《戰國策》·魏一·陳軫為秦使于齊
-
陳軫為秦使于齊,過魏,求見犀首。犀首謝陳軫。陳軫曰:“軫之所以來者,事也。公不見軫,軫且行,不得待異日矣?!毕啄艘娭j愝F曰:“公惡事乎?何為飲食而無事?無事必來?!毕自唬骸把懿恍?,不能得事焉,何敢惡事?”陳軫曰:“請移天下之事于公?!毕自唬骸澳魏?”陳軫曰:“魏王使李從以車百乘使于楚,公可以居其中而疑之。公謂魏王曰:‘臣與燕、趙故矣,數令人召臣也,曰無事必來。今臣無事,請謁而往。無久,旬、五之期?!醣責o辭以止公。公得行,因自言于廷曰:‘臣急使燕、趙,急約車為行具?!毕自唬骸爸Z。”謁魏王,王許之,即明言使燕、趙。
諸侯客聞之,皆使人告其王曰:“李從以車百乘使楚,犀首又以車三十乘使燕、趙?!饼R王聞之,恐后天下得魏,以事屬犀首,犀首受齊事。魏王止其行使。燕、趙聞之,亦以事屬犀首。楚王聞之,曰:“李從約寡人,今燕、齊、趙皆以事因犀首,犀首必欲寡人,寡人欲之?!蹦吮独顝?,而以事因犀首。魏王曰:“所以不使犀首者,以為不可。令四國屬以事。寡人亦以事因焉。”犀首遂主天下之事,復相魏。
『上一章』 『戰國策章節目錄』 『下一章』
-
戰國策 魏一陳軫為秦使于齊譯文
陳軫為泰國出使去齊國,路過魏國,求見公孫衍。公孫衍辭謝了陳軫。陳軫說:“我之所以來的原因,是因為有事情。公不見我,我就要走了,不能等到他露?!惫珜O衍才會見了他。陳軫說:“您討厭政事…詳情
相關翻譯
相關賞析
熱門詩詞
- 登丹陽樓(一作郎士元詩) [張繼]
- 臺城游(水調歌頭) [賀鑄]
- 讀書 [陸游]
- 千葉蓮(同前) [賀鑄]
- 登樂游原 [耿湋]
- 瑞鶴仙(贈道女陳華山內夫人) [吳文英]
- 水調歌頭(舟過桃源,適逢初度,和歐陽楚翁韻) [王奕]
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」