盧奕舊唐書哪個卷的簡單介紹
本篇文章給大家談談盧奕舊唐書哪個卷,以及對應的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
舊唐書翻譯列傳七十八
段秀實,字成公,隴州沂陽人。祖父段達,任左衛中郎。父親段行琛,任洮州司馬,因段秀實而追贈揚州大都督。
段秀實品性十分孝順,六歲時,母親患病,他一連七天沒喝一口漿湯,母親的病稍好一些,這才開始飲食。等到長大,變得深沉而果斷。
天實四載,安西節度使馬靈察委任段秀實為別將,隨從討伐護蜜有功,授任安西府別將。七載,高仙芝接替馬靈察,舉兵圍攻怛邏斯,黑衣救兵來到,高仙芝大敗,軍士失散。夜晚鴉到都將李嗣業的聲音,便大聾呼喊責備他說:“軍隊失敗而希求逃脫,不是大丈夫。”李嗣業很慚愧,便與段秀實集合散兵,又組成了軍隊。軍隊返回,李嗣業向高仙芝請求,以段秀實為判官,授任斥候府果毅。十二載,封常清接替高仙芝,討伐大勃律,軍隊駐扎在賀薩勞城,一戰而勝。封常清追逐敵軍,段秀實進言勸說:“這些賊兵病弱,是引誘我軍,請警戒左右兩邊,搜索那里的山林。”于是殲滅敵軍的伏兵,改任段秀實為綏德府折沖。
肅宗在靈武即位,征召安西兵節度使梁宰,梁宰暗藏反叛陰謀。段秀實對李嗣業說:“豈有天子告急,臣下安然,聽信浮華虛妄之言,難道是明公您的意思嗎?”李嗣業便會見梁宰,請求出兵,梁宰同意了。于是調出五千步騎兵,讓李嗣業統率奔赴朔方,以段秀實為后援,多次立下戰功。而這時段秀實的父親去世,因哀痛而損傷身體超出了禮制。李嗣業已經授任節度使,思念段秀實就像失去了左右手,上表請求守喪尚未期滿的段秀實復職,后任義王友,充任節度判官。
安慶緒逃往鄴,李嗣業與諸軍包圍了他,安西的軍用物資都放在河內。于是上奏任段秀實為懷州長史,主持軍州事務,加任節度留后。諸軍挺進到愁思岡作戰,李嗣業被流箭射中,死在軍中,眾人推舉安西兵馬使荔非元禮代理。段秀實聽說李嗣業死去,便給先鋒將白孝德送去書信,命令發兵護送李嗣業的靈柩到河內。段秀實率領將吏在邊境上哭泣迎候,用盡自己的財產來辦理葬事。荔非元禮很贊許他的義氣,上奏任段秀實為試光祿少卿,依舊任節度判官。
邙山戰敗,軍隊轉移到翼城,荔非元禮被部下殺死,將佐也多遇害,惟獨段秀實因明智得以保全。眾人推舉白孝德為節度使,人心漸漸安定。又升任試光祿卿,為白孝德的判官。白孝德改任邠寧節度使,上奏任段秀實為試太常卿、支度營田二副使。大軍向西遷移,經過的地方都加以掠奪。又因邠寧缺乏糧食,難以運輸,便請求駐軍在奉天。這時公家的糧庫也空了,縣官們擔憂恐懼多半逃跑躲藏起來,軍士成群結隊地進行搶劫偷盜,白孝德無法禁止。段秀實私下說:“叫我擔任軍候,當不會成為這樣。”軍司馬把逭話告訴了白孝德,便任段秀實為都虞候,暫且掌管奉天行營事,號令嚴肅統一,軍府安然平和,代宗聽說后嗟嘆贊賞了很久。軍隊回到鄰寧,再任都虞候,不久授任涇州刺史。
大歷元年,馬璘上奏加授段秀實開府儀同三司。軍隊中有個能拉開二十四弓卻犯了盜竊罪的士兵,馬璘打算赦免他,段秀實說:“將領有所偏愛,就會法令不一,即使韓信、白起復生,也不能治理。”馬璘贊同他的說法,最終派人殺了那個士兵。馬璘決斷事情如有不合理的地方。段秀實必定要堅持爭論,直到馬璘承認了錯誤才停止。馬璘筑涇州城,段秀實掌管留后,馬璘返回京城,加授段秀實為御史中丞。馬璘已奉韶調移鎮守涇州,他的士兵曾從四鎮、北庭等地赴難來到中原,僑遷居住而且屢次遷移,積下很多苦惱憂怨。刀斧將王童之趁著人心動搖,引導作亂。有人報告了這件事,并且說:“等到夜間戒嚴,以報警的鼓聲作為約定信號。”段秀實便召見擊鼓人,假意斥責他擊鼓計時有偏差,并警告他說:“每一更銅漏完畢,必須前來報告。”每次報告給他,就拖延幾個時刻,四更完畢天就亮了。時間已經差錯,王童之的叛亂便不能發生。第二天,告密的人又來說:“今天夜里將要焚燒草料場,會集救火的人共同作亂。”段秀實派人嚴加警備。半夜火發,便派人在軍中傳令說:“救火者處斬。”王童之住在營外,請求進入草料場救火,不被準許。第二天斬殺王童之,捕殺他的黨羽共十多人在軍中示眾,說:“敢于怠慢遷移的人滅族!”于是遷往涇州。到達治所后,人煙空曠稀少,軍隊沒有糧食供應。朝廷為此擔憂,于是詔令馬璘遙管鄭、穎二州,來供養涇原軍隊,使段秀實為留后,二州治理得很好。馬璘想到段秀實的功勞,又奏請他為行軍司馬兼都知兵馬使。
八年,吐蕃入侵,在鹽倉交戰,我軍失利。馬璘被敵寇阻隔,到天黑還未回來,敗將潰兵搶道回城。當時都將焦令諶與四、五位將領狼狽地回到城里,段秀實召見并指責他們說:“兵法規定:失去將帥,部下應當處斬。你們是忘了死罪而想要安定自己的家嗎!”焦令諶等人十分恐懼,下拜了數十次。段秀實便召集城中所有未出戰的士兵,派勇將統率他們,向東依據古原,排列奇兵陣容向敵人示意準備戰斗,并且收合那些失敗散亡的士兵。吐蕃兵看到這種情況,不敢進逼。等到夜間,馬璘才得以歸還。
十一年,馬璘病重,不能主持事務,請段秀實代理節度副使兼左廂兵馬使。段秀實便以十將張羽飛為招召將,分置兵力全副武裝,以防備非常情況。馬璘去世,軍隊在軍營內舉行哭祭吊喪之事,李漢惠在外迎接賓客,不是馬璘的親戚不能停留在靈堂旁。聚眾交談或相對而立者全部逮捕囚禁起來。都虞候史廷干和副將崔珍張景華陰謀作亂,段秀實便押送史廷干到京城,調崔珍及張景華到其它軍鎮,軍中于是安定,不曾殺戮一人。不久授任段秀實為涇州刺史兼御史大夫、四鎮北庭行軍涇原鄭潁節度使。三、四年間,吐蕃不敢進犯邊塞,清廉儉約率直平易,遠近之人都稱頌他。不是公事聚會,不聽樂曲不飲酒,家中沒有妓妾,沒有多余財產,辦完公事以后,往往端坐靜思。德宗繼位,即加任檢校禮部尚書、張掖郡王。
建中元年,宰相楊炎打算實現元載過去的心愿,修筑原州城,開通陵陽渠,詔令宦官上報,并詢問段秀實可否這樣辦。段秀實認為正當春季不可大興土木,請等到農閑時。楊炎認為段秀實阻止自己的謀劃,于是授任司農卿。使邠寧節度李懷光兼涇原節度使,以從事西部的開拓。沒多久,劉文喜反叛,城池也沒有修成。
四年,朱沘竊取占據京城,源休教朱泄假意迎接皇上,暗中實現叛逆之志。朱沘便派遣他的大將韓曼率領馬步兵三千人迅速趕赴奉天。當時處在倉惶之中,沒有多少軍備。朱沘因為段秀實曾任涇原節度,很得士兵之心,后來罷免兵權,認為他心中懷恨已久,必定肯共同作惡,便召晝秀實一起謀議。段秀實起初假裝聽從,暗中勸說大將劉海賓、何明禮、姚令宣判官岐靈岳共同謀劃誅殺朱沘,舉兵迎接皇帝。這三個人,都是段秀實平時所褒獎厚遇的人,便都答應了。等到韓曼追趕皇上,段秀實認為是國家的危險,在于頃刻之間,便派人速去告訴些靈岳,竊走姚令言的兵印。沒有成功,便將司農印倒著印在兵符上追趕軍隊。韓曼到達駱驛時得到兵符,軍人也不能辨認那印文,急忙返回。段秀實對劉海賓等人說:“韓曼的到來,我們同黨便沒有能生存的了!我自當直接搏殺朱泚,不成功就死,終究不能向這叛賊稱臣。”便與劉海賓約定,事情緊急時作為后繼,命令何明澧在外面接應。第二天,朱泚召段秀賓議事,源休、姚令言、李忠臣、李子平都在座。段秀實穿著軍服,與朱泚相對而坐,說到越位稱帝時,段秀實勃然而起,抓住源休的手腕奪下他手中的象牙笏板,奮力跳躍向前,唾著朱泚的臉大聲斥罵:“狂賊!我恨不得把你斬成萬段,我豈能跟著你反叛!”于是用象牙笏板擊打朱沘。朱沘舉起手臂防衛,只打中他的額頭,流著血匍匐而逃。兇徒愕然,起初不敢動;而劉海賓等人沒及時到來,段秀實便說:“我不同你們一起反叛,怎么不殺了我!”兇黨一起上前。于是將段秀實殺害了。劉海賓、何明禮、岐靈岳也相繼被殺。德宗在奉天聽說此事,惋惜對他們的任用不能盡其才能,哭泣了很久。
當初,段秀實見禁兵很少,不足以防備非常情況,便上疏說:“臣聽說天子叫萬乘,諸侯叫千乘,大夫叫百乘,這大概是以大制小,以十制一。尊君卑臣,強干弱枝的意義,就在于此了。如今外面有背叛而不順服的敵虜,內部有對抗王朝命令的叛臣,私下看到禁兵不精,編制也都很少,突然有了患難,將怎樣去對付呢!況且猛虎使百獸畏懼的原因,是因為它有爪牙。如果去掉它的爪牙,那么狗豬馬牛都能成為它的敵手。請皇上稍加考慮,希望有助于萬一。”等到涇原兵作亂,召集神策六軍,競無一人到來。段秀實守節操不二志,最終死于賊手,他就是如此地深明事理忠義壯烈。
興元元年二月,下詔說:
危急關頭獻出生命的叫作忠,面臨大義而有勇氣的叫作烈。你砥礪恪守臣子的節操,不怕殺身;我樹立表彰你的功勛,褒美大典。是我無德,不能勝天,造成如此大難,變故起于都城。只有你這卿士,傲然決不依順,逼迫威脅加身,淄水澠水分明。已故開府儀同三司、檢校禮部尚書兼司農卿、上柱國、張掖郡王段秀實,操行挺立,忠厚精明,正義在身,勇而有仁。過去曾任涇原節度使,能樹立威嚴廣施恩惠,叛卒聽從勸告,是你待人以誠的緣故。叛賊朱泚包藏好心,以詭詐欺騙你。你堅守人臣的大節,看穿元惡的真情,朝服端正忠于國門,挺身而出不怕白刃。發誓擊碎元兇的頭顱,以對抗君父的仇敵,視死如歸,踏虎被咬。唉,上天不能追悔禍亂,事與愿違功敗垂成,英雄風姿壯烈謀劃,震駭群盜。從前王蚓誓死以保全氣節,周顗正色而高聲陳詞,惟我忠臣,無愧前賢。聲震寰宇,義冠古今,足以激勵人倫,光昭史冊。沒有特等的獎賞,怎能表彰非常的功勛。論議酬報功勞,特許超過限定,寫在朝廷的法令上,樹立這種風范名聲。可追贈太尉,謐號叫忠烈,宣諭交付史官記載,并賜給實封五百戶、莊園住宅各一區。長子授與三品正員官。諸子都授與五品正員官。并停止朝會三天,收復京城之后,以禮安葬祭祀,表彰家族鄉里。朕繼承天意視民如子,統理億萬百姓,一人沒有所得,都是我的罪過。何況誠信不能通達,屢次遭致敵寇禍害,使得堅守正義之臣,陷沒在兇惡叛賊之手。有的臨危效命,身死而更加顯揚;有的因事成功,變通以合乎道德。如果有利于社稷,生死存亡都一樣,酬報功勛的典章,豈能限于通常的條規。一并委托主管部門訪問段秀實的事跡,一寫明奏上,應予褒揚,賜給田地稅。在云閣中描繪形像,在鼎彝上刻記功勞,以彰揚我服于氣節死于大義的忠臣,使其事跡流傳不朽。德宗回到京城,又下詔說:“追贈太尉段秀實,授予貞烈操行,激斥頹敗風氣,緊急時刻,秘密運籌英明決斷。將解除國家危難,詐收敵寇之兵,阻撓兇惡陰謀。終于成就大業。挺身勇往直前,奮擊反叛首領,英名凜然,超越千古。應當派官員致以祭禮,并表彰家族鄉里,祭葬所需費用,都由官府供給。并在墓前由官府立碑,以褒揚美好業跡。”自貞元后各朝凡是赦書節文褒獎忠烈,必定以段秀實為第一位。
