望海潮的詞有多少(望海潮數(shù)詞的作用)
大家好,今天本篇文章就來(lái)給大家分享望海潮的詞有多少,以及望海潮數(shù)詞的作用對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見(jiàn)解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
《望海潮》詩(shī)詞
《望海潮》詩(shī)詞1
《望海潮》
梅英疏淡,冰澌溶泄,東風(fēng)暗換年華。
金谷俊游,銅駝巷陌,新晴細(xì)履平沙。
長(zhǎng)憶誤隨車(chē),正絮翻蝶舞,芳思交加。
柳下桃蹊,亂分春色到人家。
西園夜飲鳴笳。有華燈礙月,飛蓋妨花。
蘭苑未空,行人漸老,重來(lái)是事堪喈。
煙暝酒旗斜,但倚樓極目,時(shí)見(jiàn)棲鴉。
無(wú)奈歸心,暗隨流水到天涯。
作品賞析
【注釋】:
此詞不止于追懷過(guò)去的游樂(lè)生活,還有政治失意之慨嘆在其中。
有一年早春時(shí)節(jié),作者重游洛陽(yáng)。洛陽(yáng)這個(gè)古代名城,是北宋的西京,也是當(dāng)時(shí)繁華的大城市之一。
詞人曾經(jīng)在這里生活過(guò)一段時(shí)期,對(duì)此地留下了難忘的記憶。詞人舊地重游,人事滄桑給他以深深的觸動(dòng),使他油然而生惜舊之情,寫(xiě)下了這首詞。
上片起頭三句,寫(xiě)初春景物:梅花漸漸地稀疏,結(jié)冰的水流已經(jīng)溶解,在東風(fēng)的煦拂之中,春天悄悄地來(lái)了。“暗換年華”,既指眼前自然界的變化,又指人事滄桑、政局變化。此種雙關(guān)的今昔之感,直貫結(jié)句思?xì)w之意。
“金谷俊游”以下十一句,都是寫(xiě)的舊游,實(shí)以“長(zhǎng)記”兩字領(lǐng)起,“誤隨車(chē)”固在“長(zhǎng)記”之中,即前三句所寫(xiě)在金谷園中、銅駝路上的游賞,也同樣在內(nèi)。但由于格律關(guān)系就把“長(zhǎng)記”這樣作為領(lǐng)起的字移后了。“金谷”三句所寫(xiě)都是歡娛之情,純?yōu)閼浥f。“長(zhǎng)記”之事甚多,而這首詞寫(xiě)的只是兩年前春天的那一次游宴。金谷園是西晉石崇的花園,在洛陽(yáng)西北。銅駝路是西晉都城洛陽(yáng)皇宮前一條繁華的街道,以宮前立有銅駝而得名。故人們每以金谷、銅駝代表洛陽(yáng)的名勝古跡。但在本篇里,西晉都城洛陽(yáng)的金谷園和銅駝路,卻是用以借指北宋都城汴京的金明池和瓊林苑,而非實(shí)指。與下面的西園也非實(shí)指曹魏鄴都(在今河北臨漳西)曹氏兄弟的游樂(lè)之地,而是指金明池(因?yàn)樗挥阢昃┲鳎┩_@三句,乃是說(shuō)前年上已,適值新晴,游賞幽美的名園,漫步繁華的街道,緩踏平沙,非常輕快。
因憶及“細(xì)履平沙”故連帶想起當(dāng)初最令人難忘的“誤隨車(chē)”那件事來(lái)。“誤隨車(chē)”出韓愈《游城南十六首》的《嘲少年》:“直把春償酒,都將命乞花。只知閑信馬,不覺(jué)誤隨車(chē)。”而李白的《陌上贈(zèng)美人》:“白馬驕行踏落花,垂鞭直拂五云車(chē)。美人一笑搴珠箔,遙指紅樓是妾家。”以及張泌的《浣溪沙》:“晚逐香車(chē)入鳳城,東風(fēng)斜揭繡簾輕,慢回嬌眼笑盈盈。消息未通何計(jì)是?便須佯醉且隨行,依稀聞道太狂生。”則都可作隨車(chē)的注釋。盡管那次“誤隨車(chē)”只是無(wú)心之誤,但卻也引起了詞人溫馨的遐思,使他對(duì)之長(zhǎng)遠(yuǎn)地保持著美好的記憶。
“正絮翻蝶舞”四句,寫(xiě)春景。“絮翻蝶舞”、“柳下桃蹊”,正面形容濃春。春天的氣息到處洋溢著,人在這種環(huán)境之中,自然也就“芳思交加”,即心情充滿著青春的歡樂(lè)了。此處“亂”字下得極好,它將春色無(wú)所不在,亂哄哄地呈現(xiàn)著萬(wàn)紫千紅的圖景出色地反映了出來(lái)。
換頭“西園”三句,從美妙的景物寫(xiě)到愉快的飲宴,時(shí)間則由白天到了夜晚,以見(jiàn)當(dāng)時(shí)的盡情歡樂(lè)。西園借指西池。曹植的《公宴》寫(xiě)道:“清夜游西園,飛蓋相追隨。明月澄清景,列宿正參差。”曹丕《與吳質(zhì)書(shū)》云:“白日既匿,繼以朗月。同乘并載,以游后園。輿輪徐動(dòng),參從無(wú)聲;清風(fēng)夜起,悲笳微吟。”又云:“從者鳴笳以啟路,文學(xué)托乘于后車(chē)。”
詞用二曹詩(shī)文中意象,寫(xiě)日間在外面游玩之后,晚間又到國(guó)夫人園中飲酒、聽(tīng)樂(lè)。各種花燈都點(diǎn)亮了,使得明月也失去了她的光輝;許多車(chē)子在園中飛馳,也不管車(chē)蓋擦損了路旁的花枝。寫(xiě)來(lái)使人覺(jué)得燈燭輝煌,車(chē)水馬龍,如在目前。“礙”字和“妨”字,不但顯出月朗花繁,而且也顯出燈多而交映,車(chē)眾而并馳的盛況。把過(guò)去寫(xiě)得愈熱鬧就愈襯出現(xiàn)在的凄涼、寂寞。
