欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

《圍爐夜話》·第一九七則

  天有風(fēng)雨,人以宮室蔽之;地有山川,人以舟車(chē)通之;是人能補(bǔ)天地之闕也,而可無(wú)為乎?人有性理,天以五常賦之;人有形質(zhì),地以六谷養(yǎng)之。是天地且厚人之生也,而可自薄乎?
圍爐夜話章節(jié)目錄

相關(guān)翻譯

圍爐夜話 第一九七則譯文及注釋

天上有風(fēng)有雨,所以人造房屋子來(lái)遮蔽;地上有高山河流,人便造船車(chē)來(lái)交通。這就是人力能夠彌補(bǔ)天地造物的缺失,人豈能無(wú)所作為,而讓一切不獲得改善呢?人的心中有理性,天以仁、義、禮、智…詳情

相關(guān)賞析

第一九七則評(píng)語(yǔ)

人可改造環(huán)境,使它適合自己的生存。天有風(fēng)雨,正如人生之有風(fēng)雨;地有山川,亦如人生之有阻礙。如果當(dāng)初不造宮室,至今仍不免穴居野處,任憑風(fēng)雨吹打。如果人不造舟車(chē),今日交通又豈能遍于全球…詳情

熱門(mén)詩(shī)詞

古文典籍

熱門(mén)名句

熱門(mén)成語(yǔ)