木蘭花歐陽修恨在哪里(木蘭花 歐陽修)
大家好,今天本篇文章就來給大家分享木蘭花歐陽修恨在哪里,以及木蘭花 歐陽修對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨.出自什么地方?是誰寫的?全文是什么?
別后不知君遠(yuǎn)近,觸目凄涼多少悶!
漸行漸遠(yuǎn)漸無書,水闊魚沉何處問?
夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨。
故敧單枕夢(mèng)中尋,夢(mèng)又不成燈又燼。
這首《木蘭花》是歐陽修早期作品。是一首別后相思愁緒之詞。它表達(dá)了閨中思婦深沉凄婉的離愁別恨。但詞人并沒有一個(gè)字述及思婦的外貌形象或體態(tài)服飾,而是著力刻劃、揭示思婦的內(nèi)心思想感情,這是歐陽修與以往花間派詞人的不同之處。
想體味這首詞,偶以為從思婦的“恨”入手,即可悟其絕妙。詞的上片:“別后不知君遠(yuǎn)近”是恨的緣由。不知行蹤之恨。因不知親人行蹤,故觸景皆生出凄涼、郁悶,亦即無時(shí)無處不如此。“多少”,“不知多少”之意,以模糊語言極狀其多。“漸行漸遠(yuǎn)漸無書”,一句之內(nèi)重復(fù)疊用了個(gè)“ 漸 ”字,將思婦的想象意念從近處逐漸推向遠(yuǎn)處,仿佛去追尋愛人的足跡,而雁絕魚沉,無處尋蹤。這是音訊杳然之恨。“無書 ”應(yīng)首句的“ 不知”,且欲知無由,她只有沉浸在“ 水闊魚沉何處問”的無窮哀怨之中。“水闊”是“遠(yuǎn)”的象征,“魚沉”是“無書”的象征。“何處問”三字,將思婦欲求無路、欲訴無門的那種不可名狀的愁苦,抒寫得極為痛切。
“夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨”。是夜間風(fēng)竹之恨。深夜里大風(fēng)吹得竹林敲擊著涼秋的聲韻,千萬片竹葉千萬種聲響全是怨恨。借風(fēng)竹之聲訴離怨別恨,很有藝術(shù)感染力,尤其“敲”字,極賦神韻,有使此兩句字字敲心,聲聲動(dòng)魂的神力。深入細(xì)膩地刻劃了思婦的內(nèi)心世界,著力渲染了她秋夜不寐的愁苦之情。風(fēng)竹秋韻,原是“尋常景物”,但在與親人遠(yuǎn)別,空床獨(dú)宿的思婦聽來,萬葉千聲都是離恨悲鳴,一葉葉一聲聲都牽動(dòng)著她無限愁苦之情。
“故欹單枕夢(mèng)中尋,夢(mèng)又不成燈又燼”。是夢(mèng)中難尋之恨,思婦為了擺脫苦況的現(xiàn)實(shí),急于入睡成夢(mèng),故特意斜靠著孤枕,幻想在夢(mèng)中能尋覓到在現(xiàn)實(shí)中尋覓不到的親人,可是夢(mèng)終未成,而最后連那一盞作伴的殘燈也熄滅了。“燈又燼”一語雙關(guān),閨房里的燈花燃成了灰燼,自己與親人的相會(huì)也不可能實(shí)現(xiàn),思婦的命運(yùn)變得像燈花一樣凄迷、黯淡。詞到結(jié)句,哀婉幽怨之情韻裊裊不斷,給人以深沉的藝術(shù)感染。
歐詞婉約深沉,以此詞而言,這種風(fēng)格表現(xiàn)得極為明顯。全詞抒情與寫景兼融,景中寓婉曲之情,情中帶凄清之景,突出“恨”字,層層遞進(jìn),將閨中思婦深沉凄絕的別恨表現(xiàn)得深曲婉麗,淋漓盡致。
思念是一種難以言說的感受,在熟悉的地方,無盡的守望。吾愛可知?夜深,聽風(fēng)的呼嘯,多少次,淚悄悄涌出,再輕輕拭去?只有經(jīng)歷過的人才知道它是一種怎樣的煎熬?
木蘭花玉樓春歐陽修別后不知君遠(yuǎn)近,觸目凄涼多少悶,漸行漸遠(yuǎn)漸無書,水
木蘭花
宋 歐陽修
別后不知君遠(yuǎn)近,觸目凄涼多少悶。漸行漸遠(yuǎn)漸無書,水闊魚沉何處問?
夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨。故攲單枕夢(mèng)中尋,夢(mèng)又不成燈又燼。
這首詞是作者的早期作品。詞是寫閨中思婦深沉凄絕的離愁別恨。發(fā)端句“別后不知君遠(yuǎn)近”是恨的緣由。因不知親人行蹤,故觸景皆生出凄涼、郁悶,亦即無時(shí)無處不如此。“多少”,不知多少之意,以模糊語言極狀其多。三四兩句再進(jìn)一層,抒寫了遠(yuǎn)別的情狀與愁緒。“漸行漸遠(yuǎn)漸無書”,一句之內(nèi)重復(fù)了三個(gè)“漸”字,將思婦的想象意念從近處逐漸推向遠(yuǎn)處,仿佛去追尋愛人的足跡,然而雁絕魚沉,天崖無處覓尋蹤影。“無書”應(yīng)首句的“不知”,且欲知無由,她只有沉浸在“水闊魚沉何處問”的無窮哀怨之中了。“水闊”是“遠(yuǎn)”的象征,“魚沉”是“無書”的象征。“何處問”三字,將思婦欲求無路、欲訴無門的那種不可名狀的愁苦,抒寫得極為痛切。在她與親人相阻絕的浩浩水域與茫茫空間,似乎都充塞了觸目凄涼的離別苦況。詞的筆觸既深沉又婉曲。
詞篇從過片以下,深入細(xì)膩地刻畫了思婦的內(nèi)心世界,著力渲染了她秋夜不寐的愁苦之情。“自古傷心唯遠(yuǎn)別,登山臨水遲留。暮塵衰草一番秋。尋常景物,到此盡成愁。”(張先《臨江仙·自古傷心惟遠(yuǎn)別》)風(fēng)竹秋韻,原是“尋常景物”,但在與親人遠(yuǎn)別,空床獨(dú)宿的思婦聽來,萬葉千聲都是離恨悲鳴,一葉葉一聲聲都牽動(dòng)著她無限愁苦之情。“故欹單枕夢(mèng)中尋,夢(mèng)又不成燈又燼”。思婦為了擺脫苦狀的現(xiàn)實(shí),急于入睡成夢(mèng),故特意斜靠著孤枕,幻想在夢(mèng)中能尋覓到在現(xiàn)實(shí)中尋覓不到的親人,可是“千山萬水不曾行,魂夢(mèng)欲教何處覓?”(韋莊《木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮》)連僅有的一點(diǎn)小小希望也成了泡影,不單是“愁極夢(mèng)難成”(薛昭蘊(yùn)《小重山·春到長(zhǎng)門春草青》),最后連那一盞作伴的殘燈也熄滅了。“燈又燼”一語雙關(guān),閨房里的燈花燃成了灰燼,自己與親人的相會(huì)也不可能實(shí)現(xiàn),思婦的命運(yùn)變得和燈花一樣凄迷、黯淡。詞到結(jié)句,哀婉幽怨之情韻裊裊不斷,給人以深沉的藝術(shù)感染。
前于歐陽修的花間派詞人,往往喜歡對(duì)女性的外在體態(tài)服飾進(jìn)行精心刻畫,而對(duì)人物內(nèi)心的思想感情則很少揭示。歐陽修顯然比他們進(jìn)了一大步,在這首詞中,他沒在使用一個(gè)字去描繪思婦的外貌形象,而是著力揭示思婦內(nèi)心的思想感情,字字沉著,句句推進(jìn),如剝筍抽繭,逐層深入,由分別--遠(yuǎn)別--無音信--夜聞風(fēng)竹--尋夢(mèng)不成--燈又燼,將一層、一層、又一層的愁恨寫得越來越深刻、凄絕。全詞寫愁恨由遠(yuǎn)到近,自外及內(nèi),從現(xiàn)實(shí)到幻想,又從幻想回到現(xiàn)實(shí)。且抒情寫景兩得,寫景句寓含著婉曲之情,言情句挾帶著凄涼之景,表現(xiàn)出特有的深曲婉麗的藝術(shù)風(fēng)格。
木蘭花(歐陽修)翻譯
是不是這首....
木蘭花
歐陽修
別后不知君遠(yuǎn)近,觸目凄涼多少悶!
漸行漸遠(yuǎn)漸無書,水闊魚沉何處問?
夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨。
故欹單枕夢(mèng)中尋,夢(mèng)又不成燈又燼。
注釋
魚沉:古人有魚雁傳書之說,魚沉,謂無人傳言。
秋韻:即秋聲。此謂風(fēng)吹竹聲。
攲(qi)倚、依。
燼(jin)火燒剩余之物,此指燈花。
譯文:
自從分別之后,不知你已經(jīng)到了何方?眼里心中都是凄涼與愁悶,生出不盡的憂愁!你越走越遠(yuǎn),最后竟斷了音信;江水是何等的寬闊,魚兒深深地游在水底,我又能向何處去打聽你的消息? 昨夜里大風(fēng)吹得竹林處處作響,傳遞著深秋的韻律,每一片葉子的聲響都似乎在訴說著怨惱。我有心斜倚著單枕,希望夢(mèng)中能與你相遇,可惜夢(mèng)做不成,無奈燈芯,又在秋風(fēng)中燃燼。
賞析:
這是一首別后相思愁緒之詞。上片描寫思別后的孤凄苦永和對(duì)遠(yuǎn)人深切的懷念之情。下片描寫思婦秋夜寫到夜間之秋聲,形聲交錯(cuò)。其景愈轉(zhuǎn)愈凄涼,其情愈深沉。這首詞寫閨中思婦深沉凄絕的離愁別恨,但詞人并沒有一個(gè)字述及思婦的外貌形象或體態(tài)服飾,而是著力刻劃、揭示思婦地內(nèi)心思想感情,這是歐陽修與以往花間派詞人的不同之處。詞的上片:“別后”二句,不知行蹤之恨。“漸行”二句,音訊杳然之恨。詞的下片:“夜深”三句,夜間風(fēng)竹之恨。“夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨”。深夜里大風(fēng)吹得竹林敲擊著涼秋的聲韻,千萬片竹葉千萬種聲響全是怨恨。借風(fēng)竹之聲訴離怨別恨,很有藝術(shù)感染力,尤其“敲”字,極賦神韻,有使此兩句字字敲心,聲聲動(dòng)魂的神力。“故”二句,夢(mèng)中難尋之恨。藝術(shù)特色:全詞八句,突出“恨”字,層層遞進(jìn),筆觸深沉婉曲。
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。