“蘭苑”二句,暗中轉(zhuǎn)折,逼出“重來(lái)是事堪嗟”,點(diǎn)明懷舊之意,與上“東風(fēng)暗換年華”相呼應(yīng)。追憶前游,是事可念,而“重來(lái)”舊地,則“是事堪嗟”,感慨至深。今天酒樓獨(dú)倚,只見(jiàn)煙暝旗斜,暮色蒼茫,既無(wú)飛蓋而來(lái)的俊侶,也無(wú)鳴笳夜飲的豪情,極目所至,已經(jīng)看不到絮、蝶、桃、柳這樣一些春色,只是“時(shí)見(jiàn)棲鴉”而已。這時(shí)候,宦海風(fēng)波,仕途蹉跌,也使得詞人不得不離開(kāi)汴京,于是歸心也就自然而然地同時(shí)也是無(wú)可奈何地涌上心頭。
此詞的藝術(shù)特色主要是:其一,結(jié)構(gòu)別具一格,上片先寫(xiě)今后寫(xiě)昔,下片先承上寫(xiě)昔后再寫(xiě)今,憶昔部分貫通上下兩片。其二,大量運(yùn)用對(duì)比手法,以昔襯今,極富感染力。
《望海潮》詩(shī)詞2
作者:秦觀
梅英疏淡,冰凘溶泄,東風(fēng)暗換年華。金谷俊游,銅駝巷陌,新晴細(xì)履平沙。長(zhǎng)記誤隨車(chē)。正絮翻蝶舞,芳思交加。柳下桃蹊,亂分春色到人家。
西園夜飲鳴笳。有華燈礙月,飛蓋妨花。蘭苑未空,行人漸老,重來(lái)是事堪嗟!煙暝酒旗斜。但倚樓極目,時(shí)見(jiàn)棲鴉。無(wú)奈歸心,暗隨流水到天涯。
解析
此詞一題洛陽(yáng)懷古,非是。詞中提到金谷、銅駝等地,系虛似洛陽(yáng)、實(shí)寫(xiě)汴京,虛虛實(shí)實(shí),乃有憂讒畏譏之意在焉。前三句梅花漸稀,冰河解凍,年華暗換,又到早春時(shí)節(jié),然后引起對(duì)往事的回憶。全詞結(jié)皆撫今,中間插入追昔內(nèi)容。記憶越是美好,越是富于情趣,眼前景越是難堪,詞意也越耐咀嚼。
賞析
此詞不止于追懷過(guò)去的游樂(lè)生活,還有政治失意之慨嘆其中。有一年早春時(shí)節(jié),作者重游洛陽(yáng)。洛陽(yáng)這個(gè)古代名城,是北宋的西京,也是當(dāng)時(shí)繁華的大城市之一。詞人曾經(jīng)這里生活過(guò)一段時(shí)期,對(duì)此地留下了難忘的記憶。詞人舊地重游,人事滄桑給他以深深的觸動(dòng),使他油然而生惜舊之情,寫(xiě)下了這首詞。
上片起頭三句,寫(xiě)初春景物:梅花漸漸地稀疏,結(jié)冰的水流已經(jīng)溶解,東風(fēng)的煦拂之中,春天悄悄地來(lái)了。暗換年華,既指眼前自然界的變化,又指人事滄桑、政局變化。此種雙關(guān)的今昔之感,直貫結(jié)句思?xì)w之意。
金谷俊游以下十一句,都是寫(xiě)的舊游,實(shí)以長(zhǎng)記兩字領(lǐng)起,誤隨車(chē)固長(zhǎng)記之中,即前三句所寫(xiě)金谷園中、銅駝路上的游賞,也同樣內(nèi)。但由于格律關(guān)系就把長(zhǎng)記這樣作為領(lǐng)起的字移后了。金谷三句所寫(xiě)都是歡娛之情,純?yōu)閼浥f。長(zhǎng)記之事甚多,而這首詞寫(xiě)的只是兩年前春天的那一次游宴。金谷園是西晉石崇的花園,洛陽(yáng)西北。銅駝路是西晉都城洛陽(yáng)皇宮前一條繁華的街道,以宮前立有銅駝而得名。故人們每以金谷、銅駝代表洛陽(yáng)的名勝古跡。但詞里,西晉都城洛陽(yáng)的金谷園和銅駝路,卻是用以借指北宋都城汴京的金明池和瓊林苑,而非實(shí)指。與下面的西園也非實(shí)指曹魏鄴都(今河北臨漳西)曹氏兄弟的游樂(lè)之地,而是指金明池(因?yàn)樗挥阢昃┲?同。這三句,乃是說(shuō)前年上已,適值新晴,游賞幽美的名園,漫步繁華的街道,緩踏平沙,非常輕快。
因憶及細(xì)履平沙故連帶想起當(dāng)初最令人難忘的誤隨車(chē)那件事來(lái)。誤隨車(chē)出韓愈《游城南十六首》的《嘲少年》:直把春償酒,都將命乞花。只知閑信馬,不覺(jué)誤隨車(chē)。而李白的《陌上贈(zèng)美人》:白馬驕行踏落花,垂鞭直拂五云車(chē)。美人一笑搴珠箔,遙指紅樓是妾家。以及張泌的《浣溪沙》:晚逐香車(chē)入鳳城,東風(fēng)斜揭繡簾輕,慢回嬌眼笑盈盈。消息未通何計(jì)是?便須佯醉且隨行,依稀聞道太狂生。則都可作隨車(chē)的注釋。盡管那次誤隨車(chē)只是無(wú)心之誤,但卻也引起了詞人溫馨的遐思,使他對(duì)之長(zhǎng)遠(yuǎn)地保持著美好的記憶。正絮翻蝶舞四句,寫(xiě)春景。絮翻蝶舞、柳下桃蹊,正面形容濃春。春天的氣息到處洋溢著,人這種環(huán)境之中,自然也就芳思交加,即心情充滿著青春的歡樂(lè)了。此處亂字下得極好,它將春色無(wú)所不至,亂哄哄地呈現(xiàn)著萬(wàn)紫千紅的圖景出色地反映了出來(lái)。