段秀實的兒子段伯倫,多次升官做到太子詹事。大和二二年正月上奏:“亡父追贈太尉段秀實,依準前后制敕令主管部門建廟立碑,今已營造完畢,定于本月二十五日舉行升拊祭禮。”下詔說:“段秀實忠誠捍衛國家,功勛配享立廟祭祀,正義之風激揚,千秋萬代凜然。幾代功勛勞績,須有異于同輩,應賜給綾絹五百匹,用度支掌管的物資供給。并令主管部門供給祭祀用的豬羊,并給以儀仗人員,由兼太常博士一人任檢校官。”不久加授段伯倫檢校左散騎常侍兼殿中監。大和四年十一月,升任右金吾衛大將軍兼御史大夫,充任街使。八年七月,任檢校工部尚書,充任福、建等州都團練觀察使,召入任太仆卿,去世。宰相李石上奏說:“段伯倫,是段秀實的兒子。自古獻出生命以保衛社稷者,沒有像段秀實這樣德才兼備的。”文宗哀憐地說:“段伯倫應當追加助葬用的財物。”并停止朝會一天,以此來禮遇忠臣的后代。
顏真卿,字清臣,瑯邪臨沂人。五代祖顏之推,任北齊黃門侍郎。
顏真卿年輕時學習勤奮,詞采華美,尤其擅長書法。開元年間,參加進士科考試,考中甲科。侍奉父母以孝順聞名。四次任官后為監察御史,充任河西隴右軍試覆屯交兵使。五原地區有冤案,長久不能斷決。顏真卿來到這里.立刻得以辨明。正值天旱,獄案剛剛裁決便下起雨來,本郡人稱之為“御史雨”。又充任河東朔方試覆屯交兵使。有個叫鄭延祚的,母親死了二十九年,殯放在寺院,顏真卿揭發上奏這件事,兄弟倆三十年不被錄用,天下震動。升任殿中侍御史、東都畿采訪判官,改任侍御史、武部員外郎。楊國忠恨顏真卿不依附自己,出任他為平原太守。
安祿山反叛的行跡已很明顯,顏真卿以防備霖雨為借口,修筑城池,暗地調查丁壯人數,儲備糧倉。然而表面上卻聚會文人雅士,在城外湖中泛舟,飲酒賦詩。有人給安祿山進讒言,安祿山也秘密派人偵探,認為是一群書生不足以憂慮。不久,安祿山果然反叛,河朔地區全部淪陷;惟獨平原郡城池堅守完備,便派司兵參軍李平策馬疾馳上奏朝廷。玄宗起初聽說安祿山叛變,嘆息道:“河北二十四郡,難道沒有一個忠臣嗎!”得知李平來到,大喜,環視左右的人說:“朕不知顏真卿的形貌如何,他的所作所為竟能如此!”安祿山當初還移送公文給顏真卿,讓平原、博平二軍調集七千人駐防河津,以博平太守張獻直為副將。顏真卿便招募勇士,十天得到一萬人,派遣綠事參軍李擇交檢查挑選,以刁萬歲、和琳、徐浩、馬相如、高抗朗等為將領。
安祿山攻陷洛陽后,殺掉留守李愷,御史中丞盧奕、判官蔣清,派遣段子光將三人的首級拿到河北示眾。顏真卿恐怕動搖人心,便騙諸位將領說:“我認識這三個人,這幾個首級都不是他們。”于是腰斬段子光,密藏起三人首級。幾天后,取出三人首級戴上冠飾,用稻草接續成肢體,入棺祭葬,設靈位慟哭,人心更加依附。安祿山派其將領李欽湊、高邈、何千年等防守土門。顏真卿的堂兄常山太守顏呆卿與長史袁履謙謀劃殺了李欽湊和高邈,活捉何干年送往京城。土門被攻破后。十七郡同一天歸順,共同推舉顏真卿為統帥,得到軍隊二十余萬人,橫絕在燕、趙地區。下詔加授顏真卿戶部侍郎,前任平原太守依舊。
清河人李萼,二十多歲,與本郡人前來借兵,對顏真卿說:“聽說公正義剛烈,首先倡導忠順,河朔諸郡依仗公為長城。現在的清河,實為公的西鄰,我幸好寄居在那里,得知那里的虛實,知道可以為長者利用。現在估計那里的積蓄,足有平原郡三倍之多,士兵有平原郡二倍之多。公能順勢占有,并使它成為心腹依存之郡,其它小城,調動起來就像手臂指使手指一樣容易了。只要是公的意圖,誰敢不服從。”顏真卿借給他一千兵力。李萼將要離去,顏真卿對他說:“軍隊已派出了,您還有什么指教我嗎?”李萼說:“如今聽說朝廷派程千里統率十萬軍隊自太行山東下,將要出螂口,被賊兵阻扼,軍隊不得前進。現在如果先攻伐魏郡,斬殺袁知泰。使太守司馬垂為西南主;分兵拓開螂口通道,調出程千里的軍隊去討伐鄴、幽陵;平原、清河會合十萬大軍攻取洛陽,分兵控制各個要沖。估計王師亦不下十萬,公應當堅壁不出,不要與賊挑戰.不出幾十天,賊兵必然潰敗而另謀出路了。”顏真卿認為不錯,便傳遞公文給清河等郡,派遣大將李擇交、副將平原縣令范東馥、副將和琳、徐浩等進兵,與清河四千人會集,而博平又有一千人來會合,三郡的軍隊駐扎在博平,距離堂邑縣西南十里。袁知泰派遣將領白嗣深、乙舒蒙等率二萬人抵御抗擊,賊兵大敗,斬首一萬余級。肅宗到達靈武,授任顏真卿工部尚書兼御史大夫、河北采訪招討使。安祿山乘虛派遣史思明、尹子奇急攻河北各郡,饒陽、河間、景城、樂安相繼淪陷,惟獨平原、博平、清河三郡堅守城池,但是人心憂懼動搖,不能重新振作。
至德元年十月,放棄平原郡城渡過黃河,歷經江淮、荊襄。二年四月,在鳳翔朝見皇上,授任憲部尚書,不久加任御史大夫。中書舍人兼吏部侍郎崔漪酒醉入朝,諫議大夫李何忌在朝班不恭敬,顏真卿彈劾他們,貶崔漪為右庶子,李何忌為西平郡司馬。元帥廣平王率領朔方蕃漢兵號稱二十萬來收復長安,出發辭別之日,百官在朝堂謁見。百官先拜,然后回拜,退朝也像這樣進行。廣平王在宮殿前不乘馬,步行出了木馬門以后才乘馬。管崇嗣是廣平王的都虞候,在廣平王之前先騎上馬,顏真卿上奏彈劾他。肅宗說:“朕的兒子每次出行,諄諄教誡他們,因此他們不敢失禮。管崇嗣是老將,腳有病,姑且寬容他,卿不要再說了。”便將奏狀退還給顏真卿。即使天子蒙受風塵出奔在外,典章法度不曾荒廢。等到肅宗將返回京城,派遣左司郎中李巽先行,舉行告祭宗廟的禮儀,主管部門撰寫祝文,有“嗣皇帝”之稱。顏真卿問禮儀使崔器說:“太上皇在蜀,這樣合適嗎?”崔器立即上奏修改。詔令慰勞,認為畢竟是名儒深知禮儀。當時太廟被賊兵毀壞,顏真卿上奏說:“春秋時期,新宮被燒,魯成公痛哭了三天。今日太廟已被盜賊毀壞,請求在郊野修筑祭壇,皇帝面向東方而哭,然后派遣使臣。”最終未被依從。軍國大事,知無不言。被宰相所忌恨,出任同州刺史,改任蒲州刺史。被御史唐曼誣陷,貶為饒州刺史。隨即授任升州刺史、浙江西道節度使,召入任刑部尚書。李輔國假托詔命遷移玄宗居住西宮,顏真卿便帶頭率領百官上表請安問候起居,李輔國憎惡他,上奏貶顏真卿為蓬州長史。
代宗即位,授任利州刺史,升任戶部侍郎,授任荊南節度使,未赴任而罷免,授任尚書左丞。皇帝將從陜州返回京城,顏真卿請求皇帝先拜謁五陵、九廟之后再還宮。宰相元載對顏真卿說:“公的見識雖然很美,可為什么這樣不合事宜呢?”顏真卿憤怒,上前說:“用不用在于相公你,說話人有什么罪過呢?然而朝廷禮儀之事,又怎經得住相公一再破除呢!”元載十分恨他。不久改任檢校刑部尚書知省事,連續進爵封為魯郡公。
當時元載引用私黨,懼怕朝臣諭奏他的缺點,于是建議:百官凡要論奏事由,都要先告訴長官,長官告訴宰相,然后上奏。顏真卿上疏說:
御史中丞李進等傳宰相的話,說是奉詔進止:“由于各部門官員上奏頗多,朕不怕審閱麻煩,只是所上奏章多帶有讒言誹謗;從現在起論奏事由者,各部門官員都必須先告訴長官,長官告訴宰相,由宰相決定可否,然后上奏。”臣自從聽說這話以來,看到朝野憂愁,人心也多衰退。為什么會這樣?各部門長官都是顯達官員,言詞都是專門傳達給天子的。郎官、御史,是陛下的心腹耳目之臣。因此他們出使天下,事情不論大小得失,都要求訪問詢察,回來奏報皇上,以此使皇上能廣視天下、遠聽四方。如今陛下想要自已掩蔽耳目。使自己不聰不明,那么天下還陳述什么呢。《詩經》說:。往來青蠅,落在荊棘。讒言無極;變亂四國。”是因為它能變白為黑,變黑為白的緣故。詩人對他們深惡痛絕,因此說:“把那讒人,投給豺虎。豺虎不食,投到北方。”因此夏朝的伯明、楚國的無極、漢代的江充,都是讒人,誰不憎惡他們?陛下憎恨他們,就深得君王的體統了。陛下何不深入聽取調查,那些說假話誣陷人的,就是讒人,應當誅殺他們;那些不說假話的,就是正人君子,應當獎勵他們。陛下不這樣去做,使眾人都說陛下不能明察,厭倦聽覽,并以此為借口,拒絕大臣諫諍,臣私下為陛下痛惜。臣聽說太宗勤于聽覽,各種政務都治理得很好,因此撰寫《司門式》說:“那些無門籍的人,有急于奏報的,都令監門司與仗家引奏,不許阻礙。”以此防止壅塞蒙蔽。并且設置立仗馬二匹,需要時便騎馬前往,之所以能平治天下,正是用的這種政策。天實以后,李林甫權威日益盛大,群臣中有不先征詢宰相便奏事的人,便假托其它原因加以中傷,但仍不敢明確約束百官,令他們先報告宰相。另外宦官袁思藝每天到中書省宣布詔書,玄宗的舉止,必定報告李林甫,在玄宗的旨意之前奏請,玄宗驚喜地認為李林甫料事如神。因此權力與恩寵一天比一天大,路人相見敢視而不敢言。皇上的旨意不能傳布下去,下面的民情不能轉達上來。所以漸漸導致了潼關的災禍,這都是權臣貽誤君主,不遵循太宗之法的緣故啊。衰落到了今日,天下的蔽塞,都聚集在圣皇身上,難道是陛下招致的嗎?大概這種情況是逐漸形成的。自國運艱難之初,百姓尚沒有損傷,太平之世的治理,可以立刻達到。適值李輔國掌權,宰相專政,不斷姑息寬容,沒有人肯直言。大開三司之門,不安撫懷有異心的人,逆賊散落,將士投奔北方的黨項,糾合土賊,至今為患。偽將交相驚恐,趁著史思明危懼,煽動造反。還有如今相州失敗離散,東都淪陷,先帝因此憂愁勞苦,以至于折損壽命,臣每每想起這些,痛徹心骨。現在天下兵戈未息,創傷未平,陛下怎能不天天聽正直的言論以開闊視聽,反而想要阻隔忠誠正直之路呢!臣私下聽說陛下在陜州時,奏事的人不論貴賤,務必廣集見聞,造就是堯、舜的事業。百官庶民也以為太宗的治理可以翹足而待了。臣又聽說君子難進易退,由此來說,朝廷大開不忌諱的言論道路,尚且害怕人們不直言,何況心懷厭倦懈怠,命令宰相宣布進奏或停止,使御史臺作法令規章,不許直接進奏。從此人人不敢奏事,那么陛下的視聽,只限于少數幾個人而已。天下人士,正鉗口結舌,陛下以后見到沒人奏事,必定會說是朝廷無事可論,哪里知道是畏懼而不敢進奏,這正是李林甫、楊國忠又興起了。百官庶民,以為危亡時期,短時間就可來到。像今天這樣的事,自古沒有,即使李林甫、楊國忠也不敢公然這么做。如今陛下不早早覺悟,逐漸孤立起來,以后縱然后悔也來不及!臣很明白違背大臣的人,會有不測之罪,但不忍辜負陛下,所以才無比地懇直迫切。
