滁州西澗
作者:韋應物 朝代:南北朝
- 滁州西澗原文:
-
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
- 滁州西澗拼音解讀:
-
dú lián yōu cǎo jiàn biān shēng ,shàng yǒu huáng lí shēn shù míng 。
chūn cháo dài yǔ wǎn lái jí ,yě dù wú rén zhōu zì héng 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
-
相關賞析
-
作者介紹
- 韋應物
韋應物(737─791?),長安(在今陜西省西安市)人,早年充當唐玄宗的侍衛,狂放不羈,后來折節讀書,應舉成進士,任過洛陽丞。曾一度辭官閑居,德宗時歷任滁州、江州、蘇州等地刺史,后人稱他「韋江州」或「韋蘇州」。又因曾任左司郎中,也有「韋左司」的稱呼。韋應物的詩,以寫田園山水著名,部分作品,對安史之亂后社會亂離、民生疾苦的情況,有所反映。在藝術上,他效法陶淵明,也受過謝靈運和王維的影響,形成自己的一種自然淡遠的藝術特色。有《韋蘇州集》。「身為里中橫,家藏亡命兒,朝提樗蒲局,暮竊東鄰姬」,他這番自述,不禁使人聯想起在錦衣玉食綠酒紅燈中長大的高干子弟,總是無法無天,連地方官也惹不起的。奇怪的是,他卻在玩樂夠了之后,忽而發憤讀書,下決心脫胎換骨。后來他做過幾任縣令和刺史,曾經嚴懲不法軍吏,又常感到無力拯救百姓而自愧,寫下了「邑有流亡愧俸錢」這樣的名句,終于在文學史上奠定了自己無可爭辯的地位。他的詩卓然名家,「高雅閑談,自成一家之體」,世以「王孟韋柳」并稱,都繼承陶淵明而各有特色。 他的詞不多, 僅《三臺》和《調笑》共四首。「胡馬」一闋,極寫邊塞的荒涼,全無一字寫人,卻深切地體現了征人遠戍的孤獨和煩憂,選唐五代詞沒有不選這一首的。
韋應物的詩詞
-
- 冬至夜寄京師諸弟兼懷崔都水
- 寓居永定精舍(蘇州)
- 廣陵遇孟九云卿
- 答令狐士曹、獨孤兵曹聯騎暮歸望山見寄
- 送丘員外歸山居
- 贈別河南李功曹(宏辭登科拜官)
- 善福精舍示諸生
- 送五經趙隨登科授廣德尉
- 送終
- 詠琥珀
南北朝詩詞推薦
-
- 贈張徐州謖
- 山中雜詩
- 讀曲歌(柳樹得春風)
- 送李判官之潤州行營
- 石塘瀨聽猿(噭噭夜猿鳴)
- 夢江南·蘭燼落
- 子夜歌(夜長不得眠)
- 望月有感
- 雪賦
- 與胡興安夜別
- 滁州西澗原文,滁州西澗翻譯,滁州西澗賞析,滁州西澗閱讀答案,出自韋應物的作品