換頭西園三句,從美妙的景物寫(xiě)到愉快的飲宴,時(shí)間則由白天到了夜晚,以見(jiàn)當(dāng)時(shí)的盡情歡樂(lè)。西園借指西池。曹植的《公宴》寫(xiě)道:清夜游西園,飛蓋相追隨。明月澄清景,列宿正參差。曹丕《與吳質(zhì)書(shū)》云:白日既匿,繼以朗月。同乘并載,以游后園。輿輪徐動(dòng),參從無(wú)聲;清風(fēng)夜起,悲笳微吟。又云:從者鳴笳以啟路,文學(xué)托乘于后車(chē)。詞用二曹詩(shī)文中意象,寫(xiě)日間外面游玩之后,晚間又到國(guó)夫人園中飲酒、聽(tīng)樂(lè)。各種花燈都點(diǎn)亮了,使得明月也失去了她的光輝;許多車(chē)子園中飛馳,也不管車(chē)蓋擦損了路旁的花枝。寫(xiě)來(lái)使人覺(jué)得燈燭輝煌,車(chē)水馬龍,如目前。礙字和妨字,不但顯出月朗花繁,而且也顯出燈多而交映,車(chē)眾而并馳的盛況。把過(guò)去寫(xiě)得愈熱鬧就愈襯出現(xiàn)在的凄涼、寂寞。
蘭苑二句,暗中轉(zhuǎn)折,逼出重來(lái)是事堪嗟,點(diǎn)明懷舊之意,與上東風(fēng)暗換年華相呼應(yīng)。追憶前游,是事可念,而重來(lái)舊地,則是事堪嗟,感慨至深。此時(shí)酒樓獨(dú)倚,只見(jiàn)煙暝旗斜,暮色蒼茫,既無(wú)飛蓋而來(lái)的俊侶,也無(wú)鳴笳夜飲的豪情,極目所至,已經(jīng)看不到絮、蝶、桃、柳這樣一些春色,只是時(shí)見(jiàn)棲鴉而已。這時(shí)候,宦海風(fēng)波,仕途蹉跌,也使得詞人不得不離開(kāi)汴京,于是歸心也就自然而然地同時(shí)也是無(wú)可奈何地涌上心頭。
此詞的藝術(shù)特色主要是:其一,結(jié)構(gòu)別具一格,上片先寫(xiě)今后寫(xiě)昔,下片先承上寫(xiě)昔后再寫(xiě)今,憶昔部分貫通上下兩片。其二,大量運(yùn)用對(duì)比手法,以昔襯今,極富感染力。
《望海潮》詩(shī)詞3
《望海潮·秦峰蒼翠》
宋代:秦觀
秦峰蒼翠,耶溪瀟灑,千巖萬(wàn)壑爭(zhēng)流。鴛瓦雉城,譙門(mén)畫(huà)戟,蓬萊燕閣三休。天際識(shí)歸舟,泛五湖煙月,西子同游。茂草臺(tái)荒,苧蘿村冷起閑愁。
何人覽古凝眸。悵朱顏易失,翠被難留。梅市舊書(shū),蘭亭古墨,依稀風(fēng)韻生秋。狂客鑒湖頭,有百年臺(tái)沼,終日夷猶。最好金龜換酒,相與醉滄州。
《望海潮·秦峰蒼翠》譯文
秦望山青綠秀麗,若耶溪清涼幽雅,在千巖萬(wàn)壑中爭(zhēng)相流淌。女墻是用鴛鴦瓦蓋成的,城墻上列有手執(zhí)畫(huà)戟的士兵,而蓬萊則勢(shì)如飛燕,高達(dá)“三休”。看到那遠(yuǎn)在天際的一葉扁舟,使我想起了同范蠡浪跡太湖的西施,當(dāng)年的姑蘇臺(tái)已荒蕪不堪,西施的故里苧蘿村也已今非昔比,我也因此有了些許寂寞惆悵的感覺(jué)。
誰(shuí)人看史書(shū)看得傷了神,總是感嘆青春易失,歡娛難久呢?我能不能像梅福、王羲之一樣,留名青史?不過(guò)倒不如學(xué)那“四明狂客”賀知章,不為名利所累,在鏡湖旁從容自得,逍遙其中,最好再把那富貴功祿都換成美酒,在這塊遠(yuǎn)離塵世的'水濱地盡情享樂(lè)。
《望海潮·秦峰蒼翠》注釋
望海潮:由柳永創(chuàng)調(diào),此調(diào)詠錢(qián)塘(今浙江杭州),當(dāng)是以錢(qián)塘作為觀潮勝地取意,原調(diào)開(kāi)闊博大具有盛氣。
秦峰:即秦望山,在會(huì)稽。
耶溪:即若耶溪,在會(huì)稽。溪旁有浣紗石,相傳西施嘗浣紗于此。
千巖萬(wàn)壑(hè)爭(zhēng)流:據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ)。言語(yǔ)》載,顧愷之從會(huì)稽游玩回來(lái),有人問(wèn)他那里景色如何,顧回答說(shuō):“千巖競(jìng)秀,萬(wàn)壑爭(zhēng)流。”
鴛瓦雉(zhì)城:鴛瓦,即鴛鴦瓦,喻瓦之成對(duì)者。雉城,指城上齒狀小墻,又名雉堞、女墻。
譙(qiáo)門(mén)畫(huà)戟(jǐ):譙門(mén),樓下城門(mén)。畫(huà)戟,戟上施有彩畫(huà)者。
蓬萊燕閣三休:蓬萊燕閣,即蓬萊閣,系游宴之所。燕,通“宴”。三休,形容蓬萊閣之高。
天際識(shí)歸舟:語(yǔ)出謝眺《之宣城郡出新林浦向板橋》詩(shī):“天際識(shí)歸舟,云中辨江樹(shù)。”
泛五湖煙月,西子同游:據(jù)史載,范蠡助越王勾踐滅吳國(guó)后,攜西施歸隱,泛扁舟于五湖之上。五湖,即太湖。
茂草臺(tái)荒:當(dāng)初吳王夫差為西施所筑的姑蘇臺(tái)今已雜草叢生,一片荒蕪。姑蘇臺(tái)舊址在今江蘇蘇州西南。
苧(zhù)蘿村:西施故里,在今浙江諸暨苧蘿山下。
朱顏:紅潤(rùn)之顏,指青春時(shí)。
翠被:原意是以翠羽飾被,這里比喻華貴的衣飾。
梅市舊書(shū):梅市,地名。《地理志》:“梅市在紹興府城西,以梅福為名。”按此,“舊書(shū)”似指福上書(shū)事。
蘭亭古墨:指王羲之撰書(shū)之《蘭亭集序》。
狂客鑒湖頭:狂客,唐代詩(shī)人賀知章自號(hào)“四明狂客”,晚年退居會(huì)稽鑒湖。
夷猶:猶豫,此處意為從容自得。
金龜換酒:典出《本事詩(shī)》。李白初至京城,賀知章聞其名,前去其居住的旅舍拜訪,李白出示《蜀道難》詩(shī),賀還未讀完,便大為贊嘆,稱其為“謫仙”,并解下所佩金龜袋換酒,盡醉而歸。金龜,唐代官員的一種佩飾。
《望海潮·秦峰蒼翠》創(chuàng)作背景
