《戰國策》·宋衛·智伯欲伐衛
-
智伯欲伐衛,遺衛君野馬四百,白璧一。衛君大悅。群臣皆賀,南文子有憂色。衛君曰:“大國大歡,而子有憂色何?”文子曰:“無功之賞,無力之禮,不可不察也。野馬四,白璧一,此小國之禮也,而大國致之。君其圖之?!毙l君以其言告邊境。智伯果起兵而襲衛,至境而反曰:“衛有賢人,先知吾謀也?!薄?/p>
『上一章』 『戰國策章節目錄』 『下一章』
-
戰國策 宋衛智伯欲伐衛譯文
智伯想攻打衛國,就送給衛君四匹名為野馬的良馬和一支白璧。衛君十分高興,群臣都來慶賀,南文子卻面帶愁容。衛君說:“全國上下一片喜慶,而你卻愁眉苦臉,這是為什么呢?”文子說:“沒有功勞…詳情 -
智伯欲伐衛評析
智伯送給衛君重禮,是為了麻痹魏國,松懈武備;再次叫太子到魏國,是為了找尋發動戰爭的理由,智伯明白,作戰之前一定要有準備,要有一個發動戰爭的名正言順的響亮名義。南文子高過智伯一籌的是…詳情
相關翻譯
相關賞析
熱門詩詞
- 神弦曲 [李賀]
- 送契上人游揚州 [皎然]
- 酬和元九東川路詩十二首。山枇杷花二首 [白居易]
- 將歸山 [姚合]
- 廣陵送林宰 [李嘉祐]
- 宿虹橋紀夢(夢鏡還堪憶) [景翩翩]
- 戲答思黯(思黯有能箏者,以此戲之) [白居易]
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」