)大兇。人道剛柔,剛不足以,柔不足寺(恃)。剛強而虎質者丘,康沈而流面(湎)者亡。憲古章物不實者死,專利及削浴以大居者虛。天道壽壽,番(播)于下土,施于九州。是故王公慎令,民知所由。天有恒日,民自則之,爽則損命,環(還)自服之,天之道也。
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」