此詞作于神宗元豐二年(1079)夏秋之間。是年秦觀往越州探視祖父承議公和叔父秦定,這首詞即是受到自稱“蓬萊東道主”的會(huì)稽(古縣名,治所在今浙江紹興)守程公辟的殷勤招待時(shí)所作。
《望海潮·秦峰蒼翠》賞析
全詩(shī)通過(guò)排比大量的景物與典故,描繪并贊美了了越州山川人文之美,同時(shí)也表達(dá)自己對(duì)古圣先賢的敬仰之情和對(duì)自由生活的向往。
該詞的開(kāi)篇就從越州的山水落筆,先選取最典型的”秦峰”“耶溪”兩個(gè)意象,以”蒼翠”寫(xiě)其色澤之濃重,以“瀟灑”寫(xiě)其種韻之飛動(dòng),兩相對(duì)比,靈氣十足。接下來(lái)”千輔萬(wàn)壑爭(zhēng)流”'句則把視角推向更高遠(yuǎn)處,描繪了氣魄極大的山水圖景。“鴛瓦”二句依然是寫(xiě)宏大的遠(yuǎn)景,不過(guò)對(duì)象從自然景色轉(zhuǎn)到了人文建筑。這兩句選取的景物很有歷史的滄桑感,為下文的懷古做好準(zhǔn)備。“蓬萊燕閣”一句點(diǎn)明了作者所在的地點(diǎn),也是剛才諸多景物的觀察點(diǎn)。“三休”用了楚王待客章華臺(tái)的典故,不僅寫(xiě)出蓬萊閣之高峻,而且襯托出它所具有的深遠(yuǎn)歷史積淀。蓬萊閣同時(shí)也是越州歷史的見(jiàn)證。因此“天際”以下雖仍寫(xiě)蓬萊閣上所見(jiàn)景色,然重心則轉(zhuǎn)入懷古。”泛五湖煙月”以下四句都是融化西施的典故,抒發(fā)作者對(duì)蒼茫歷史的感慨。西施本為越州浣紗女,被越王發(fā)現(xiàn)送入?yún)菍m,成為吳越斗爭(zhēng)的棋子,最終導(dǎo)致吳國(guó)被越國(guó)所滅。西施作為政治的犧牲品,只有在傳說(shuō)中才與范蠡一起歸隱,得到平靜的幸福。當(dāng)年吳越的龍爭(zhēng)虎斗,到秦觀之時(shí)都已如夢(mèng)般遙遠(yuǎn),只有那長(zhǎng)滿荒草的姑蘇臺(tái),幽冷的苧蘿山,依然讓人記起這段歷史,令人感懷、傷情。
下片脫離了眼前實(shí)景的捕寫(xiě),進(jìn)入對(duì)與越州有關(guān)的眾多先賢的回憶。其重心則是抒發(fā)作者對(duì)歲月流逝的惋惜和對(duì)隱居生活的向往。首句”何人覽古凝眸”憑空發(fā)問(wèn),是下片全部感情的起點(diǎn)。作者站在蓬萊閣上“覽古凝眸”,用一個(gè)”悵”字引出下面感慨的內(nèi)容:“朱顏易失,翠被難留”是嘆息年華老去、容顏衰敗,一切所謂的富貴榮華,都像煙云一樣在歷史的洪流中消散;唯有“梅市舊書(shū),蘭亭古墨”這些由品德高尚之士留下的遺跡,還”依稀風(fēng)韻生秋”,依然被人們所記憶,所懷念。這兩個(gè)對(duì)比雖然只是鋪排典故,但字里行間流露出作者的感慨與內(nèi)心取舍。詞人站在蓬萊閣上極目遠(yuǎn)眺,懷古思今,明白了一切功名富貴、形體容貌都是外在的虛無(wú),唯有高尚的品德、杰出的著作,才能被后人懷念。“狂客鑒湖頭”一句又借用賀知章的典故表明了作者的心跡,既不羨慕當(dāng)時(shí)的榮華富貴,也不羨慕“梅市”“蘭亭”的身后虛名,而是希望能夠像四明狂客賀知章那樣,隱居在“百年臺(tái)沼”中“終日夷猶”,“金龜換酒”與一知己“相與醉滄洲”。
這雖是秦觀臨宴佐歡的作品,但卻寫(xiě)得非常深沉。詞中描繪了大量的自然景物與人文景觀,使用了大量的越州典故,初看之下讓人眼花繚亂,但細(xì)細(xì)品來(lái)卻貼切工整,蘊(yùn)涵幽深。
《望海潮·秦峰蒼翠》作者介紹
秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫(xiě)詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書(shū)院等。秦觀墓在無(wú)錫惠山之北粲山上,墓碑上書(shū)“秦龍圖墓”幾個(gè)大字。有秦家村、秦家大院以及省級(jí)文物保護(hù)單位古文游臺(tái)。
《望海潮》詩(shī)詞4
星分牛斗,疆連淮海,揚(yáng)州萬(wàn)井提封。花發(fā)路香,鶯啼人起,珠簾十里東風(fēng)。豪俊氣如虹。曳照春金紫,飛蓋相從。巷入垂楊,畫(huà)橋南北翠煙中。
追思故國(guó)繁雄。有迷樓掛斗,月觀橫空。紋錦制帆,明珠濺雨,寧論爵馬魚(yú)龍。往事逐孤鴻。但亂云流水,縈帶離宮。最好揮毫萬(wàn)字,一飲拚千鐘。
注釋
星分牛斗:古人以“星土辨九州之地所封,封域皆有分星,以觀妖祥”。此句謂揚(yáng)州地域系屬斗星和牛星所屬的分野。
疆連淮海:《書(shū)·禹貢》:“淮海惟揚(yáng)州。”謂揚(yáng)州北據(jù)淮河,南連大海。
“揚(yáng)州”句:此句意謂揚(yáng)州多達(dá)八萬(wàn)余戶。萬(wàn)井,《漢書(shū)·刑法志》:“一同百里,提封萬(wàn)井。”古制八家為井。提封,通共,大凡意。
“豪俊”句:意謂揚(yáng)州人豪邁趙俊。李賀《高軒過(guò)》詩(shī):“入門(mén)下馬氣如虹。”
“曳照”句:此句意謂貴人華麗飄曳的服飾映照春光。曳,拖。金紫,指貴官的官服和佩飾。
飛蓋:急行的馬車(chē)。蓋,車(chē)篷。
