《本草綱目》·果部·茗
-
氣味
(葉)苦、甘、微寒、無毒。主治
赤白痢。用好茶一斤炙過,搗為還想,濃煎服一、二碗。久患痢者,服此亦交。又方:赤痢用蜜水煎茶服。白痢用連皮的自然姜汁同水煎茶服。一方:茶和醋煎,熱服即止。
大便下血,里急后重。用細茶半斤碾末,加百藥煎五個燒存性,每服二錢,米湯送下。一天服兩次。
產后便秘。用蔥涎調茶末服自通,不可服大黃。
腰痛難轉。煎茶五合,加醋二合,一次服下。
陰囊生瘡。先用甘草湯洗患處,然后用茶末敷貼。
腳丫濕爛,把茶葉嚼爛敷上。
蠼螋尿瘡。用生油調茶末敷涂。
痰湍咳嗽。有好茶末一兩、白僵蠶一兩,共研為末,泡開水一小碗飲服,臨臥再加開水泡服一次。『上一章』 『本草綱目章節目錄』 『下一章』
相關翻譯
相關賞析
熱門詩詞
- 客舊館 [杜甫]
- 水調歌頭(題張晉英提舉玉峰樓) [辛棄疾]
- 醉太平(送人入湘) [王夢應]
- 野次聽元昌奏橫吹 [韋應物]
- 【南呂】一枝花_辭官懶簪獬 [孛羅御史]
- 定風波(詠丹桂) [丘崈]
- 安仁港口望仙人城 [顧況]
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 秋風起兮木葉飛,吳江水兮鱸正肥
- 雪霜凌厲而見殺,來歲不改其性也
- 夜來能有幾多寒,已瘦了、梨花一半
- 義膽包天,忠肝蓋地,四海無人識
- 遲日江山麗,春風花草香
- 竹塢無塵水檻清,相思迢遞隔重城
- 野橋梅幾樹,并是白紛紛