顏真卿的情意就是這樣激昂懇切。于是宦官爭著撰寫內本傳布到宮外。
后來代理祭太廟,因為祭器不整飭而奏告朝廷,元載以誹謗論罪,貶顏真卿硤州別駕、撫州湖州刺史。元載被處死后,授任顏真卿為刑部尚書。代宗去世,任禮儀使。又因高祖以下七位圣主謐號繁多,便上書建議請取最初的謐號為準。袁傪用讒言排擠他,此事便作罷了。楊炎任宰相,厭惡他,改任太子少傅,仍任禮儀使,外表上顯得寵遇很多,實際削去他的權力。
盧杞專權,嫉妒顏真卿,改任太子太師,罷免禮儀使,又告諭顏真卿說:“委任你為一方的軍政長官,什么地方最方便呢?”顏真卿在中書省等到盧杞說:“我顏真卿因性情褊急而被小人憎恨.不止一次被貶逐。如今已經老弱,希望得到相公的庇護。當年相公的先父御史中丞的頭顱傳送到平原郡,臉上的血我顏真卿不敢用衣袖擦拭,而是用舌頭去舔,而相公對我為何忍心不相容呢?”盧杞驚惶下拜,但心中含著怒氣。適逢李希烈攻陷汝州。盧杞便上奏說:“顏真卿被四方所信任,派他去告諭叛賊,可以不煩勞軍隊。”皇上聽從了,而朝廷的官員都大驚失色。李勉聽說后,認為要失去一位元老,使朝廷蒙受羞恥,便秘密上表請求留住顏真卿。又派人在路上迎候,沒有迎上。
顏真卿剛見到李希烈,想要宣讀圣旨,李希烈的養子一千余人手拿刀劍爭先上前逼迫顏真卿,想要吃他的肉。諸將領團團圍住顏真卿饅罵,揮舞刀刃進行威脅,顏真卿不動聲色。李希烈急忙用身體蔽護著他,揮手呵斥眾人,眾人退下,便揖手請顏真卿住在館舍。趁勢逼顏真卿寫章表,令朝廷為自己昭雪,然后愿意撤兵休戰。多次派遣顏真卿哥哥的兒子顏峴與隨從官吏好幾人相繼來到京城。皇上都不答復。顏真卿每次給兒子們寫信,只是讓他們嚴奉家廟,照顧孤單于侄而已。李希烈大肆宴請反叛黨羽,召顏真卿就座,讓他觀看倡優斥罵和褻瀆朝政的表演,顏真卿憤怒地說:“相公,你身為人臣,為什么指使他們這樣做呢?”拂衣而起,李希烈很慚愧,便呵斥停止。當時朱滔、王武俊、田悅、李納的使者在座,看著顏真卿對李希烈說:“久聞太師的大名與德行,相公將要建立大號,而太師到來,難道不是天命正位嗎?要求得宰相,誰能在太師之前呢?”顏真卿正色訓斥他們說:“這是什么宰相啊!你們聽說過顏杲卿沒有?他是我哥哥。安祿山造反時,他首舉義兵,直到被害,依然唾罵不絕于口。我今年快八十歲了,官也做到了太師,我要堅守哥哥的氣節,死而后已,豈能受你們的引誘威脅!”叛賊們不敢再說話了。
李希烈于是拘捕顏真卿,命令十名衛士看守,在庭院挖了一丈見方的坑,叫“坑顏”,顏真卿安然自得毫不在意。后來張伯儀在安州戰敗,李希烈令人帶著張伯儀的旌節和首級向顏真卿夸示,顏真卿慟哭投地。后來李希烈的大將周曾等謀劃襲擊汝州,藉此調轉軍隊殺掉李希烈,奉顏真卿為節度。事情泄露,李希烈殺丁周曾等人,便將顏真卿送到龍興寺。顏真卿估計必定會死,便寫了遺書,自撰墓志、祭文,經常指著寢室西墻壁下說:“這是我的葬身之地。”李希烈攻陷汴州后,越分稱立偽號,派人問顏真卿該用什么禮儀,顏真卿說:“老夫已經八十歲了,曾經執掌國家禮儀,所能記得的只是諸侯朝覲的禮儀罷了。”
興元元年,朝廷的軍隊又強大起來,逆賊擔心蔡州會發生變故,便派遣將領辛景臻、安華到顏真卿的住所,在庭院堆起柴草,上面澆上油,并放出反話說:“不能屈服,應當自焚。”顏真卿便投身赴火,辛景臻等人立即制止住他,又報告給李希烈.德宗收復京城,李希烈的弟弟李希倩在朱泄叛黨中,依例受刑處死。李希烈聽說后很憤怒,興元元年八月三日,便派宦官與辛景臻等人殺害顏真卿。先說:“有敕令。”顏真卿下拜,宦官說:“應賜卿死。”顏真卿說:“老臣沒有功勞,罪當處死,但不知使者什么時候從長安來?”宦官說:“我從大梁來。”顏真卿罵道:“不過是逆賊罷了,算什么敕令!”于是被勒死,終年七十七歲。
等到淮、泗平定,貞元元年,陳仙奇派人護送顏真卿的靈柩回京城。德宗悲痛悼念非同尋常,停止朝會五天,謐號叫文忠。又(全文見百度文庫“舊唐書卷一百二十列傳第七十八原文加譯文”,貼到那了
《舊唐書》卷九 本紀第九(4)
三月丁酉,太常卿張垍貶盧溪郡司馬,垍兄憲部尚書均貶建安太守。丙午,御躍龍殿門張樂宴群臣,賜右相絹一千五百疋,彩羅三百疋,彩綾五百疋;左相絹三百疋,彩羅綾各五十疋;余三品八十疋,四品五品六十疋,六品七品四十疋,極歡而罷。壬戌,御勤政樓大酺。北庭都護程千里生擒阿布思獻于樓下,斬之于朱雀街。乙丑,左羽林上將軍封常清權北庭都護、伊西節度使。萬春公主出降楊朏。夏五月,熒惑守心五十余日。六月乙丑朔,日有蝕之,不盡如鉤。侍御史、劍南留后李宓率兵擊云南蠻于西洱河,糧盡軍旋,馬足陷橋,為閣羅鳳所擒,舉軍皆沒。廢濟陽郡,以所領五縣隸東平郡。秋八月丁亥,以久雨,左相、許國公陳希烈為太子太師,罷知政事;文部侍郎韋見素為武部尚書,同中書門下平章事。是秋,霖雨積六十余日,京城垣屋頹壞殆盡,物價暴貴,人多乏食,令出太倉米一百萬石,開十場賤糶以濟貧民。東都瀍、洛暴漲,漂沒一十九坊。上御勤政樓試四科制舉人,策外加詩賦各一首。制舉加詩賦,自此始也。冬十月壬寅,幸華清宮。貶河東太守韋陟為桂嶺尉,武部侍郎吉溫為澧陽郡長史。乙巳,開府儀同三司、畢國公竇?曳薨。戊午,還京。其載,戶部計今年見管州縣戶口:管郡總三百二十一,縣一千五百三十八,鄉一萬六千八百二十九;戶九百六十一萬九千二百五十四,三百八十八萬六千五百四不課,五百三十萬一千四十四課;口五千二百八十八萬四百八十八,四千五百二十一萬八千四百八十不課,七百六十六萬二千八百課。
十四載春三月丙寅,宴群臣于勤政樓,奏《九部樂》,上賦詩斅柏梁體。癸未,遣給事中裴士淹等巡撫河南、河北、淮南等道。八月壬辰,上親錄囚徒。
冬十月壬辰,幸華清宮。甲午,頒《御注老子》并《義疏》于天下。十一月戊午朔,始寧太守羅希奭以停止張博濟決杖而死,吉溫自縊于獄。丙寅,范陽節度使安祿山率蕃、漢之兵十余萬,自幽州南向詣闕,以誅楊國忠為名,先殺太原尹楊光翙于博陵郡。壬申,聞于行在所。癸酉,以郭子儀為靈武太守、朔方節度使。封常清自安西入奏,至行在。甲戌,以常清為范陽、平盧節度使、兼御史大夫,令募兵三萬以御逆胡。戊寅,還京。以羽林大將軍王承業為太原尹,以衛尉卿張介然為陳留太守、河南節度采訪使,以金吾將軍程千里為潞州長史,并令討賊。甲申,以京兆牧、榮王琬為元帥,命高仙芝副之,于京城召募,號曰天武軍,其眾十萬。丙戌,高仙芝等進軍,上御勤政樓送之。十二月丙戌朔,祿山于靈昌郡渡河。辛卯,陷陳留郡,殺張介然。甲午,陷滎陽郡,殺太守崔無诐。丙申,封常清與賊戰于成皋罌子谷,官軍敗績,常清奔于陜郡。丁酉,祿山陷東京,殺留守李憕、中丞盧奕、判官蔣清。時高仙芝鎮陜郡,棄城西保潼關。常山太守顏杲卿與長史袁履謙、賈深等殺賊將李欽湊,執賊將何千年、高邈送京師。辛丑,詔皇太子統兵東討。以永王璘為山南節度使,以江陵長史源洧副之;潁王璬為劍南節度使,以蜀郡長史崔圓副之。二王不出閤。丙午,斬封常清、高仙芝于潼關,以哥舒翰為太子先鋒兵馬元帥,領河、隴兵募守潼關以拒之。辛亥,榮王琬薨,贈靖恭太子。
十五載春正月乙卯,御宣政殿受朝。其日,祿山僭號于東京。庚申,以李光弼為云中太守、河東節度使。壬戌,賊將蔡希德陷常山郡,執太守顏杲卿、長史袁履謙,殺民吏萬余,城中流血。甲子,哥舒翰進位尚書左仆射、同中書門下平章事。乙丑,賊將安慶緒犯潼關,哥舒翰擊退之。乙巳,加平原太守顏真卿戶部侍郎,獎守城也。
二月丙戌,李光弼、郭子儀將兵東出井陘,與賊將史思明戰,大破之,進取郡縣十余。丙辰,誅工部尚書安思順。三月壬午朔,以河東節度使李光弼為御史大夫、范陽節度使。乙酉,以平原太守顏真卿為河北采訪使。己亥,改常山郡為平山郡,房山縣為平山縣,鹿泉縣為獲鹿縣,鹿成縣為束鹿縣。夏四月丙午,以贊善大夫來瑱為潁川太守、招討使。