“有迷樓”句:言迷樓高聳入云,掛住了斗星。
紋錦制帆:指隋煬帝以錦緞作船帆事。
明珠濺雨:隋場(chǎng)帝故事。煬帝曾命宮女灑明珠于龍舟之上,以擬雨雹之聲。
爵馬魚(yú)龍:指珍奇玩好之物。鮑照《蕪城賦》:“吳蔡齊秦之聲,魚(yú)龍爵馬之玩。”爵,通雀。
《望海潮》詩(shī)詞5
原文:
江南形勝,三吳都會(huì),錢(qián)塘自古繁華。煙柳畫(huà)橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。云樹(shù)繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢。
重湖疊巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖GT擁高牙,乘醉聽(tīng)簫鼓,吟賞煙霞。異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。
譯文:
東南形勢(shì)重要,湖山優(yōu)美的地方,三吳的都會(huì),錢(qián)塘自古以來(lái)十分繁華。如煙的柳樹(shù)、彩繪的橋梁,擋風(fēng)的簾子、翠綠的帳幕,房屋高高低低,約有十萬(wàn)人家。高聳入云的大樹(shù)環(huán)繞著沙堤,怒濤卷起霜雪一樣白的浪花,天然的江河綿延無(wú)邊。市場(chǎng)上陳列著珠玉珍寶,家庭里充滿著綾羅綢緞,爭(zhēng)講奢華。
里湖、外湖與重重疊疊的山嶺非常清秀美麗,有秋天的桂子,十里的荷花。晴天歡快地奏樂(lè),夜晚劃船采菱唱歌,釣魚(yú)的老翁、采蓮的姑娘都嬉笑顏開(kāi)。千名騎兵簇?fù)碇L(zhǎng)官,乘醉聽(tīng)吹簫擊鼓,觀賞、吟唱煙霞風(fēng)光。他日畫(huà)上美好景致,回京升官時(shí)向人們夸耀。
古詩(shī)《望海潮》原文及意思
望海潮·洛陽(yáng)懷古
望海潮
【宋】秦觀
梅英疏淡,冰澌溶泄,東風(fēng)暗換年華。
金谷俊游,銅駝巷陌,新晴細(xì)履平沙。
長(zhǎng)記誤隨車(chē)。正絮翻蝶舞,芳思交加。
柳下桃蹊, 亂分春色到人家。
西園夜飲鳴笳。有華燈礙月,飛蓋妨花。
花苑未空,行人漸老,重來(lái)是事堪嗟!
煙暝酒旗斜。
但倚樓極目,極見(jiàn)棲鴉。
無(wú)奈歸心,暗隨流水到天涯。
【簡(jiǎn)析】
此詞一題"洛陽(yáng)懷古",非是。詞中提到金谷、銅駝等地,系虛似洛陽(yáng)、實(shí)寫(xiě)汴京,虛虛實(shí)實(shí),乃有憂讒畏譏之意在焉。前三句梅花漸稀,冰河解凍,年華暗換,又到早春時(shí)節(jié),然后引起對(duì)往事的回憶。全詞結(jié)皆撫今,中間插入追昔內(nèi)容。記憶越是美好,越是富于情趣,眼前景越是難堪,詞意也越耐咀嚼。
【作者簡(jiǎn)介】
秦觀:(1049-1100)北宋詞人。字少游、太虛,號(hào)淮海居士,高郵(今屬江蘇)人。曾任秘書(shū)省正字,兼國(guó)史院編修官等職。因政治上傾向于舊黨,被目為元佑黨人,紹圣后累遭貶謫。文辭為蘇軾所賞識(shí),是“蘇門(mén)四學(xué)士”之一。工詩(shī)詞。詞多寫(xiě)男女情愛(ài),也頗有感傷身世之作,風(fēng)格委婉含蓄,清麗雅淡。詩(shī)風(fēng)與詞風(fēng)相近。有《淮海集》、《淮海居士長(zhǎng)短句》。
【主要詞作】
鵲橋仙(纖云弄巧) 望海潮·洛陽(yáng)懷古(梅英疏淡)
踏莎行(霧失樓臺(tái)) 減字木蘭花(天涯舊恨)
水龍吟(小樓連苑橫空) 八六子(倚危亭,恨如芳草)
滿庭芳(山抹微云) 千秋歲(水邊沙外)
浣溪沙(漠漠輕寒上小樓)
回答者:蜣螂 - 高級(jí)魔法師 七級(jí) 6-14 20:23
望海潮 ·柳永
東南形勝,三吳都會(huì),錢(qián)塘自古繁華。煙柳畫(huà)橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。云樹(shù)繞堤沙。怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢。
重湖疊巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖GT擁高牙。乘醉聽(tīng)蕭鼓,吟賞煙霞。異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。
【賞析一】
這首詞一反柳永慣常的風(fēng)格,以大開(kāi)大闔、波瀾起伏的筆法,濃墨重彩地鋪敘展現(xiàn)了杭州的繁榮、壯麗景象,可謂“承平氣象,形容曲盡”(見(jiàn)陳振孫《直齋書(shū)錄解題》)。這首詞,慢聲長(zhǎng)調(diào)和所抒之情起伏相應(yīng),音律協(xié)調(diào),情致婉轉(zhuǎn),是柳永的一首傳世佳作。
