欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當前位置:詩詞問答 > 故事 > 正文內(nèi)容

詩名為什么叫調(diào)張籍(調(diào)張籍和張籍有什么關(guān)系)

不善挽留2022-12-01 17:50故事74

大家好,今天本篇文章就來給大家分享詩名為什么叫調(diào)張籍,以及調(diào)張籍和張籍有什么關(guān)系對應的知識和見解,內(nèi)容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。

古詩?韓愈的《調(diào)張籍》

“李杜文章在,光焰萬丈長。不知群兒愚,那用故謗傷。蚍蜉撼大樹,可笑不自量。伊我生其后,舉頸遙相望。夜夢多見之,晝思反微茫。徒觀斧鑿痕,不矚治水航。想當施手時,巨刃磨天揚。垠崖劃崩豁,乾坤擺雷硠。惟此兩夫子,家居率荒涼。帝欲長吟哦,故遣起且僵。剪翎送籠中,使看百鳥翔。平生千萬篇,金薤垂琳瑯。仙官敕七丁,雷電下取將。流落人間者,太山一毫芒。我愿生兩翼,捕逐出八荒.精誠忽交通,百怪入我腸。刺手拔鯨牙,舉瓢酌天漿。騰身跨汗漫,不著織女襄。顧語地上友,經(jīng)營無太忙。乞君飛霞佩,與我高頡頏。”

??這是韓昌黎的名篇調(diào)張籍,從這首詩里就可以看出即使是韓愈這樣的大家對于李杜的推崇

韓愈為什么寫《調(diào)張藉》?

此詩作于唐憲宗元和十年(815年)或十一年(816年)。

當時,李白、杜甫還不曾受到人們普遍的尊重。在韓愈以前,李白名高于杜甫;到韓愈那時,又有人尊杜抑李。元稹《唐故工部員外杜君墓系銘并序》說:“詩人已來,未有如杜子美者。時山東李白,亦以奇文取稱,時人謂之李杜。余觀其樂府歌詩,誠亦差肩于子美矣;至若鋪陳終始,排比聲韻,大或千言,次猶數(shù)百,詞氣奮邁,而風調(diào)清深,屬對律切,而脫棄凡近,則李尚不能歷其藩籬,況壺奧乎?”白居易《與元九書》說:“詩之豪者,世稱李杜。李之作才矣、奇矣,索其風雅比興,十無一焉。杜詩最多,可傳者千余首,盡工盡善,又過于李。然撮其《新婁》《石壕》諸章,亦不過三四十。杜尚如此,況不迨杜者乎?”則有李杜并譏之嫌。韓愈因作此詩極全力宏揚李杜。

調(diào)張籍譯文

李白、杜甫詩文并在,猶如萬丈光芒照耀了詩壇。卻不知輕薄文人愚昧無知,怎么能使用陳舊的詆毀之辭去中傷他們?就像那螞蟻企圖去搖撼大樹,可笑他們也不估量一下自己。雖然我生活在李杜之后,但我常常追思仰慕著他們。晚上也常常夢見他們,醒來想著卻又模糊不清。李白杜甫的文章像大禹劈山治水一樣立下了不朽的勛績,但只留下了一些斧鑿的痕跡,人們已經(jīng)難以見到當時的治水的運作過程了。遙想當年他們揮動著摩天巨斧,山崖峭壁一下子劈開了,被阻遏的洪水便傾瀉出來,天地間回蕩著山崩地裂的巨響。但就是這樣的兩位夫子,處境卻大抵都冷落困頓;仿佛是天帝為了要他們作詩有所成就,就故意讓他們崛起而又困頓。他們猶如被剪了羽毛被囚禁進了籠中的鳥兒一樣,不得展翅翱翔,只能痛苦地看著外邊百鳥自由自在地飛翔。他們一生寫了千萬篇優(yōu)美的詩歌,如金薤美玉一樣美好貴重,但其中多數(shù)好像被天上的仙官派遣神兵收取去了一樣,流傳在人間的,只不過是泰山的毫末之微而已。我恨不得生出兩個翅膀,追求他們的境界,哪怕出于八方荒遠之地。我終于能與前輩詩人精誠感通,于是,千奇百怪的詩境便進入心里:反手拔出大海中長鯨的利齒,高舉大瓢,暢飲天宮中的仙酒,忽然騰身而起,遨游于廣漠無窮的天宇中,自由自在,發(fā)天籟之音,甚至連織女所制的天衣也不屑去穿了。我回頭對地上的你說,不要老是鉆到書堆中尋章摘句,忙碌經(jīng)營,還是和我一起向李、杜學習,在詩歌的廣闊天地中高高飛翔吧。