五月戊午,南陽太守魯炅與賊將武令珣戰于滍水上,官軍大敗,為賊所虜,進寇我南陽。詔嗣虢王巨自藍田出師救南陽。六月癸未朔,顏真卿破賊將袁知泰于堂邑,北海太守賀蘭進明收信都。庚寅,哥舒翰將兵八萬與賊將崔乾祐戰于靈寶西原,官軍大敗,死者十六七。其日,李光弼與賊將史思明戰于常山東嘉山,大破之,斬獲數萬計。辛卯,哥舒翰至潼關,為其帳下火拔歸仁以左右數十騎執之降賊,關門不守,京師大駭,河東、華陰、上洛等郡皆委城而走。甲午,將謀幸蜀,乃下詔親征,仗下,從士庶恐駭,奔走于路。乙未,凌晨自延秋門出,微雨沾濕,扈從惟宰相楊國忠、韋見素、內侍高力士及太子,親王,妃主、皇孫已下多從之不及。平明渡便橋,國忠欲斷橋。上曰:「后來者何以能濟?」命緩之。辰時,至咸陽望賢驛置頓,官吏駭散,無復儲供。上憩于宮門之樹下,亭午未進食。俄有父老獻鋋,上謂之曰:「如何得飯?」于是百姓獻食相繼。俄又尚食持御膳至,上頒給從官而后食。是夕次金城縣,官吏已遁,令魏方進男允招誘,俄得智藏寺僧進芻粟,行從方給。丙辰,次馬嵬驛,諸衛頓軍不進。龍武大將軍陳玄禮奏曰:「逆胡指闕,以誅國忠為名,然中外群情,不無嫌怨。今國步艱阻,乘輿震蕩,陛下宜徇群情,為社稷大計,國忠之徒,可置之于法。」會吐蕃使二十一人遮國忠告訴于驛門,眾呼曰:「楊國忠連蕃人謀逆!」兵士圍驛四合。及誅楊國忠、魏方進一族,兵猶未解。上令高力士詰之,回奏曰:「諸將既誅國忠,以貴妃在宮,人情恐懼。」上即命力士賜貴妃自盡。玄禮等見上請罪,命釋之。丁酉,將發馬嵬驛,朝臣唯韋見素一人,乃命見素子京兆府司錄諤為御史中丞,充置頓使。議其所向,軍士或言河、隴,或言靈武、太原,或言還京為便。韋諤曰:「還京,須有捍賊之備,兵馬未集,恐非萬全,不如且幸扶風,徐圖所向。」上詢于眾,咸以為然。及行,百姓遮路乞留皇太子,愿戮力破賊,收復京城,因留太子。戊戌,次扶風縣。己亥,次扶風郡。軍士各懷去就,咸出丑言,陳玄禮不能制。會益州貢春彩十萬匹,上悉命置于庭,召諸將諭之曰:「卿等國家功臣,陳力久矣,朕之優獎,常亦不輕。逆胡背恩,事須回避。甚知卿等不得別父母妻子,朕亦不及親辭九廟。」言發涕流。又曰:「朕須幸蜀,路險狹,人若多往,恐難供承。今有此彩,卿等即宜分取,各圖去就。朕自有子弟中官相隨,便與卿等訣別。」眾咸俯伏涕泣曰:「死生愿從陛下。」上曰:「去住任卿。」自此悖亂之言稍息。庚子,以司勛郎中、劍
南節度留后崔圓為蜀郡長史、劍南節度副大使。以潁王璬為劍南節度大使,以監察御史宋若思為御史中丞充置頓使,韋諤充巡閣道使,并令先發。辛丑,發扶風郡,是夕,次陳倉。壬寅,次散關。分部下為六軍,潁王璬先行,壽王瑁等分統六軍,前后左右相次。丙午,次河池郡,崔圓奏劍南歲稔民安,儲供無闕,上大悅,授圓中書侍郎、同中書門下平章事,蜀郡長史、劍南節度如故。以前華州刺史魏犀為梁州長史。秋七月癸丑朔。壬戌,次益昌縣,渡吉柏江,有雙魚夾舟而躍,議者以為龍。甲子,次普安郡,憲部侍郎房琯自后至,上與語甚悅,即日拜為吏部尚書、同中書門下平章事。丁卯,詔以皇太子諱充天下兵馬元帥,都統朔方、河東、河北、平盧等節度兵馬,收復兩京;永王璘江陵府都督,統山南東路、黔中、江南西路等節度大使;盛王琦廣陵郡大都督,統江南東路、淮南、河南等路節度大使;豐王珙武威郡都督,領河西、隴石、安西、北庭等路節度大使。初,京師陷賊,車駕倉皇出幸,人未知所向,眾心震駭,及聞是詔,遠近相慶,咸思效忠于興復。庚午,次巴西郡,太守崔渙奉迎。即日以渙為門下侍郎、同中書門下平章事。以韋見素為左相。庚辰,車駕至蜀郡,扈從官吏軍士到者一千三百人,宮女二十四人而已。
八月癸未朔,御蜀都府衙,宣詔曰:「朕以薄德,嗣守神器,每乾乾惕厲,勤念生靈,一物失所,無忘罪己。聿來四紀,人亦小康,推心于人,不疑于物。而奸臣兇豎,棄義背恩,割剝黎元,擾亂區夏,皆朕不明之過也。今巡撫巴蜀,訓厲師徒,仍令太子諸王蒐兵重鎮,誅夷兇丑,以謝昊穹;思與群臣重弘理道,可大赦天下。」癸巳,靈武使至,始知皇太子即位。丁酉,上用靈武冊稱上皇,詔稱誥。己亥,上皇臨軒冊肅宗,命宰臣韋見素、房琯使靈武,冊命曰:「朕稱太上皇,軍國大事先取皇帝處分,后奏朕知。候克復兩京,朕當怡神姑射,偃息大庭。」
《舊唐書》卷一百八十七下 列傳第一百三十七
◎忠義下
○李憕(子源 彭 彭孫景讓) 張介然 崔無诐 盧奕 蔣清 顏杲卿(子泉明) 薛愿 (龐堅附) 張巡 (姚掞附) 許遠 程千里 袁光庭邵真 符璘 趙曄 石演芬 (張名振附) 張伾 甄濟 劉敦儒 高沐賈直言 庾敬休 辛讜
李憕,太原文水人。父希倩,中宗神龍初,右臺監察御史。
憕早聰敏,以明經舉,開元初為咸陽尉。時張說自紫微令、燕國公出為相州刺史、河北按察使,有洺州劉行善相人,說問:"寮采后誰貴達?"行乃稱憕及臨河尉鄭巖。說乃以女妻巖,妹婿陰行真女妻于憕。及說為并州長史、天兵軍大使,引憕常在幕下。九年,入為相,〈忄妻〉又為長安尉。屬宇文融為御史,括田戶,奏知名之士崔希逸、咸暠業、宇文順、于孺卿、李宙及〈忄妻〉為判官,攝監察御史,分路檢察,以課并遷監察御史。〈忄妻〉驟歷兵、吏部郎中,給事中。憕有吏干,明于幾案,甚有當官之稱。
二十八年,為河南少尹。時蕭炅為尹,依倚權貴,蒞事多不法。憕以公直正之,人用系賴。又道士孫甑生以左道求進,托以修功德,往來嵩山,求請無度,〈忄妻〉必挫之。炅及甑生患之,而構于朝廷。天寶初,出為清河太守。十一載,累轉河東太守、本道采訪。謁于行在所,改尚書右丞、京兆尹。十四載,轉光祿卿、東京留守,判尚書省事。
其載十一月,安祿山反于范陽,人心震懼。玄宗遣安西節度封常清兼御史大夫為將,召募于東京以御之。憕與留臺御史中丞盧奕、河南尹達奚珣,綏輯將士,完繕城郭,遏其侵逼。遷〈忄妻〉禮部尚書,依前留守。自逆徒發范陽,至渡河,令嚴,覘候計絕。及渡河,陷陳留、滎陽二郡,殺張介然、崔無诐,數日間已至都城下。祿山所統,皆蕃漢精兵,訓練已久;常清之眾,多市井之人,初不知戰。及兵交之后,被鐵騎唐突,飛矢如雨,皆魂懾色沮,望賊奔散。〈忄妻〉謂奕曰:"吾曹荷國重寄,誓無避死,雖力不敵,其若官守何!"奕亦便許愿守本司。于是憕居留守宅,奕獨居臺中。
及常清西奔,祿山領其眾,椎鼓大呼,以入都城,殺掠數千人,箭及宮闕。然后住居于閑廄中,令擒〈忄妻〉及奕、判官蔣清等三人,害之,以威于眾。祿山傳〈忄妻〉、奕、清三人之首,以徇河北。信宿,至平原,太守顏真卿斬其使,浴其首,殮以木函,祭而瘞之,以聞。玄宗贈〈忄妻〉司徒,仍與一子五品官。奕武部尚書,崔無诐工部尚書,各與一子官。蔣清文部郎中。
〈忄妻〉豐于產業,伊川膏腴,水陸上田,修竹茂樹,自城及闕口,別業相望,與吏部侍郎李彭年皆有地癖。鄭巖,天寶中仕至絳郡太守,入為少府監,田產亞于〈忄妻〉。
〈忄妻〉有子十余人,二子為僧,與〈忄妻〉同遇害;二子彭、源,存焉。
源,時年八歲,為賊所俘,轉徙流離,凡七八年。及史朝義走河北,洛陽故吏有義源者,贖之于民家。代宗聞之,授河南府參軍,轉司農寺主簿。以父死禍難,無心祿仕,誓不婚妻,不食酒肉。洛陽之北惠林寺,〈忄妻〉之舊堅墅也,源乃依寺僧,寓居一室,依僧齋戒,人未嘗見其所習。先穴地為墓,預為終制,時時偃仰于穴中。
長慶三年,御史中丞李德裕表薦之曰:"處士李源,即故禮部尚書、東都留守、贈司徒、忠烈公李〈忄妻〉之少子。天與忠孝,嗣茲貞烈。以父死國難,哀纏終身,自司農寺主簿,絕心祿仕,垂五十年。暨于衰暮,多依惠林佛寺,本〈忄妻〉之墅也。寺之正殿,即〈忄妻〉之寢室,源過殿必趨,未嘗登踐。隨僧一食,已五十年。其端心執孝,無有不至。抱此貞節,棄于清朝,臣竊為陛下惜之。"詔曰:
《禮》著死綏,《傳》稱握節,捐生守位,取重人倫。為義甚明,其風或替,言念于此,慨然興懷。而朝之公卿,有上言者,云天寶之季,盜起幽陵,振蕩生靈,噬吞河洛。贈司徒、忠烈公〈忄妻〉,處難居首,正色受屠,兩河聞風,再固危壁,首立殊節,到今稱之。其子源,有曾、閔之行,可貫于神明;有巢、由之風,可希于太古。山林以寄其跡,爵祿不入于心,泊然無營,五十余載。夫褒忠可以勸臣節,旌孝可以激人倫,尚義可以警澆浮,敬老可以厚風俗。舉茲四者,大儆于時。是用擢自衡門,立于文陛,處以諫職,冀聞讜言,仍加印紱,式示光寵。可守左諫議大夫,賜緋魚袋。仍敕河南尹差官就所居敦諭遣發。
穆宗尋令中使赍手詔、緋袍、牙笏、絹二百匹,往洛陽惠林寺宣賜。源受詔,對中使苦陳疾甚年高,不能趨拜,附表謝恩,其官告服色絹,皆辭不受。竟卒于寺。
彭,以一子官累歷州縣令長。子宏,仕官愈卑。生三子:景讓、景莊、景溫,自元和后,相繼以進士登第。
景讓,太和中為尚書郎,出為商州刺史。開成二年,入朝為中書舍人。二年十月,出為華州刺史、潼關防御、鎮國軍使。四年,入為禮部侍郎。五年,選貢士李蔚,后至宰相;楊知退為尚書。大中朝,為襄州刺史、山南道節度使,入為吏部尚書。十一年,轉御史大夫。
景讓有大志,事親以孝聞,正色立朝,言無避忌。為大夫時,宣宗舅鄭光卒,詔贈司徒,罷朝三日。景讓曰:"國舅雖親,朝典有素,無容過越。"乃上言曰:
鄭光是陛下親舅,外族之愛,誠軫圣心,況皇太后哀切之時,理合加等,而賜之粟帛,隆其第宅,自家刑國,允謂合宜。今以輟朝之數,比于親王公主,則前例所無。縱有,亦不可施用。何者?先王制禮,所以防微。大凡人情,于外族則深,于宗屬則薄。所以先王制禮,割愛厚親,士庶猶然,況當萬乘!親王公主,宗屬也;舅氏,外族也。今朝廷公卿以至庶人,據《開元禮》,外祖父母及親舅喪服,小功五月,若親伯叔親兄弟即服齊縗周年。所以疏其外而密于內也。有天下者,尤不可使外戚強盛。故西漢有呂氏之侈,幾滅劉氏;國朝有則天之篡,殆革唐命。皆非一朝一夕,其所由來漸也。今鄭光輟朝日數,與親王公主同,設使陛下速改詔命,輟朝一日或兩日,示其升降有差,恩禮無僣,使四方見陛下欽明之德,青史傳陛下制度之文,垂之百王,播之芳烈。
臣愚不肖,謬竊恩私,實愿陛下處于堯、舜之上,羲、軒之列,所以甘心鼎鑊,伏進危言!