開(kāi)頭三句,入手擒題,以博大的氣勢(shì)籠罩全篇。首先點(diǎn)出杭州位置的重要、歷史的悠久,揭示出所詠主題。三吳,舊指吳興、吳郡、會(huì)稽。錢(qián)塘,即杭州。此處稱“三吳都會(huì)”,極言其為東南一帶、三吳地區(qū)的重要都市,字字鏗鏘有力。其中“形勝”、“繁華”四字,為點(diǎn)睛之筆。自“煙柳”以下,便從各個(gè)方面描寫(xiě)杭州之形勝與繁華。“煙柳畫(huà)橋”,寫(xiě)街巷河橋的美麗;“內(nèi)簾翠幕”,寫(xiě)居民住宅的雅致。“參差十萬(wàn)人家”一句,轉(zhuǎn)弱調(diào)為強(qiáng)音,表現(xiàn)出整個(gè)都市戶口的繁庶。“參差”為大約之義。“云樹(shù)”三句,由市內(nèi)說(shuō)到郊外,只見(jiàn)在錢(qián)塘江堤上,行行樹(shù)木,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,郁郁蒼蒼,猶如云霧一般。一個(gè)“繞”字,寫(xiě)出長(zhǎng)堤迤邐曲折的態(tài)勢(shì)。“怒濤”二句,寫(xiě)錢(qián)塘江水的澎湃與浩蕩。“天塹”,原意為天然的深溝,這里移來(lái)形容錢(qián)塘江。錢(qián)塘江八月觀潮,歷來(lái)稱為盛舉。描寫(xiě)錢(qián)塘江潮是必不可少的一筆。“市列”三句,只抓住“珠璣”和“羅綺”兩個(gè)細(xì)節(jié),便把市場(chǎng)的繁榮、市民的殷富反映出來(lái)。珠璣、羅綺,又皆婦女服用之物,并暗示杭城聲色之盛。“競(jìng)豪奢”三個(gè)字明寫(xiě)肆間商品琳瑯滿目,暗寫(xiě)商人比夸爭(zhēng)耀,反映了杭州這個(gè)繁華都市窮奢極欲的一面。
下片重點(diǎn)描寫(xiě)西湖。西湖,蓄潔停沉,圓若寶鏡,至于宋初已十分秀麗。重湖,是指西湖中的白堤將湖面分割成的里湖和外湖。疊山,是指靈隱山、南屏山、慧日峰等重重疊疊的山嶺。湖山之美,詞人先用“清嘉”二字概括,接下去寫(xiě)山上的桂子、湖中的荷花。這兩種花也是代表杭州的典型景物。柳永這里以工整的一聯(lián),描寫(xiě)了不同季節(jié)的兩種花。“三秋桂子,十里荷花”這兩句確實(shí)寫(xiě)得高度凝煉,它把西湖以至整個(gè)杭州最美的特征概括出來(lái),具有撼動(dòng)人心的藝術(shù)力量。“羌管弄晴,菱歌泛夜”,對(duì)仗也很工穩(wěn),情韻亦自悠揚(yáng)。“泛夜”“弄情”,互文見(jiàn)義,說(shuō)明不論白天或是夜晚,湖面上都蕩漾著優(yōu)美的笛曲和采菱的歌聲。著一 “泛”字,表示那是在湖中的船上,“嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖保钦f(shuō)吹羌笛的漁翁,唱菱歌的采蓮姑娘都很快樂(lè)。“嬉嬉”二字,則將他們的歡樂(lè)神態(tài),作了栩栩如生的描繪,生動(dòng)地描繪了一幅國(guó)泰民安的游樂(lè)圖卷。
接著詞人寫(xiě)達(dá)官貴人在此游樂(lè)的場(chǎng)景。成群的馬隊(duì)簇?fù)碇吒叩难榔欤従彾鴣?lái),一派暄赫聲勢(shì)。筆致灑落,音調(diào)雄渾,仿佛令人看到一位威武而又風(fēng)流的地方長(zhǎng)官,飲酒賞樂(lè),嘯傲于山水之間。“異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。”是這首詞的結(jié)束語(yǔ)。鳳池,即鳳凰池,本是皇帝禁苑中的池沼。魏晉時(shí)中書(shū)省地近宮禁,因以為名。“好景”二字,將如上所寫(xiě)和不及寫(xiě)的,盡數(shù)包攏。意謂當(dāng)達(dá)官貴人們召還之日,合將好景畫(huà)成圖本,獻(xiàn)與朝廷,夸示于同僚,謂世間真存如此一人間仙境。以達(dá)官貴人的不思離去,烘托出西湖之美。
《望海潮》詞調(diào)始見(jiàn)于《樂(lè)章集》,為柳永所創(chuàng)的新聲。這首詞寫(xiě)的是杭州的富庶與美麗。在藝術(shù)構(gòu)思上匠心獨(dú)遠(yuǎn),上片寫(xiě)杭州,下片寫(xiě)西湖,以點(diǎn)帶面,明暗交叉,鋪敘曉暢,形容得體。其寫(xiě)景之壯偉、聲調(diào)之激越,與東坡亦相去不遠(yuǎn)。特別是,由數(shù)字組成的詞組,如“三吳都會(huì)”、“十萬(wàn)人家”、“三秋桂子”、 “十里荷花”、“千騎擁高牙”等在詞中的運(yùn)用,或?yàn)閷?shí)寫(xiě),或?yàn)樘撝福鶐в锌鋸埖恼Z(yǔ)氣,有助于形成柳永式的豪放詞風(fēng)。
【賞析二】
《望海潮》這一詞牌名是柳永創(chuàng)制的,大概取意于杭州是觀潮勝地。
錢(qián)塘江畔的杭州自古就是著名的大都市,風(fēng)景秀麗,人文薈萃,經(jīng)濟(jì)繁榮,生活富足。在這首詞里,柳永以生動(dòng)的筆墨,把杭州描繪得富麗非凡。
“東南形勝,三吳都會(huì)”,起筆便大開(kāi)大闊,直起直落。兩個(gè)四字對(duì)句,氣勢(shì)博大,力量非凡。“東南”,就方向言;“三吳”,就地點(diǎn)言。交代地理位置空間浩瀚、面積廣大,給人以開(kāi)闊之感,引起人的閱讀期待:是何處如此占盡天時(shí)地利?下句緊接著作了回答:“錢(qián)塘自古繁華。”“自古”突出了杭州歷史悠久,繁華富庶。
