戰國策_秦三秦客卿造謂穰侯譯文
-
查閱典籍:《戰國策》——「戰國策·秦三秦客卿造謂穰侯」原文
秦國客卿造對秦國相國穰侯魏冉說:“自從秦王把陶邑封給您,至今您在秦國已經掌權好幾年了。如果你能攻下齊國的話,您的封地陶邑作萬乘大國就指日可待了,這樣您可以成為小國之長,小國的領袖,諸侯無不俯首聽命,這可以同春秋時代的五霸相比啊!如不攻齊,鄰國必然對陶邑虎視耽耽,從此永無寧日。所以進攻齊國,這對陶邑來說,是存亡的關鍵。
您如果想得到成功,為什么不派人去燕國對燕國相國公孫操說:即使是品格、智慧最高超的圣人,他也不能創造時勢,時機來了就不能把它放過。虞舜雖賢,如果不遇到唐堯,他們也不會成為天子,商湯、周武王雖賢,如果不是遇到昏君夏桀和商紂,他們也不會稱王于天下。所以即使是賢能的虞舜、商湯和周武王,他們如果不遇到時機,也都不可能成為帝王。現在諸侯要進攻齊國,這是您的大好時機啊!憑借諸侯之力,攻打敵對的齊國,既可以報復燕惠王以前的恥辱,又可以完成燕昭王未盡的功業,還可以為燕國除掉萬世之害,這是燕國長遠的利益所在,也是您建成大名的良好時機。《尚書》上說:‘做好事要愈多愈好除禍害要愈徹底愈好。’吳國不乘勢滅掉越國,越國反而滅了吳國;齊國不乘勢滅掉燕國,燕國反而幾乎滅了齊國。齊國幾乎被燕國所滅,吳國終于被越國滅掉,這都是因為除害不徹底的緣故。您如果不乘此時機完成您的功業,除掉您的禍害,一旦秦國發生其他的變故,而與齊國聯合,您的敵對勢力就更加強大了。以這樣的仇敵來討伐燕國,到那時,后悔也來不及了。如果您動員燕國的兵力,馬上消滅齊國,諸侯也一定會像父子報仇那樣,爭先恐后地響應您的行動。如果真正能夠滅掉齊國,我們將把黃河以南一帶作為您的封地,您將會比作萬乘之國,身居中原,四通八達,南與陶邑為鄰,永世沒有禍患,希望您一心一意地進攻齊國吧,不要有其他什么想法了。”
秦客卿造謂穰侯曰;“秦封君以陶,藉君天下數年矣。攻齊之事成,陶為萬乘,長小國,率以朝天子,天下必聽,五伯之事也;攻齊不成,陶為鄰恤,而莫之據也。故攻齊之于陶也,存亡之機也。
“君欲成之,何不使人謂燕相國曰:‘圣人不能為時,時至而弗失。舜雖賢,不遇堯也,不得為天子;湯、武雖賢,不當桀、紂不王。故以舜、湯、武之賢,不遭時,不得帝王。令攻齊,此君之大時也已。因天下之力,伐讎國之齊,報惠王之恥,成昭王之功,除萬世之害,此燕之長利,而君之大名也。 《書》云,樹德莫如滋,除害莫如盡。吳不亡越,越故亡吳;齊不亡燕,燕故亡齊。齊亡于燕,吳亡于越,此除疾不盡也。以非此時也,成君之功,除君之害,秦卒有他事而從齊,齊、趙合,其讎君必深矣。挾君之讎以誅于燕,后雖悔之,不可得也已。君悉燕兵而疾僭之,天下之從君也,若報父子之仇。誠能亡齊,封君于河南,為萬乘,達途于中國,南與陶為鄰,世世無患。愿君之專志于攻齊,而無他慮也。’”
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 雁足無書古塞幽一程煙草一程愁
- 雁盡書難寄,愁多夢不成
- 愁顏與衰鬢,明日又逢春
- 津橋春水浸紅霞,煙柳風絲拂岸斜
- 空對著,山中高士晶瑩雪;
- 麥收上場絹在軸,的知輸得官家足
- 酒市漸閑燈火,正敲窗、亂葉舞紛紛