優詔報之,乃罷兩日。景讓復為吏部尚書,卒,謚曰孝。
景溫,登第后踐歷臺閣。咸通中,自工部侍郎出為華州刺史、潼關防御、鎮國軍使。景莊,亦至達官。
張介然者,蒲州猗氏人也。本名六朗。謹慎善籌算,為郡守在河、隴。及天寶中,王忠嗣、皇甫惟明、哥舒翰相次為節將,并委以營田支度等使。進位衛尉卿,仍兼行軍司馬,使如故。及加銀青光祿大夫,帶上柱國,因入奏稱旨,特加賜赍。介然乘間奏曰:"臣今三品,合列棨戟。若列于帝城,鄉里不知臣貴。臣,河東人也,請列戟于故鄉。"玄宗曰:"所給可列故鄉,京城佇當別賜。"介然拜謝而出,仍賜絹五百匹,令宴集閭里,以寵異之。本鄉列戟,自介然始也。哥舒翰追在西京,薦為少府監。
安祿山將犯河洛,以介然為河南防御使,令守陳留。陳留水陸所湊,邑居萬家,而素不習戰。介然至任數日,賊已渡河。雖率兵登城,兼守要害,虜騎十萬,所過殺戮,煙塵亙天,彌漫數十里。介然之眾,聞吹角鼓噪之聲,授甲不得,氣已奪矣,故至覆敗。
初,玄宗以祿山起逆,于河南要路懸榜以購其首,又諭已殺其子慶宗等。祿山入陳留北郭,安慶緒見榜,白于祿山。祿山于輿中兩手撫胸,大哭數聲,曰:"我有何罪,已殺我兒?"便縱兇毒。前有陳留兵將降者向萬人,行列于路,祿山命其牙將殺戮皆盡,流血如川。乃斬介然于軍門,祿山氣乃稍解。頓軍于陳留郭下,以其將李庭望為節度鎮之。十五載,玄宗贈介然工部尚書,與一子五品官。
崔無诐者,京兆長安人也。本博陵舊族。父從禮,中宗韋庶人之舅,景龍中衛尉卿。時中書令、酂國公蕭至忠才位素高,甚承恩顧,敕亡先女冥婚韋庶人亡弟。無诐婚至忠女,后為女家,中宗為兒家,供擬甚厚,時人為之語曰:"皇后嫁女,天子娶婦。"及韋庶人敗,至忠女亦死,無诐坐累久貶在外。
開元中,為益州司馬。會楊國忠為新都尉,與之歡甚,國忠因事引用之,累轉陜郡太守、少府監、滎陽郡太守。安祿山率眾南向,無诐召募拒之。及賊陷陳留郡后,兇威轉盛,戈矛鼓角,驚駭城邑,兩宿及滎陽。乘城自墜如雨,故無诐及官吏,盡為賊所虜。賊以其將武令珣鎮之。
舊唐書列傳
這個題真難,列傳150呢,不過還是給你弄來了。。。。
卷五十一列傳第一
后妃上
序言
高祖太穆皇后竇氏
太宗文德皇后長孫氏
賢妃徐氏
高宗廢后王氏良娣蕭氏
中宗和思皇后趙氏
中宗韋庶人
上官昭容
睿宗肅明皇后劉氏
睿宗昭成皇后竇氏
玄宗廢后王氏
玄宗貞順皇后武氏
玄宗楊貴妃
卷五十二列傳第二
后妃下
玄宗元獻皇后楊氏
肅宗張皇后
肅宗韋妃
肅宗章敬皇后吳氏
代宗睿真皇后沈氏
代宗崔妃
代宗貞懿皇后獨孤氏
德宗昭德皇后王氏
德宗韋賢妃
順宗莊憲皇后王氏
憲宗懿安皇后郭氏
憲宗孝明皇后鄭氏
女學士尚宮宋氏
穆宗恭僖皇后王氏
敬宗郭貴妃
穆宗貞獻皇后蕭氏
穆宗宣懿皇后韋氏
武宗王賢妃
宣宗元昭皇后晁氏
懿宗惠安皇后王氏
昭宗積善皇后何氏
卷五十三列傳第三
李密
單雄信
卷五十四列傳第四
王世充
竇建德
卷五十五列傳第五
薛舉
子仁杲
李軌
劉武周
范君璋
高開道
劉黑闥
徐圓朗
卷五十六列傳第六
蕭銑
杜伏威
輔公祏
闞稜
王雄誕
沈法興
李子通
朱粲
林士弘
張善安
羅藝
梁師都
劉季真
李子和
卷五十七列傳第七
裴寂子律師 律師子承先
劉文靜弟文起 文靜子樹義 樹藝
封李孟嘗等功臣
劉世龍
趙文恪
張平高
李思行
李高遷
許世緒
劉師立
錢九隴
樊興
公孫武達
龐卿惲
張長遜
李安遠
卷五十八列傳第八
唐儉
長孫順德
劉弘基
殷嶠
劉政會
柴紹
平陽公主
馬三寶
武士?
兄士稜 次兄士逸
卷五十九列傳第九
屈突通
子壽 詮 詮子仲翔
任?
丘和
子行恭
行恭子神績
許紹嫡孫力士
力士子欽寂 欽明
紹次子智仁 少子圉師
李襲志
弟襲譽 兄子懷儼
姜?
子行本 行本子簡簡子晞 簡弟柔遠
柔遠子皎 皎子慶初
卷六十列傳第十
宗室太祖諸子 代祖諸子
永安王孝基
淮安王神通
襄邑王神符
長平王叔良
襄武王琛
河間王孝恭
廬江王瑗
淮陽王道玄
江夏王道宗
隴西王博乂
卷六十一列傳第十一
溫大雅子無隱
弟彥博彥博子振挺
大有
陳叔達
竇威子惲
兄子軌 軌子奉節
軌弟琮
從子抗 抗子衍
抗子靜 靜子逵
抗季子誕
誕子孝慈 孝慈子希玠 誕少子孝諶
抗季弟璡
卷六十二列傳第十二
李綱子少植 少植子安仁
鄭善果
從兄元?
楊恭仁
子思訓
思訓孫睿交
恭仁弟續
續孫執柔
執柔子滔
執柔弟執一
恭仁少弟師道 師道兄子思玄
皇甫無逸
李大亮
族孫迥秀
卷六十三列傳第十三
封倫子言道 兄子行高
蕭瑀子銳
兄子鈞 鈞子瓘 鈞兄子嗣業
裴矩子宣機
宇文士及
卷六十四列傳第十四
高祖二十二子
序言
隱太子建成
衛王玄霸
巢王元吉
楚王智云
荊王元景
漢王元昌
酆王元亨
周王元方
徐王元禮子茂 曾孫延年
韓王元嘉
彭王元則
鄭王元懿
霍王元軌
虢王鳳
道王元慶
鄧王元裕
舒王元名
魯王靈夔
江王元祥
密王元曉
滕王元嬰
卷六十五列傳第十五
高士廉
子履行
真行
長孫無忌
卷六十六列傳第十六
房玄齡
子遺直 遺愛
杜如晦
弟楚客
叔淹
卷六十七列傳第十七
李靖
弟客師
客師孫令問 令問孫彥芳
李績
孫敬業
卷六十八列傳第十八
尉遲敬德
秦叔寶
程知節
段志玄
張公謹
子大素 大安
卷六十九列傳第十九
侯君集
張亮
薛萬徹兄萬均
盛彥師
盧祖尚
劉世讓
劉蘭
李君羨
卷七十列傳第二十
王珪
曾孫旭
戴胄
兄子至德
岑文本
兄子長倩
長倩子羲
格輔元
杜正倫
卷七十一列傳第二十一
魏徵
卷七十二列傳第二十二
虞世南
李百藥
子安期
褚亮
劉孝孫
李玄道
李守素
卷七十三列傳第二十三
薛收
兄子元敬
子元超
元超從子稷
桃思廉
顏師古
弟相時
令狐德棻
鄧世隆
顧胤
李延壽
李仁實
孔穎達
司馬才章
王恭
馬嘉運
卷七十四列傳第二十四
劉洎
馬周
崔仁師
孫湜
湜弟液
液子論
液弟滌
卷七十五列傳第二十五
蘇世長
子良嗣
韋云起
孫方質
孫伏伽
張玄素
卷七十六列傳第二十六
太宗諸子
恒山王承乾
楚王寬
吳王恪子成王千里
濮王泰
庶人佑
蜀王愔
蔣王惲
越王貞子瑯邪王沖
紀王慎
江王囂
代王簡
趙王福
曹王明
卷七十七列傳第二十七
韋挺
子待價
弟萬石
楊纂
族子弘禮 弘武
弘武子元亨 元禧
劉德威
子審禮
審禮子易從
審禮從父弟延嗣
閻立德
弟立本
柳亨
族子范
兄子奭
孫渙
澤
崔義玄
子神慶
卷七十八列傳第二十八
于志寧
高季輔
張行成
族孫易之 昌宗
卷七十九列傳第二十九
祖孝孫
傅仁均
傅奕
李淳風
呂才
卷八十列傳第三十
褚遂良
韓瑗
來濟
上官儀
卷八十一列傳第三十一
崔敦禮
盧承慶
劉祥道
李敬玄
李義琰
孫處約
樂彥瑋
趙仁本
卷八十二列傳第三十二
許敬宗
李義府
少子湛
卷八十三列傳第三十三
郭孝恪
張儉
蘇定方
薛仁貴
程務挺
張士貴
趙道興
卷八十四列傳第三十四
劉仁軌
郝處俊
裴行儉
子光庭
卷八十五列傳第三十五
唐臨
孫紹
張文瓘
兄文琮
從弟文收
徐有功
卷八十六列傳第三十六
高宗中宗諸子
燕王忠
原王孝
澤王上金
許王素節
孝敬皇帝弘
章懷太子賢
懿德太子重潤
庶人重福
節愍太子重俊
殤帝重茂
卷八十七列傳第三十七
裴炎
劉禕之
魏玄同
李昭德
卷八十八列傳第三十八
韋思謙
子承慶
嗣立
陸元方
子象先
蘇瑰
子頲
從父兄干
卷八十九列傳第三十九
狄仁杰
族曾孫兼謨
王方慶
姚?
弟珽
卷九十列傳第四十
王及善
杜景儉
朱敬則
楊再思
李懷遠
子景伯
景伯子彭年
豆盧欽望
張光輔
史務滋
崔元綜
周允元
卷九十一列傳第四十一
桓彥范
敬暉
崔玄暐
張柬之
袁恕己
卷九十二列傳第四十二
魏元忠
韋安石
子陟
子斌
從父兄子抗
從祖兄子巨源
趙彥昭
蕭至忠
宗楚客
紀處訥
卷九十三列傳第四十三
婁師德
王孝杰
唐休璟
張仁愿
薛訥
王晙
卷九十四列傳第四十四
蘇味道
李嶠
崔融
盧藏用
徐彥伯
卷九十五列傳第四十五
睿宗諸子
序言
讓皇帝憲
惠莊太子撝
惠文太子范
惠宣太子業
隋王隆悌
卷九十六列傳第四十六
姚崇
宋璟
卷九十七列傳第四十七
劉幽求
鐘紹京
郭元振
張說
子均 ?