接下來(lái),詞人如數(shù)家珍般一一細(xì)數(shù)杭州的自然風(fēng)光、人文景觀。以下三句分別就首句中的“都會(huì)”、“形勝”、“繁華”,作出形象的說(shuō)明。“煙柳畫(huà)橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。”遠(yuǎn)望去,垂柳含煙,薄霧如紗,虹橋似畫(huà),真是畫(huà)中才有的好景致啊。這一處人煙阜盛,各式建筑,各抱地勢(shì),鱗次櫛比,檐牙錯(cuò)落;走近了看,微風(fēng)過(guò)處,千門(mén)萬(wàn)戶簾幕輕擺,顯得怡然安詳,真是一派“都會(huì)”景象。“參差”形容樓閣高下不齊,“十萬(wàn)”指人口眾多,未必是確數(shù)。“云樹(shù)繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。”視線從城內(nèi)轉(zhuǎn)到錢(qián)塘江邊,來(lái)寫(xiě)“形勝”。高聳入云的古樹(shù)圍繞著江堤,洶涌的江濤象發(fā)了怒一樣奔騰而來(lái),激起如霜如雪的白色浪花,壯闊的錢(qián)塘江就象一道天然的壕溝阻擋著北方敵人的進(jìn)犯。一“繞”字盡顯古樹(shù)成行,長(zhǎng)堤迤邐之態(tài),一“卷”字又狀狂濤洶涌,波浪滔滔之勢(shì)。“市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢。”鏡頭移近,來(lái)街市上走走看看。珠玉寶石遍陳于市,家家戶戶綾羅盈柜,人們的衣飾更是鮮麗豪華,競(jìng)相斗艷。“列”、“盈”、“競(jìng)”把經(jīng)濟(jì)繁榮、生活富庶奢華落到了實(shí)處。
杭州之美在西湖,西湖之美在景美,更在人美。“重湖疊巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。”湖外有湖,山外有山,西湖的錦山秀水實(shí)在是清麗可嘉;更美的是“三秋桂子,十里荷花”,堪稱千古麗句。“三秋”意指桂花花期長(zhǎng),馥郁芬芳,長(zhǎng)久不散;“十里”是說(shuō)湖中廣植荷花,逢到花期真可謂“接天蓮葉無(wú)窮碧,映日荷花別樣紅”了。一句牽出了諸多意象,湖、山、秋月、桂花、荷花奔赴而來(lái),令人心曠神怡,遐想萬(wàn)千。“三秋桂子”就讓人聯(lián)想起有關(guān)西湖的美麗傳說(shuō)。傳說(shuō)西湖靈隱寺和天竺寺,每到中秋,常常有帶露的桂子從天飄落,馨香異常,那是從月宮桂樹(shù)上飄落下來(lái)的,是寂寞的嫦娥贈(zèng)與人間有心人的。因此宋之問(wèn)《靈隱寺》中寫(xiě)道:“桂子月中落,天香云外飄。”白居易《憶江南》中也有“山寺月中尋桂子”。美麗的傳說(shuō)給秀麗的西湖增添了神秘空靈的色彩。“羌管弄晴,菱歌泛夜”兩句為互文,即羌管弄晴、泛夜,菱歌泛夜、弄晴。意謂笛聲歌聲晝夜不停,在晴空中飄揚(yáng),在月夜下蕩漾。“弄”使得吹笛人和采菱女的瀟灑歡快之情陡增; “泛”說(shuō)明人們是在湖中吹笛演唱,笛聲歌聲似乎隨著湖水蕩漾開(kāi)來(lái),輕盈愉悅之貌全出。“嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖保呩烎~(yú)的老翁怡然自得,湖中采蓮的孩童喧鬧嬉戲。一句話就給我們展開(kāi)了一幅太平盛世下的百姓安樂(lè)圖。
“千騎擁高牙,乘醉聽(tīng)簫鼓,吟賞煙霞。”權(quán)貴出行氣派威風(fēng),真有一呼百應(yīng)之勢(shì)。閑暇時(shí),品酒賞音,吟詩(shī)作畫(huà),賞玩山水,何等風(fēng)流瀟灑。“異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。”至此,才彰顯了寫(xiě)作目的是拜謁孫何。“異日”“歸去鳳池”是對(duì)孫何宦途前景的美好祝愿,而這“好景”足以向朝廷中人“夸”,又使這祝愿歸結(jié)到了對(duì)壯美秀麗的杭州的贊美上。雖然投贈(zèng)之詞恭維、夸張?jiān)谒y免,但西湖的山水人家已經(jīng)為自己作了明證,不信就請(qǐng)到杭州來(lái)眼見(jiàn)為實(shí)吧!(蔣雅云)
《望海潮》這一詞牌名是柳永創(chuàng)制的,大概取意于杭州是觀潮勝地。
錢(qián)塘江畔的杭州自古就是著名的大都市,風(fēng)景秀麗,人文薈萃,經(jīng)濟(jì)繁榮,生活富足。在這首詞里,柳永以生動(dòng)的筆墨,把杭州描繪得富麗非凡。
“東南形勝,三吳都會(huì)”,起筆便大開(kāi)大闊,直起直落。兩個(gè)四字對(duì)句,氣勢(shì)博大,力量非凡。“東南”,就方向言;“三吳”,就地點(diǎn)言。交代地理位置空間浩瀚、面積廣大,給人以開(kāi)闊之感,引起人的閱讀期待:是何處如此占盡天時(shí)地利?下句緊接著作了回答:“錢(qián)塘自古繁華。”“自古”突出了杭州歷史悠久,繁華富庶。
