鄉(xiāng)村四月是哪個(gè)朝代(鄉(xiāng)村四月是哪個(gè)朝代的)
很多朋友對(duì)于鄉(xiāng)村四月是哪個(gè)朝代和鄉(xiāng)村四月是哪個(gè)朝代的不太懂,今天就由小編來(lái)為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來(lái)看看吧!
鄉(xiāng)村四月(古詩(shī))是哪個(gè)朝代的誰(shuí)寫的?
. 鄉(xiāng)村四月
【宋】翁卷
綠遍山原白滿川,
子規(guī)聲里雨如煙.
鄉(xiāng)村四月閑人少,
才了蠶桑又插田.
《鄉(xiāng)村四月》注釋譯文賞析分別是什么?
鄉(xiāng)村四月
宋代:翁卷
綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。
鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。
譯文:
山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫。鄉(xiāng)村的四月正是最忙的時(shí)候,剛剛結(jié)束了蠶桑的事又要插秧了。
注釋:
1、山原:山陵和原野。
2、白滿川:指稻田里的水色映著天光。
3、川:平地。
4、子規(guī):鳥(niǎo)名,杜鵑鳥(niǎo)。
5、才了:剛剛結(jié)束。
6、蠶桑:種桑養(yǎng)蠶。
7、插田:插秧。
賞析:
這首詩(shī)以清新明快的筆調(diào),出神入化地描寫了江南農(nóng)村初夏時(shí)節(jié)的旖旎風(fēng)光,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)村生活的熱愛(ài)之情前兩句寫自然景象。這首詩(shī)語(yǔ)言明快,格調(diào)輕松,形象鮮明,讀來(lái)朗朗上口,給人留下深刻美好的印象。它把自然之美和勞動(dòng)之美和諧地統(tǒng)一在畫面里,流露出作者的贊美之情,也使讀者感受到生活的美好和勞動(dòng)的樂(lè)趣。
作者介紹:
翁卷,字續(xù)古,一字靈舒,樂(lè)清柳川(今柳市方斗巖)人,南宋詩(shī)人,與趙師秀、徐照、徐璣并稱“永嘉四靈”。其詩(shī)大多講求技巧,詩(shī)風(fēng)清苦。著有《西巖集》1卷,有《南宋群賢小集》本;《葦碧軒集》,有《永嘉詩(shī)人祠堂叢刻》本。二集互有出入。
《鄉(xiāng)村四月》的作者資料
《鄉(xiāng)村四月》的作者是南宋詩(shī)人翁卷。翁卷的一生是懷才不遇的一生,他一輩子僅參加過(guò)一次科舉考試,但是沒(méi)有上榜,后來(lái)灰心科考,布衣為生。
翁卷為了生存,也為了詩(shī)歌游走四方,在溫州市郊、江西、福建、湖南及江淮等地生活過(guò)。翁卷在江西撫州也住過(guò)一段時(shí)間。
趙汝的《南宋群賢小集》中,有一首詩(shī)《翁靈舒客臨川經(jīng)從訪之不遇聞過(guò)村居》。詩(shī)人翁卷隱居在一個(gè)深山村里,在那里搭了三四間小茅屋,種了些高粱和樹(shù)木,安心自閑地寫詩(shī)。
擴(kuò)展資料:
《鄉(xiāng)村四月》的原詩(shī):
綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。
鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。
白話文釋義:
山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫,大地一片欣欣向榮的景象。四月到了,沒(méi)有人閑著,剛剛結(jié)束了蠶桑的事又要插秧了。
情感寓意:
突出了鄉(xiāng)村四月的勞動(dòng)緊張、繁忙,就像一幅色彩鮮明的圖畫,不僅表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)村風(fēng)光的熱愛(ài)與贊美,也表現(xiàn)出他對(duì)勞動(dòng)人民、勞動(dòng)生活的贊美之情。
參考資料來(lái)源:百度百科-鄉(xiāng)村四月
參考資料來(lái)源:百度百科-翁卷
鄉(xiāng)村四月作者是誰(shuí)?,鄉(xiāng)村四月作者是誰(shuí)哪個(gè)朝代的
1.《鄉(xiāng)村四月》是南宋詩(shī)人翁卷創(chuàng)作的一首七言絕句。
