蟬
作者:虞世南 朝代:南北朝
- 蟬原文:
-
垂緌飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠,非是藉秋風。
- 蟬拼音解讀:
-
chuí ruí yǐn qīng lù ,liú xiǎng chū shū tóng 。
jū gāo shēng zì yuǎn ,fēi shì jiè qiū fēng 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
-
相關賞析
-
作者介紹
- 虞世南
虞世南生于南朝陳永定二年(558),父虞荔,兄虞世基,叔父虞寄,均名重一時。虞寄無子,世南過繼于他,故字伯施。虞世南沉靜寡欲,篤志勤學,少時曾受學于吳郡文學家顧野王,在長達10余年的寒窗苦讀中,精思不倦,廢寢忘食。陳文帝知其博學多才,召為建安王法曹參軍。陳滅,與兄世基同入長安,俱有重名。隋大業中,授秘書郎,遷起居舍人。但煬帝嫌其剛直,10年不予徙升。而虞世基因善于媚言取寵,被煬帝視為心腹,結果與煬帝同被宇文化及殺死。武德四年(621),秦王李世民任命虞世南為秦府參軍,后遷太子中舍人。李世民即位后,任著作郎兼弘文館學士,繼轉秘書監。虞世南年輕時曾向紹興智永法師學習書法。智永是晉代書圣王羲之的七世孫,藏有王羲之傳世真跡,虞世南因此盡得王書真髓,成為一代大家。他晚年自撰自書的《孔子廟堂碑》被稱為我國書法藝術的瑰寶,以致黃庭堅有「千兩黃金哪購得」之嘆。據傳,唐太宗向虞世南學習書法時,感到「戈」法最難擺布,有一次寫到「戩」字,便將右邊空著,請虞世南補上,然后叫魏征品評。魏征說:「皇上所寫的字,惟有'戈'旁與世南最為逼似!」太宗聽后,嘆服不已。 虞世南雖然外形文弱,但志性剛烈。他議論持正,敢于進諫,曾借隴右山崩等自然災害,勸諫太宗整頓刑獄,救濟災民;又借星象變異,勸告太宗戒驕戒躁,慎終如故;太宗準備厚葬高祖時,他援引前代典法,主張薄葬;太宗晚年喜好田獵,他又勸諫「時息獵車」,以免擾民。唐太宗為此贊嘆道:「群臣皆若世南,天下何憂不理!」并稱世南有德行、忠直、博學、文辭、書翰五絕,是「當代名臣,人倫準的。」李世民初即位時,虞已年近七十。當時他就請求告老,未獲允準。直到貞觀十二年(638)才同意他退下來,當年五月他就病死了,終年81歲。太宗為他的死「哭之甚慟」,讓他陪葬昭陵,贈他禮部尚書,賜他謚號文懿,還把他的像畫在凌煙閣上,虞世南真可說是「備受哀榮」的了。
虞世南的詩詞
-
- 蟬
- 奉和幸江都應詔
- 奉和出潁至淮應令
- 春夜
- 發營逢雨應詔
- 賦得吳都
- 賦得臨池竹應制
- 相和歌辭。飛來雙白鶴
- 和鑾輿頓戲下(一作追從鑾輿夕頓戲下應令)
- 飛來雙白鶴
南北朝詩詞推薦
-
- 主人池前鶴(本自乘軒者)
- 夜黃
- 石城樂(聞歡遠行去)
- 九日
- 七里瀨(羈心積秋晨)
- 雨晴
- 涼州詞三首·其三
- 酬樂天詠老見示
- 讀曲歌(逋發不可料)
- 送石處士序
- 蟬原文,蟬翻譯,蟬賞析,蟬閱讀答案,出自虞世南的作品