陳希烈
卷九十八列傳第四十八
魏知古
盧懷慎
子奐
源乾曜
從孫光裕
光裕子洧
李元紘
杜暹
韓休
子洽、洪、汯、滉
裴耀卿
孫佶
卷九十九列傳第四十九
崔日用
從兄日知
張嘉貞
弟嘉佑
蕭嵩
子華
張九齡
侄仲方
李適之
子季卿
嚴挺之
卷一百 列傳第五十
尹思貞
李杰
解琬
畢構
蘇?
子晉
鄭惟忠
王志愔
盧從愿
李朝隱
裴漼
從祖弟寬
王丘
卷一百一列傳第五十一
李乂
薛登
韋湊
從子虛心 虛舟
韓思復
曾孫佽
張廷珪
王求禮
辛替否
卷一百二列傳第五十二
馬懷素
褚?量
劉子玄
兄知柔
子貺餗匯秩迅迥
徐堅
元行沖
吳兢
韋述
弟逌 迪
卷一百三列傳第五十三
郭虔瓘張嵩
郭知運子英杰
王君?賈師順
張守珪
牛仙客
王忠嗣
卷一百四列傳第五十四
高仙芝
封常清
哥舒翰
卷一百五列傳第五十五
宇文融
韋堅
楊慎矜
王?
卷一百六列傳第五十六
李林甫
楊國忠
張暐
王琚
王毛仲陳玄禮
卷一百七列傳第五十七
玄宗諸子
靖德太子琮
庶人瑛
棣王琰
庶人瑤
靖恭太子琬
庶人琚
夏悼王一
儀王璲
潁王?
懷哀王敏
永王璘
壽王瑁
延王玢
盛王琦
濟王環
信王?
義王玼
陳王珪
豐王珙
恒王瑱
涼王璿
汴哀王璥
卷一百八列傳第五十八
韋見素子諤 益 益子顗
崔圓
崔渙
子縱
杜鴻漸
卷一百九列傳第五十九
馮盎
阿史那社尒子 道真
叔祖蘇尼失 蘇尼失子忠
契苾何力
黑齒常之
李多祚
李嗣業
白孝德
卷一百一十列傳第六十
李光弼
王思禮
鄧景山
辛云京
卷一百一十一列傳第六十一
崔光遠
房琯
子孺復
從子式
張鎬
高適
暢璀
卷一百一十二列傳第六十二
李暠
族弟齊物 齊物子復
暠族弟若水
李麟
李國貞
子錡
李峘弟 嶧
弟峴
李巨子則之
卷一百一十三列傳第六十三
苗晉卿
裴冕
裴遵慶
子向
向子寅 寅子樞
卷一百一十四列傳第六十四
魯炅
裴茙
來瑱
周智光
卷一百一十五列傳第六十五
崔器
趙國珍
崔瓘
敬括
韋元甫
魏少游
衛伯玉
李承
卷一百一十六列傳第六十六
肅宗代宗諸子
肅宗十三子
代宗二十子
卷一百一十七列傳第六十七
嚴武
郭英乂
崔寧弟寬 密
從孫蠡
蠡子蕘
從孫黯
嚴震
嚴礪
卷一百一十八列傳第六十八
元載
王昂
李少良 郇謨
王縉
楊炎
黎干劉忠翼
庾準
卷一百一十九列傳第六十九
楊綰
崔佑甫
子植
植再從兄倰
常?
卷一百二十列傳第七十
郭子儀子晤 映
史臣曰
子曜
晞晞子鋼
曖
曙
曖子釗
鏦
釗子仲文
子儀弟幼明幼明子昕
卷一百二十一列傳第七十一
仆固懷恩
梁崇義
李懷光
卷一百二十二列傳第七十二
張獻誠
弟獻恭
獻甫
獻恭子煦
路嗣恭
子恕
曲環
崔漢衡
楊朝晟
樊澤
李叔明
裴胄
卷一百二十三列傳第七十三
劉晏
第五琦
班宏
王紹
李巽
卷一百二十四列傳第七十四
薛嵩弟?
嵩子平嵩族子雄
令狐彰
子建
運
通
田神功弟神玉
侯希逸
李正己
子納
納子師古
師道
宗人洧
卷一百二十五列傳第七十五
張鎰
馮河清
劉從一
蕭復
柳渾
卷一百二十六列傳第七十六
李揆
李涵
陳少游
盧?
裴諝
卷一百二十七列傳第七十七
姚令言
張光晟
源休
喬琳
張涉
蔣鎮
洪經綸
彭偃
卷一百二十八列傳第七十八
段秀實子伯倫
顏真卿子頵 碩 曾孫弘式
卷一百二十九列傳第七十九
韓滉
子皋?
弟洄
張延賞
子弘靖
弘靖子文規 次宗
卷一百三十列傳第八十
王嶼道士李國禎 附
李泌
子繁
顧況
崔造
關播
李元平
卷一百三十一列傳第八十一
李勉
李皋
子象古
道古
卷一百三十二列傳第八十二
李抱玉
李抱真
王虔休
盧從史
李芃
李澄
族弟元素
卷一百三十三列傳第八十三
李晟
子愿
愬
聽
憲
子憑 恕 惎
甥王佖
卷一百三十四列傳第八十四
馬燧
子暢
兄炫
史臣曰
渾瑊
子鎬
鐬
卷一百三十五列傳第八十五
盧杞
子元輔
白志貞
裴延齡
韋渠牟
李齊運
李實
韋執誼
王叔文
王伾
李景儉 呂溫 韓曄 韓泰 陳諫 凌準
程?
皇甫鎛
弟鏞
卷一百三十六列傳第八十六
竇參
從子申
齊映
劉滋
從兄贊
盧邁
崔損
齊抗
卷一百三十七列傳第八十七
徐浩
趙涓
子博宣
劉太真
李紓
邵說
于邵
崔元翰
于公異
呂渭
子溫
恭 儉 讓
鄭云逵
李益
李賀
卷一百三十八列傳第八十八
趙憬
韋倫
賈耽
姜公輔
卷一百三十九列傳第八十九
陸贄
卷一百四十列傳第九十
韋皋
劉辟
張建封
子愔
盧群
卷一百四十一列傳第九十一
田承嗣
侄悅
子緒
緒子季安
田弘正
子布
張孝忠
子茂昭茂昭子克勤
弟茂宗
茂和
陳楚
卷一百四十二列傳第九十二
李寶臣
子惟岳
惟誠
惟簡惟簡子元本
王武俊
子士真
士清
士平
士則
士真子承宗
承元
王廷湊
子元逵
元逵子紹鼎
紹鼎子景崇
景崇子鎔
卷一百四十三列傳第九十三
李懷仙朱希彩
朱滔
劉怦
子濟
澭
濟子總
程日華
子懷直
懷直子權
李全略
子同捷
卷一百四十四列傳第九十四
尚可孤
李觀
戴休顏
陽惠元
李元諒
韓游?
賈隱林
杜希全
尉遲勝
邢君牙
楊朝晟
張敬則
卷一百四十五列傳第九十五
劉玄佐
子士寧 附李萬榮
養子士干
董晉
陸長源
劉全諒
李忠臣
李希烈
吳少誠
弟少陽
少陽子元濟
卷一百四十六列傳第九十六
薛播
鮑防
李自良
李說
嚴綬
蕭昕
杜亞
王緯
李若初
于頎
盧徵
楊憑
鄭元
杜兼
裴玢
薛伾
史臣曰
卷一百四十七列傳第九十七
杜黃裳
高郢子定
杜佑
子式方
式方子悰
子從郁
從郁子牧
卷一百四十八列傳第九十八
裴?
李吉甫
李藩
權德輿子璩
卷一百四十九列傳第九十九
于休烈子肅
肅子敖
敖子琮
令孤峘
歸崇敬
子登
登子融
奚陟
張薦
子又新 希復 希復子讀
蔣乂
子系 伸
柳登
弟冕
子璟
沈傳師子詢
卷一百五十列傳第一百
德宗順宗諸子
舒王誼
通王諶
虔王諒
肅王詳
文敬太子謜
資王謙 代王諲 昭王誡
欽王諤
珍王諴
郯王經等
卷一百五十一列傳第一百一
高崇文
子承簡
伊慎
朱忠亮
劉昌裔
范希朝
王鍔
子稷
閻巨源
孟元陽
趙昌
卷一百五十二列傳第一百二
馬璘
郝廷玉
王棲曜
子茂元
劉昌
子士涇
李景略
張萬福
高固
郝玼
段佐
史敬奉野詩良輔
卷一百五十三列傳第一百三
姚南仲
劉乃
子伯芻
孫寬夫 端夫 曾孫允章
袁高
段平仲
薛存誠
子廷老廷老子保遜保遜子昭緯
盧坦
卷一百五十四列傳第一百四
孔巢父
從子戡
戣
戢
許孟容
呂元膺
劉棲楚
張宿
熊望
柏耆
卷一百五十五列傳第一百五
穆寧
子贊 質 員 賞
崔邠
弟鄯
郾
鄲
竇群
兄常 牟 弟庠鞏
李遜
弟建
薛戎
弟放
卷一百五十六列傳第一百六
于?
韓弘
子公武
弟充
李質
王智興
子晏平 晏宰
卷一百五十七列傳第一百七
王翃兄翊
郗士美
李鄘
孫磎
辛秘
馬摠
韋弘景
王彥威
卷一百五十八列傳第一百八
武元衡
從父弟儒衡
鄭余慶
子澣
澣子允謨
茂諶
處誨
從讜
韋貫之兄綬 弟纁
子澳
卷一百五十九列傳第一百九
衛次公子洙
鄭絪子秪德
秪德子顥
韋處厚
崔群
路隨 父泌
卷一百六十列傳第一百一十
韓愈
張籍
孟郊
唐衢
李?
宇文籍
劉禹錫
柳宗元
韋辭
卷一百六十一列傳第一百一十一
李光進
弟光顏
烏重胤
王沛
子逢
李珙
李佑
董重質
楊元卿子延宗
劉悟
子從諫孫稹
劉沔
石雄
卷一百六十二列傳第一百一十二
潘孟陽
李翛
王遂
曹華
韋綬
鄭權
盧士玫
韓全義
高霞寓
高瑀
崔戎
陸?
張正甫子毅夫
毅夫子禕
卷一百六十三列傳第一百一十三
孟簡
胡證
崔元略
子鉉鉉子沆
元略弟元受 元式 元儒
杜元穎
崔弘禮
李虞仲
王質
盧簡辭
兄簡能
弟弘正
簡求
簡能子知猷
簡求子嗣業 汝弼
卷一百六十四列傳第一百一十四
王播弟炎
弟起
起子龜 龜子蕘
播子式
炎子鐸
李絳
楊於陵子景復 嗣復 紹復 師復
卷一百六十五列傳第一百一十五
韋夏卿
王正雅
族孫凝
柳公綽
子仲郢
孫珪 璧
玭
弟公權
伯父子華
子華子公度 公器
崔玄亮
溫造
子璋
郭承嘏
殷侑
孫盈孫
徐晦
卷一百六十六列傳第一百一十六
元稹
龐嚴
白居易
弟行簡
從父弟敏中
卷一百六十七列傳第一百一十七
趙宗儒
竇易直
李逢吉
段文昌
子成式
宋申錫
李程
卷一百六十八列傳第一百一十八
韋溫
蕭佑
獨孤郁
弟朗
錢徽父起
子可復
高釴
弟銖
鍇
子湜
馮宿
弟定
從弟審
封敖
卷一百六十九列傳第一百一十九
李訓
鄭注
王涯
王璠
賈餗
舒元輿
郭行余
羅立言
李孝本
卷一百七十列傳第一百二十
裴度
子識 撰 讓 諗
卷一百七十一列傳第一百二十一
李渤
張仲方
裴潾張皋
李中敏
李甘
高元裕兄少逸
李漢
李景儉
卷一百七十二列傳第一百二十二
令狐楚
弟定
子緒
綯
綯子滈 渙
牛僧孺
子蔚
蔚子徽 僧孺子藂
蕭俛
弟杰 俶
從弟仿
仿子廩
李石
弟福
卷一百七十三列傳第一百二十三
鄭覃
弟朗
陳夷行
李紳
吳汝納
李回
李?
