藁砧為什么是丈夫(藁砧怎么讀音是什么意思)
大家好,今天來為大家解答關于藁砧為什么是丈夫這個問題的知識,還有對于藁砧怎么讀音是什么意思也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現在讓我們一起來看看吧!
昨夜裙帶解,今朝蟢子飛。鉛華不可棄,莫是藁砧歸。 這是什么意思! xiexie!
這是唐代文學家權德輿所作的《玉臺體》,白話文意思是昨晚我裙帶忽然松弛解開,早晨又看見蟢子雙雙飛來。要趕緊描眉擦粉梳妝打扮,莫非是我的丈夫快要回來。
全詩原文如下:
昨夜裙帶解,今朝蟢子飛。
鉛華不可棄,莫是藁砧歸。
注釋:蟢子:一種長腳的蜘蛛,也作喜子,古時認為蟢子是喜事的征兆。鉛華:指脂粉。藁砧:丈夫的隱語,藁(gao),禾桿。砧,砧板。
擴展資料
這首詩的作者權德輿,字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
本詩寫女子盼望夫君歸來的心理,運用雙關隱語,生動地表現了女子的真摯情意,富有江南民歌風味。玉臺體,指艷情詩體。此詩文字質樸無華,但感情卻表現得細致入微。
詩的前兩句寫的是兩種喜兆接連出現。前句寫這位女子昨夜裙帶自解,后句寫今天早上這女子又看見長腳的蜘蛛飛來了。裙帶自解是夫歸之兆,蟢子飛也是喜兆,于是這女人滿心歡喜。詩人通過對兩種喜兆的描寫,把小女子那種急切、思念、驚喜的復雜心理展現得極為生動、傳神。
詩的后兩句寫女子對喜兆的反應。“鉛華不可棄,莫是藁砧歸。”鉛華,脂粉。莫是,莫不是。藁砧,即稿砧,是丈夫的隱稱。這女子見喜兆后的激動心態在詩人的筆下表現得是多么細致入微。
“昨夜裙帶解,今朝蟢子飛。 鉛華不可棄,莫是藁砧歸”。這首詩詞的注解是什么?
原文:
《玉臺體》
權德輿
昨夜裙帶解,今朝蟢子飛。
鉛華不可棄,莫是篙砧歸。
解釋:昨天裙帶結突然自己解開了,今天早晨又看到蟢子在飛。脂粉不能不施,應該打扮一番,莫不是丈夫要回來了。
賞析南朝徐陵曾把梁代以前的詩選作十卷,定名為《玉臺新詠》。這一詩集,香艷者居多。這首詩標明仿效“玉臺體”寫的是閨情,描寫一位婦人思念丈夫,盼望丈夫回來的情景。全詩感情真摯,質樸無華,俗不傷雅,樂而不淫,別有風味。
藁砧是什么意思
亦作_砧。古代處死刑,罪人席藁伏于砧上,用_斬之。_、夫諧音,后因以“藁砧”為婦女稱丈夫的隱語。
《玉臺新詠·<古絕句>之一》藁砧今何在。山上_有山,何當大刀頭,破鏡飛上天。_一本作藁。
唐代的徐彥伯的《鼓吹曲辭·芳樹》:_砧刀頭未有時,攀條拭淚坐相思。
明朝的屠隆的《_毫記·歸隱林泉》:“秋深后,藁砧得請歸來時候。”
清朝的顧炎武的《悼亡》詩:“獨坐寒窗望藁砧,宜言偕老記初心。
OK,本文到此結束,希望對大家有所幫助。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。