2.這首詩(shī)以清新明快的筆調(diào),出神入化地描寫了江南農(nóng)村初夏時(shí)節(jié)的旖旎風(fēng)光,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)村生活的熱愛(ài)之情。
鄉(xiāng)村四月(古詩(shī))的意思
山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫,大地一片欣欣向榮的景象。
四月到了,沒(méi)有人閑著,剛剛結(jié)束了蠶桑的事又要插秧了。
《鄉(xiāng)村四月》【作者】翁卷?【朝代】宋
綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。
鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。
創(chuàng)作背景:
以白描手法寫江南農(nóng)村初夏時(shí)節(jié)的田野風(fēng)光和農(nóng)忙景象,前兩句描繪自然景物:綠原、白川、子規(guī)、煙雨,寥寥幾筆就把水鄉(xiāng)初夏時(shí)特有的景色勾勒出了出來(lái)。以“綠遍”形容草木蔥郁,“白滿”表示雨水充足,“子規(guī)聲”暗寓催耕之意,生動(dòng)地展現(xiàn)出“鄉(xiāng)村四月”特有的風(fēng)物。
后兩句敘述農(nóng)事繁忙,畫面上主要突出剛剛收完蠶繭便在水田插秧的農(nóng)民形象,從而襯托出“鄉(xiāng)村四月”勞動(dòng)的緊張、繁忙。前呼后應(yīng),交織成一幅色彩鮮明的圖畫卷。
古詩(shī)《鄉(xiāng)村四月》注釋翻譯
注釋翻譯:
山原:山陵和原野。白滿川:指稻田里的水色映著天光。川:平地。
子規(guī):鳥(niǎo)名,杜鵑鳥(niǎo)。
才了:剛剛結(jié)束。蠶桑:種桑養(yǎng)蠶。插田:插秧。
《鄉(xiāng)村四月》【作者】翁卷?【朝代】宋
綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。
鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。
白話釋義:
山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映;天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫,大地一片欣欣向榮的景象。
四月到了,沒(méi)有人閑著,剛剛結(jié)束了蠶桑的事又要插秧了。
擴(kuò)展資料
寫作背景:
南宋詩(shī)人翁卷創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩(shī)以清新明快的筆調(diào),出神入化地描寫了江南農(nóng)村初夏時(shí)節(jié)的旖旎風(fēng)光,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)村生活的熱愛(ài)之情。前兩句寫自然景象。“綠”,寫樹(shù)木蔥郁,“白”,寫水光映天。
以白描手法寫江南農(nóng)村初夏時(shí)節(jié)的田野風(fēng)光和農(nóng)忙景象,前兩句描繪自然景物:綠原、白川、子規(guī)、煙雨,寥寥幾筆就把水鄉(xiāng)初夏時(shí)特有的景色勾勒出了出來(lái)。
后兩句歌詠江南初夏的繁忙農(nóng)事。采桑養(yǎng)蠶和插稻秧,是關(guān)系著衣和食的兩大農(nóng)事,四月正是忙季,家家戶戶都在忙碌不停。對(duì)詩(shī)的末句不可看得過(guò)實(shí),以為家家都是首先做好采桑喂蠶,有人運(yùn)苗,有人插秧;有人是先蠶桑后插田,有人是先插田后蠶桑,有人則只忙于其中的一項(xiàng),少不得有人還要做其他活計(jì)。
至于不正面直說(shuō)人們太忙,卻說(shuō)閑人很少,那是故意說(shuō)得委婉一些,舒緩一些,為的是在人們一片繁忙緊張之中保持一種從容恬靜的氣度,而這從容恬靜與前兩名景物描寫的水彩畫式的朦朧色調(diào)是和諧統(tǒng)一的。
這首詩(shī)全篇語(yǔ)言樸實(shí)生動(dòng),風(fēng)格平易自然,富有生活氣息,表達(dá)了作者對(duì)農(nóng)民辛勤勞動(dòng)的贊美之情。
END,本文到此結(jié)束,如果可以幫助到大家,還望關(guān)注本站哦!
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。