李固言
卷一百七十四列傳第一百二十四
李德裕子燁
卷一百七十五列傳第一百二十五
憲宗二十子
惠昭太子寧
澧王惲
深王悰
洋王忻
絳王悟
建王恪
鄜王憬等
穆宗五子
懷懿太子湊
安王溶
敬宗五子
悼懷太子普
梁王休復
讓王執中 紀王言揚
陳王成美
文宗二子
莊恪太子永
蔣王宗儉
武宗五子
宣宗十一子
懿宗八子
僖宗二子
昭宗十子
德王裕
棣王等
嗣襄王熅
朱玫
王行瑜
卷一百七十六列傳第一百二十六
李宗閔
楊嗣復
子授
損 技 拭 撝
楊虞卿
弟漢公
從兄汝士
馬植
李讓夷
魏?
周墀
崔龜從
鄭肅
盧商
卷一百七十七列傳第一百二十七
崔慎由父從
弟安潛
伯父能 能子彥曾
慎由子胤
崔珙兄琯
弟? 璪 璵 璵子澹 澹子遠
弟球
盧鈞
裴休
楊收
兄發
兄假
子鉅 鏻
弟嚴 嚴子涉注
韋保衡
路巖
夏侯孜
劉瞻
劉瑑
曹確
畢諴
杜審權
子讓能
彥林 弘徽
劉鄴
豆盧瑑
卷一百七十八列傳第一百二十八
趙隱
弟騭
子光逢 光裔 光胤
張裼子文蔚 濟美 貽憲
李蔚
崔彥昭
鄭畋
盧攜
王徽
卷一百七十九列傳第一百二十九
蕭遘弟蘧
孔緯
韋昭度
崔昭緯
張浚
朱樸
鄭綮
劉崇望
兄崇龜
弟崇魯
崇謨
徐彥若
陸扆
柳璨
卷一百八十列傳第一百三十
朱克融
李載義
楊志誠
張仲武
子直方
張允伸
張公素
李可舉
李全忠子匡威 匡籌
卷一百八十一列傳第一百三十一
史憲誠
子孝章
何進滔
子弘敬
韓允忠
子簡
樂彥禎子從訓
羅弘信
子威
卷一百八十二列傳第一百三十二
王重榮
子珂
王處存
弟處直
諸葛爽
高駢
畢師鐸
秦彥
時溥
朱瑄
母弟朱瑾
卷一百八十三列傳第一百三十三
外戚
序言
獨孤懷恩
竇德明
長孫敞
武承嗣
韋溫
王仁皎
吳溆
竇覦
柳晟
王子顏
卷一百八十四列傳第一百三十四
宦官
序言
楊思勗
高力士
李輔國
程元振
魚朝恩
竇文場 霍仙鳴
俱文珍
吐突承璀
王守澄
田令孜
楊復光
楊復恭
卷一百八十五上列傳第一百三十五上
良吏上
序言
韋仁壽
陳君賓
張允濟
李桐客
李素立
薛大鼎
賈敦頤
李君球
崔知溫
高智周
田仁會
韋機
權懷恩
馮元常
蔣儼
王方翼
薛季昶
卷一百八十五下列傳第一百三十五下
良吏下
裴懷古
張知謇兄知玄 知晦 弟知泰 知默
楊元琰
倪若水
李浚
陽嶠
宋慶禮
姜師度
強循
潘好禮
楊茂謙
楊瑒
崔隱甫
李尚隱
呂諲
蕭定
蔣沇
薛?
李惠登
任迪簡
范傳正
袁滋
?蘋
閻濟美
卷一百八十六上列傳第一百三十六上
酷吏上
序言
來俊臣
周興
傅游藝
丘神績
索元禮
侯思止
萬國俊
來子珣
王弘義
郭霸
吉頊
卷一百八十六下列傳第一百三十六下
酷吏下
姚紹之
周利貞
王旭
吉溫王鈞 嚴安之 盧鉉
羅希奭
毛若虛
敬羽裴升 畢曜
卷一百八十七上列傳第一百三十七上
忠義上
序言
夏侯端
劉感
常達
羅士信
呂子臧
張道源
李公逸
張善相
李玄通
敬君弘
馮立
謝叔方
王義方
成三郎
尹元貞
高睿子仲舒 崔琳
王同皎周憬
蘇安恒
俞文俊
王求禮
燕欽融郎岌
安金藏
卷一百八十七下列傳第一百三十七下
忠義下
李?
張介然
崔無詖
盧奕
蔣清
顏杲卿子泉明
薛愿龐堅
張巡
許遠
程千里
袁光庭
邵真
符璘
趙曄
石演芬張名振
張伾子重政
甄濟
劉敦儒
高沐
賈直言
庾敬休
辛讜
卷一百八十八列傳第一百三十八
孝友
序言
李知本
張志寬
劉君良
王君操
趙弘智
陳集原
元讓
裴敬彝
裴守真
李日知
崔沔
陸南金弟趙璧
張琇兄??
梁文貞李處恭 張義貞 呂元簡
崔衍
丁公著
羅讓
卷一百八十九上列傳第一百三十九上
儒學上
序言
徐文遠
陸德明
曹憲
歐陽詢
朱子奢
張士衡
賈公彥
張后胤
蓋文達
谷那律
蕭德言
許叔牙
敬播
劉伯莊
秦景通
羅道琮
卷一百八十九下列傳第一百三十九下
儒學下
邢文偉
高子貢
郎余令
路敬淳
王元感
王紹宗
韋叔夏
祝欽明
郭山惲
柳沖
盧粲
尹知章
徐岱
蘇弁
陸質
馮伉
韋表微
許康佐
卷一百九十上列傳第一百四十上
文苑上
序言
孔紹安
袁朗
賀德仁
庾抱
蔡允恭
鄭世翼
謝偃
崔信明
張蘊古
劉胤之
張昌齡
崔行功
孟利貞
董思恭
元思敬
徐齊聃
杜易簡
盧照鄰
楊炯
王勃
駱賓王
鄧玄挺
卷一百九十中 列傳第一百四十中
文苑中
郭正一
元萬頃
喬知之弟? 備 劉希夷
劉允濟
富嘉謨
員半千
劉憲
沈佺期弟全交
陳子昂
宋之問
閻朝隱
賈曾
許景先
賀知章
席豫
齊澣
王澣
李邕
孫逖
卷一百九十下列傳第一百四十下
文苑下
李華
蕭穎士
陸據
崔顥
王昌齡
孟浩然
元德秀
王維
李白
杜甫
吳通玄兄通微
王仲舒
崔咸
唐次
劉蕡
李商隱
溫庭筠
薛逢
李拯
李巨川
司空圖
卷一百九十一列傳第一百四十一
方伎
序言
崔善為
薛頤
甄權
宋俠
許胤宗
乙弗弘禮
袁天綱
孫思邈
明崇儼
張憬藏
李嗣真
張文仲李虔縱 韋慈藏
尚獻甫
孟詵
嚴善思
金梁鳳
張果
葉法善
僧玄奘
神秀慧能 普寂 義福
一行泓
桑道茂
卷一百九十二列傳第一百四十二
隱逸
序言
王績
田游巖
史德義
王友貞
盧鴻一
王希夷
衛大經 李元愷 王守慎 徐仁紀 孫處玄
白履忠
王遠知
潘師正
劉道合
司馬承禎
吳筠
孔述睿
陽城
崔覲
卷一百九十三列傳第一百四十三
列女
序言
李德武妻裴氏
楊慶妻王氏
楊三安妻李氏
魏衡妻王氏
樊會仁母敬氏
絳州孝女衛氏
濮州孝女賈氏
鄭義宗妻盧氏
劉寂妻夏侯氏
楚王靈龜妃上官氏
楊紹宗妻王氏
于敏直妻張氏
冀州女子王氏
樊彥琛妻魏氏
鄒保英妻奚氏
宋庭瑜妻魏氏
崔繪妻盧氏
奉天縣竇氏二女
盧甫妻李氏 王泛妻裴氏
鄒待徵妻薄氏
李湍妻
董昌齡母楊氏
韋雍妻蘭陵縣君蕭氏
衡方厚妻武昌縣君程氏
女道士李玄真
孝女王和子
卷一百九十四上列傳第一百四十四上
突厥上
始畢可汗
處羅可汗
頡利可汗
突利可汗
思摩
車鼻
單于 瀚海二都護府
骨咄祿
默啜
毗伽可汗
登利
卷一百九十四下列傳第一百四十四下
突厥下
序言
處羅可汗
射匱可汗
統葉護可汗
莫賀咄侯屈利俟毗可汗
咄陸可汗泥孰
沙?羅咥利失可汗
乙毗沙?羅葉護可汗
乙毗射匱可汗
阿史那賀魯
阿史那彌射
阿史那步真
突騎施烏質勒
蘇祿
卷一百九十五列傳第一百四十五
回紇
卷一百九十六上列傳第一百四十六上
吐蕃上
卷一百九十六下列傳第一百四十六下
吐蕃下
卷一百九十七列傳第一百四十七
南蠻 西南蠻
林邑國
婆利國
盤盤國
真臘國
陀洹國
訶陵國
墮和羅國
墮婆登國
東謝蠻
西趙蠻
??蠻
南平獠
東女國
南詔蠻
驃國
卷一百九十八列傳第一百四十八
西戎
泥婆羅
黨項羌
高昌
吐谷渾
焉耆國
龜茲國
疏勒國
于闐國
天竺國
罽賓國
康國
波斯國
拂菻國
大食國
卷一百九十九上列傳第一百四十九上
東夷
高麗
百濟國
新羅國
倭國
日本國
卷一百九十九下列傳第一百四十九下
北狄
鐵勒
契丹
奚國
室韋
靺鞨
渤海靺鞨
霫
烏羅渾國
卷二百上列傳第一百五十上
安祿山
子慶緒
高尚
孫孝哲
史思明
子朝義
卷二百下列傳第一百五十下
朱泚
黃巢
秦宗權
《舊唐書》卷一百八十七下 列傳第一百三十七(2)
盧奕,黃門監懷慎之少子也。與其兄奐齊名。大腹豐下,眉目疏朗。謹愿寡欲,不尚輿馬,克己自勵。開元中,任京兆司錄參軍。天寶初,為鄠縣令、兵部郎中。所歷有聲,皆如奐之所治也。天寶八載,轉給事中。十一載,為御史中丞。始懷慎及奐并為中丞,父子三繼,清節不易,時人美之。奕留臺東都,又分知東都武部選事。
十四載,安祿山犯東都,人吏奔散;奕在臺獨居,為賊所執,與李憕同見害。玄宗聞而愍之,贈兵部尚書。太常議謚,博士獨孤及議曰:
盧奕剛毅樸忠,直方而清,勵精吏事,所居可紀。天寶十四載,洛陽陷沒。于時東京人士,狼狽鹿駭,猛虎磨牙而爭其肉,居位者皆欲保命而全妻子。或先策高足,爭脫羿彀;或不恥茍活,甘飲盜泉。奕獨正身守位義不去,以死全節誓不辱。勢窘力屈,以朝服就執,猶慷慨感憤,數賊梟獍之罪。觀者股栗,奕不變其色,而北面辭君,然后受害。雖古烈士,方之者鮮矣!
或曰:"洛陽之存亡,操兵者實任其咎,非執法吏所能抗。師敗將奔,去之可也。委身寇仇,以死誰懟?"及以為不然。勇者御而忠者守,必社稷是衛,則死生以之。危而去之,是智免也,于忠何有?昔荀息殺身于晉,不食其言也;仲由結纓于衛,食焉不避其難也;玄冥勤其官而水死,守位而忘軀也;伯姬待保姆而火死,先禮而后身也。彼四人者,死之日,皆于事無補,夫豈愛死而賈禍也!以為死輕于義,故蹈義而捐生。古史書之,使事君者勸。然則祿山之亂,大于里克、孔悝;奕廉察之任,切于玄冥之官。分命所系,不啻于保姆;逆黨兵威,甚于水火。于斯時也,能與執干戈者同其戮力,挽之不來,推之不去,豈不以師可虧,免不可茍,身可殺,節不可奪。故全其特操于白刃之下,孰與夫懷安偷生者同其風哉!