《調(diào)張籍》蚍蜉撼樹成語典故

唐朝時期,著名詩人李白、杜甫去世才幾十年,就有一些妄自尊大的所謂文人墨客對這兩位詩人的作品加以詆毀評論。這讓文學家韓愈對此非常不滿,他給他的一位好朋友張籍寫了一首詩,張籍也是一位著名的詩人,他對杜甫也是非常的崇拜。

韓愈在詩里這樣寫道:“李杜文章在,光焰萬丈長。不知群兒愚,那用故謗傷。蚍蜉撼大樹,可笑不自量!”韓愈在詩里用“蚍蜉撼大樹”來比喻那些狂妄自大的人,諷刺那些企圖毀壞李杜名聲的人是如此的愚不可及。

蚍蜉撼樹,漢語成語,拼音pí fú hàn shù,意思是指螞蟻想搖動大樹,比喻自不量力。

用法:主謂式;作主語、謂語、賓語;含貶義。

誰能跟我說一下《調(diào)張籍》這首詩的背景及用意

此詩作于元和十年(815),是文學史上著名的推尊李、杜的力作。前人認為李杜之后,韓愈最早將李、杜并尊,而且稱譽頌揚最為有力。并認為此詩是針對當時一些人揚杜抑李或"李、杜交譏"而發(fā)。五代后晉人編撰《舊唐書》,認為元稹是"李杜優(yōu)劣論"的始作俑者。宋人魏泰《臨漢隱居詩話》進一步指實韓詩所斥"群兒",是指元稹、白居易:"元稹作李杜優(yōu)劣論,先杜而后李,韓退之不以為然,詩曰'李杜文章在……可笑不自量',為微之發(fā)也"。此后,人多從其說。 然事實并不盡然。其實元稹是最早對李、杜并稱的人。早于韓愈此詩二十一年,即貞元十年(794),元稹作《代曲江老人百韻》,詩中已有"李杜詩篇敵"之句。貞元十四年(798)韓愈《醉留東野》詩有"昔年因讀李白杜甫詩,長恨二人不相從"之句。但在元和八年,元稹作《唐故工部員外杜君墓系銘并序》,這是唐代唯一一篇從理論上分析杜詩出現(xiàn)之意義的文獻,其中再次提到李、杜時,確實有所高下:"詩人已來,未有如杜子美者。時山東李白,亦以奇文取稱,時人謂之李杜。余觀其樂府歌詩,誠亦差肩于子美矣;至若鋪陳終始,排比聲韻,大或千言,次猶數(shù)百,詞氣奮邁,而風調(diào)清深,屬對律切,而脫棄凡近,則李尚不能歷其藩籬,況壺奧乎?"白居易作于元和十年的《與元九書》,則有李杜并譏之嫌"。詩之豪者,世稱李杜。李之作才矣、奇矣,索其風雅比興,十無一焉。杜詩最多,可傳者千余首,盡工盡善,又過于李。然撮其《新婁》、《石壕》諸章,亦不過三四十。杜尚如此,況不迨杜者乎?"白氏本意是強調(diào)"唯歌生民病"的新樂府詩,并非全面貶低李杜。但"謗傷"之嫌確亦難免。 韓愈此詩極全力宏揚李杜,其所謂"群兒"、"謗傷"等語,亦必有所指。錢仲聯(lián)《集釋》補釋云:"籍雖隸韓門,然其樂府詩體近元、白而不近韓,故白亟稱之。元、白持論,當為籍所可,故昌黎為此詩以啟發(fā)之歟?" 不論此詩寫作起因如何,其藝術(shù)成就確可稱道。此詩力大思雄,縱橫恣肆,頗有李白浪漫風格,其想像、夸張、比喻皆新奇有趣,然而又非常恰當,足見大家風范。朱彝尊《批韓詩》曰:"議論詩,又別是一調(diào),以蒼老勝,他人無此膽。"《唐宋詩舉要》引吳闿生語:"雄奇?zhèn)グ叮嘤泄庋嫒f丈之觀。"韓詩造語新奇歷來受人稱譽,趙翼《甌北詩話》云:"詩家好作奇句警語,必千錘百煉而后能成。如……昌黎之'巨刃磨天揚'、'乾坤擺雷硠'等句,實足驚心動魄,然全力搏兔之狀人皆見之"。《峴傭說詩》:"奇杰之語,戛戛獨造"。韓愈《薦士》評孟郊詩云:"橫空盤硬語,妥帖力排奡"。此語常被后人用來評價韓愈本人的詩。

關(guān)于詩名為什么叫調(diào)張籍和調(diào)張籍和張籍有什么關(guān)系的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。

版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。

本文鏈接:http://www.pinswag.com/ask/6927.html

發(fā)表評論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請在這里發(fā)表您的看法和觀點。