即事
作者:杜甫 朝代:唐代
- 即事原文:
- 聞道花門破,和親事卻非。人憐漢公主,生得渡河歸。
秋思拋云髻,腰支勝寶衣。群兇猶索戰,回首意多違。
- 即事拼音解讀:
- wén dào huā mén pò ,hé qīn shì què fēi 。rén lián hàn gōng zhǔ ,shēng dé dù hé guī 。
qiū sī pāo yún jì ,yāo zhī shèng bǎo yī 。qún xiōng yóu suǒ zhàn ,huí shǒu yì duō wéi 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
-
相關賞析
-
作者介紹
- 杜甫
杜甫(712-770),字子美,祖籍河南鞏縣。祖父杜審言是唐初著名詩人。青年時期,他曾游歷過今江蘇、浙江、河北、山東一帶,并兩次會見李白,兩人結下深厚的友誼。唐玄宗天寶五年(746),杜甫來到長安,第二年他參加了由唐玄宗下詔的應試,由于奸臣李林甫從中作梗,全體應試者無一人錄取。從此進取無門,生活貧困。直到天寶十四年(755),才得到「右衛率府胄曹參軍」一職,負責看管兵甲倉庫。同年,安史之亂爆發,此時杜甫正在奉先(今陜西蒲城)探家。第二年他把家屬安頓在鄜州羌村(今陜西富縣境),只身投奔在靈武(今甘肅?。┘次坏拿C宗。途中被叛軍所俘,押到淪陷后的長安,這期間他親眼目睹了叛軍殺戮洗劫的暴行和百姓的苦難。直到至德二年(757)四月,他才冒險逃到肅宗臨時駐地鳳翔(今陜西省鳳翔縣),授官左拾遺。不久因疏救房琯,被貶為華州司功參軍。自此他對現實政治十分失望,拋棄官職,舉家西行,幾經輾轉,最后到了成都,在嚴武等人的幫助下,在城西浣花溪畔,建成了一座草堂,世稱「杜甫草堂」。后被嚴武薦為節度參謀、檢校工部員外郎。嚴武死后,他離開了成都,全家寄居夔州(今四川奉節縣)。兩年后,離夔州到江陵、衡陽一帶輾轉流離。唐太宗大歷五年(770),詩人病死在湘江的一只小船中。他的詩在藝術上以豐富多采著稱,時而雄渾奔放,時而沉郁悲涼,或辭藻瑰麗,或平易質樸。他擅長律詩,又是新樂府詩體的開創者。他的詩聲律和諧,選字精煉,「為人性癖耽佳句,語不驚人死不休」,正是他嚴謹創作態度的真實寫照。在我國文學史上有「詩圣」之稱。他的詩留存至今的有一千四百余首。有《杜少陵集》。
杜甫的詩詞
-
- 乾元中寓居同谷縣,作歌七首
- 李監宅
- 春遠 / 春運
- 瞿唐懷古(以下草堂逸詩拾遺)
- 江上值水如海勢聊短述
- 謁真諦寺禪師
- 夜二首
- 夜聞觱篥
- 王兵馬使二角鷹
- 陪諸貴公子丈八溝攜妓納涼,晚際遇雨二首
唐代詩詞推薦
-
- 別鶴曲
- 玩止水
- 贈女仙
- 詠史詩。函谷關
- 秋晨同淄川毛司馬秋九詠。秋露
- 旅次舟中對月寄姜公(此公,丁泉州門客)
- 送王侍御赴江西兼寄李袁州
- 山路花
- 惜歡
- 春日言懷
- 即事原文,即事翻譯,即事賞析,即事閱讀答案,出自杜甫的作品