謹按謚法,圖國忘身曰"貞",秉德遵業曰"烈"。奕執憲戎馬之間,志藩王室,可謂圖國;國危不能拯,而繼之以死,可謂忘身;歷官一十任,言必正,事必果,而清節不撓,去之若始至,可謂秉德;先黃門以直道佐時,奕嗣之以忠純,可謂遵業。請謚曰"貞烈"。
從之。
蔣清者,故吏部侍郎欽緒之子。舉明經,調補太子校書郎、鞏縣丞,盧奕留之憲府。清與諸兄溢、演、沇,知名于時。奕之被害,清亦死焉。
顏杲卿,瑯邪臨沂人。世仕江左。五代祖之推,北齊黃門侍郎、修文館學士。齊亡入周,始家關內,遂為長安人焉。曾伯祖師古,貞觀中秘書監,自有傳。曾祖勤禮,崇文館學士。祖甫,曹王侍讀。父元孫,垂拱初登進士第,考功員外郎劉奇榜其詞策,文瑰俊拔,多士聳觀。歷官長安尉、太子舍人、亳州刺史卒。
杲卿以蔭受官,性剛直,有吏干。開元中,為魏州錄事參軍,振舉綱目,政稱第一。天寶十四載,攝常山太守。時安祿山為河北、河東采訪使,常山在其部內。其年十一月,祿山舉范陽之兵詣闕。十二月十二日,陷東都。杲卿忠誠感發,懼賊遂寇潼關,即危宗社。時從弟真卿為平原太守,初聞祿山逆謀,陰養死士,招懷豪右,為拒賊之計。至是遣使告杲卿,相與起義兵,掎角斷賊歸路,以紓西寇之勢。杲卿乃與長史袁履謙、前真定令賈深、前內丘丞張通幽等,謀開土門以背之。時祿山遣蔣欽湊、高邈率眾五千守土門。杲卿欲誅欽湊,開土門之路。時欽湊軍隸常山郡,屬欽湊遣高邈往幽州未還,杲卿遣吏召欽湊至郡計事。是月二十二日夜,欽湊至,舍之于傳舍。會飲既醉,令袁履謙與參軍馮虔、縣尉李棲默、手力翟萬德等殺欽湊。中夜,履謙以欽湊首見杲卿,相與垂泣,喜事交濟也。是夜,稾城尉崔安石報高邈還至蒲城,即令馮虔、翟萬德與安石往圖之。詰朝,高邈之騎從數人至稾城驛,安石皆殺之。俄而邈至,安石紿之曰:"太守備酒樂于傳舍。"邈方據廳下馬,馮虔等擒而縶之。是日,賊將何千年自東都來趙郡,馮虔、萬德伏兵于醴泉驛,千年至,又擒之。即日縛二賊將還郡。杲卿遣子安平尉泉明及賈深、張通幽、翟萬德,函欽湊之首,械二賊,送于京師。
至太原,節度使王承業留泉明、賈深等,寢杲卿之表。承業自上表獻之,以為己功。玄宗不之知,擢拜承業大將軍,牙官獲賞者百數。玄宗尋知杲卿之功,乃加衛尉卿、兼御史大夫,以袁履謙為常山太守,賈深為司馬。
杲卿既斬賊將,收兵練卒,乃檄告河北郡縣,言朝廷以榮王為河北兵馬大元帥,哥舒翰為副,統眾三十萬,即出土門。郡縣聞之,皆殺賊守將,遠近響應,時十五郡皆為國家所守。時安祿山遣使傳李〈忄妻〉、盧奕之首徇河北。至平原,真卿殺賊使,收藏〈忄妻〉等首。清池尉賈載亦斬偽署景城守劉玄道,傳首于平原。饒陽郡守盧全誠亦據郡舉兵,會于真卿。時常山、平原二郡兵威大振。祿山方自率眾而西,已至陜,聞河北有變而還,乃命史思明、蔡希德率眾渡河。
十五年正月,思明攻常山郡。城中兵少,眾寡不敵,御備皆竭。其月八日,城陷,杲卿、履謙為賊所執,送于東都。思明既陷常山,遂攻諸郡,鄴、廣平、鉅鹿、趙郡、上谷、博陵、文安、魏郡、信都,復為賊守。祿山見杲卿,面責之曰:"汝昨自范陽戶曹,我奏為判官,遂得光祿、太常二丞,便用汝攝常山太守,負汝何事而背我耶?"杲卿瞋目而報曰:"我世為唐臣,常守忠義,縱受汝奏署,復合從汝反乎!且汝本營州一牧羊羯奴耳,叨竊恩寵,致身及此,天子負汝何事而汝反耶?"祿山怒甚,令縛于中橋南頭從西第二柱,節解之,比至氣絕,大罵不息。
是日杲卿幼子誕、侄詡及袁履謙,皆被先截手足,何千年弟在傍,含血噴其面,因加割臠,路人見之流涕。其年二月,李光弼、郭子儀之師自土門東下,復收常山郡。杲卿、履謙等妻女數百人,系之獄中,光弼破械出之,令行喪服,給遣周厚。
至德二年冬,廣平王收復兩京,史思明以河朔歸國。時真卿為蒲州刺史,乃令泉明于河北求訪血屬。杲卿妹先適故榆次令張景儋,妹女流落賊中,泉明一女亦落賊中,俱索購錢三萬。泉明悉索所費,購姑女而還,比復納購,己女遂失。而袁履謙已下,父之將吏妻子奴隸三百余人,轉徙賊中,窮窘無告。泉明悉以歸蒲州,真卿贍給久之,隨其所詣而資送之。泉明求其父尸于東都,得其行刑者,言杲卿被害時,先斷一足,與履謙同坎瘞之。及發瘞得尸,果無一足,即日與履謙之尸,各為一柩,扶護還長安。初,履謙妻疑夫柩殮衣儉薄,發棺視之,一與杲卿等,履謙妻號踴感嘆,待之如父。泉明之志行仁義如此。
乾元元年五月,詔曰:"故衛尉卿、兼御史中丞、恒州刺史顏杲卿,任彼專城,志梟狂虜,艱難之際,忠義在心。憤群兇而慷慨,臨大節而奮發,遂擒元惡,成此茂勛。屬胡虜憑陵,流毒方熾,孤城力屈,見陷寇仇,身歿名存,實彰忠烈。夫仁者有勇,驗之于臨難;臣之報國,義存于捐軀。嘉其死節之誠,未備飾終之禮,可贈太子太保。"
薛愿,河東汾陰人。父縚,禮部郎中。兄崇一,尚惠宣太子女宜君縣主。女弟為廢太子瑛妃。愿坐宮廢貶官。祿山之亂,南陽節度使魯炅奏用愿為潁川太守、本郡防御使。時賊已陷陳留、滎陽、汝南等郡,方圍南陽。潁川當其來往之路,愿與防御副使龐堅同力固守,城中儲蓄無素,兵卒單寡。自至德元年正月至十一月,賊晝夜攻之不息,距城百里,廬舍墳墓林樹開發斬徹殆盡,而外救無至。賊將阿史那承慶悉以銳卒并攻,為木驢木鵝,云梯沖棚,四面云合,鼓噪如雷,矢石如雨,力攻十余日,城中守備皆竭,賊夜半乘梯而入。愿、堅俱被執,送于東都,將支解之。或說祿山曰:"薛愿、龐堅,義士也。人各為其主,屠之不祥。"乃系于洛水之濱,屬苦寒,一夕凍死。
堅,武德功臣玉之玄孫。初娶邠王守禮女建寧縣主。魯炅奏為潁川郡長史,兼防御副使。
張巡,蒲州河東人。兄曉,開元中監察御史。兄弟皆以文行知名。巡聰悟有才干,舉進士,三以書判拔萃入等。天寶中,調授清河令。有能名,重義尚氣節,人以危窘告者,必傾財以恤之。
祿山之亂,巡為真源令。說譙郡太守,令完城,募市人,為拒賊之勢。時吳王祗為靈昌太守,奉詔糾率河南諸郡,練兵以拒逆黨,濟南太守李隨副之。巡與單父尉賈賁各召募豪杰,同為義舉。
時雍丘令令狐潮欲以其城降賊,民吏百余人不從命,潮皆反接,仆之于地,將斬之。會賊來攻城,潮遽出斗,而反接者自解其縛,閉城門拒潮召賁。賁與巡引眾入雍丘,殺潮妻子,嬰城守備。吳王祗承制授賁監察御史。數日,賊來攻城,賁出斗而死,巡乃合賁之眾城守。令狐潮引賊將李廷望攻圍累月,賊傷夷大半。祿山乃于雍丘北置杞州,筑城壘以絕餉路,自是內外隔絕。又相持累月,賊鋒轉熾,城中益困。
時許遠為睢陽守,與城父令姚摐同守睢陽城,賊攻之不下。初祿山陷河洛,許叔冀守靈昌,薛愿守潁川,許遠守睢陽,皆城孤無援。愿守一年而城陷,督冀一年而自拔,獨睢陽堅守。賊將尹子奇攻圍經年。巡以雍丘小邑,儲備不足,大寇臨之,必難保守,乃列卒結陣詐降,至德二年正月也。玄宗聞而壯之,授巡主客郎中、兼御史中丞。尹子奇攻圍既久,城中糧盡,易子而食,析骸而爨,人心危恐,慮將有變。巡乃出其妾,對三軍殺之,以饗軍士。曰:"諸公為國家戮力守城,一心無二,經年乏食,忠義不衰。巡不能自割肌膚,以啖將士,豈可惜此婦,坐視危迫。"將士皆泣下,不忍食,巡強令食之。乃括城中婦人;既盡,以男夫老小繼之,所食人口二三萬,人心終不離變。
時賀蘭進明以重兵守臨淮,巡遣帳下之士南霽云夜縋出城,求援于進明。進明日與諸將張樂高會,無出師意。霽云泣告之曰:"本州強寇凌逼,重圍半年,食盡兵窮,計無從出。初圍城之日,城中數萬口,今婦人老幼,相食殆盡,張中丞殺愛妾以啖軍人,今見存之數,不過數千,城中之人,分當餌賊。但睢陽既拔,即及臨淮,皮毛相依,理須援助。霽云所以冒賊鋒刃,匍匐乞師,謂大夫深念危亡,言發響應,何得宴安自處,殊無救恤之心?夫忠臣義士之所為,豈宜如此!霽云既不能達主將之意,請嚙一指,留于大夫,示之以信,歸報本州。"霽云自臨淮還睢陽,繩城而入。城中將吏知救不至,慟哭累日。
十月,城陷。巡與姚摐、南霽云、許遠,皆為賊所執。巡神氣慷慨,每與賊戰,大呼誓師,眥裂血流,齒牙皆碎。城將陷,西向再拜,曰:"臣智勇俱竭,不能式遏強寇,保守孤城。臣雖為鬼,誓與賊為厲,以答明恩。"及城陷,尹子奇謂巡曰:"聞君每戰眥裂,嚼齒皆碎,何至此耶?"巡曰:"吾欲氣吞逆賊,但力不遂耳!"子奇以大刀剔巡口,視其齒,存者不過三數。巡大罵曰:"我為君父義死。爾附逆賊,犬彘也,安能久哉!"子奇義其言,將禮之,左右曰:"此人守義,必不為我用。素得士心,不可久留。"是日,與姚摐、霽云同被害,唯許遠執送洛陽。
姚摐者,浹州平陸人,故相梁國公崇之侄孫。父弇,開元初歷處州刺史。摐性豪蕩,好飲謔,善絲竹。歷壽安尉、城父令,與張巡素相親善。以守睢陽之功,至德二年春,加檢校尚書侍郎。
賈賁者,故閬州刺史璿之子也。
關于盧奕舊唐書哪個卷和的介紹到此就結束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關注本站。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。