接下來(lái),詞人如數(shù)家珍般一一細(xì)數(shù)杭州的自然風(fēng)光、人文景觀。以下三句分別就首句中的“都會(huì)”、“形勝”、“繁華”,作出形象的說(shuō)明。“煙柳畫(huà)橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。”遠(yuǎn)望去,垂柳含煙,薄霧如紗,虹橋似畫(huà),真是畫(huà)中才有的好景致啊。這一處人煙阜盛,各式建筑,各抱地勢(shì),鱗次櫛比,檐牙錯(cuò)落;走近了看,微風(fēng)過(guò)處,千門(mén)萬(wàn)戶簾幕輕擺,顯得怡然安詳,真是一派“都會(huì)”景象。“參差”形容樓閣高下不齊,“十萬(wàn)”指人口眾多,未必是確數(shù)。“云樹(shù)繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。”視線從城內(nèi)轉(zhuǎn)到錢(qián)塘江邊,來(lái)寫(xiě)“形勝”。高聳入云的古樹(shù)圍繞著江堤,洶涌的江濤象發(fā)了怒一樣奔騰而來(lái),激起如霜如雪的白色浪花,壯闊的錢(qián)塘江就象一道天然的壕溝阻擋著北方敵人的進(jìn)犯。一“繞”字盡顯古樹(shù)成行,長(zhǎng)堤迤邐之態(tài),一“卷”字又狀狂濤洶涌,波浪滔滔之勢(shì)。“市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢。”鏡頭移近,來(lái)街市上走走看看。珠玉寶石遍陳于市,家家戶戶綾羅盈柜,人們的衣飾更是鮮麗豪華,競(jìng)相斗艷。“列”、“盈”、“競(jìng)”把經(jīng)濟(jì)繁榮、生活富庶奢華落到了實(shí)處。
杭州之美在西湖,西湖之美在景美,更在人美。“重湖疊巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。”湖外有湖,山外有山,西湖的錦山秀水實(shí)在是清麗可嘉;更美的是“三秋桂子,十里荷花”,堪稱千古麗句。“三秋”意指桂花花期長(zhǎng),馥郁芬芳,長(zhǎng)久不散;“十里”是說(shuō)湖中廣植荷花,逢到花期真可謂“接天蓮葉無(wú)窮碧,映日荷花別樣紅”了。一句牽出了諸多意象,湖、山、秋月、桂花、荷花奔赴而來(lái),令人心曠神怡,遐想萬(wàn)千。“三秋桂子”就讓人聯(lián)想起有關(guān)西湖的美麗傳說(shuō)。傳說(shuō)西湖靈隱寺和天竺寺,每到中秋,常常有帶露的桂子從天飄落,馨香異常,那是從月宮桂樹(shù)上飄落下來(lái)的,是寂寞的嫦娥贈(zèng)與人間有心人的。因此宋之問(wèn)《靈隱寺》中寫(xiě)道:“桂子月中落,天香云外飄。”白居易《憶江南》中也有“山寺月中尋桂子”。美麗的傳說(shuō)給秀麗的西湖增添了神秘空靈的色彩。“羌管弄晴,菱歌泛夜”兩句為互文,即羌管弄晴、泛夜,菱歌泛夜、弄晴。意謂笛聲歌聲晝夜不停,在晴空中飄揚(yáng),在月夜下蕩漾。“弄”使得吹笛人和采菱女的瀟灑歡快之情陡增; “泛”說(shuō)明人們是在湖中吹笛演唱,笛聲歌聲似乎隨著湖水蕩漾開(kāi)來(lái),輕盈愉悅之貌全出。“嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖保呩烎~(yú)的老翁怡然自得,湖中采蓮的孩童喧鬧嬉戲。一句話就給我們展開(kāi)了一幅太平盛世下的百姓安樂(lè)圖。
“千騎擁高牙,乘醉聽(tīng)簫鼓,吟賞煙霞。”權(quán)貴出行氣派威風(fēng),真有一呼百應(yīng)之勢(shì)。閑暇時(shí),品酒賞音,吟詩(shī)作畫(huà),賞玩山水,何等風(fēng)流瀟灑。“異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。”至此,才彰顯了寫(xiě)作目的是拜謁孫何。“異日”“歸去鳳池”是對(duì)孫何宦途前景的美好祝愿,而這“好景”足以向朝廷中人“夸”,又使這祝愿歸結(jié)到了對(duì)壯美秀麗的杭州的贊美上。雖然投贈(zèng)之詞恭維、夸張?jiān)谒y免,但西湖的山水人家已經(jīng)為自己作了明證,不信就請(qǐng)到杭州來(lái)眼見(jiàn)為實(shí)吧!(蔣雅云)
望海潮 ·柳永
東南形勝,江吳都會(huì),錢(qián)塘自古繁華。煙柳畫(huà)橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。云樹(shù)繞堤沙。怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢。
重湖疊巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖GT擁高牙。乘醉聽(tīng)蕭鼓,吟賞煙霞。異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。
[譯文]
東南形勢(shì)重要,湖山優(yōu)美的地方,三吳的都會(huì),錢(qián)塘自古以來(lái)十分繁華。如煙的柳樹(shù)、彩繪的橋梁,擋風(fēng)的簾子、翠綠的帳幕,房屋高高低低,約有十萬(wàn)人家。高聳入云的大樹(shù)環(huán)繞著沙堤,怒濤卷起霜雪一樣白的浪花,天然的江河綿延無(wú)邊。市場(chǎng)上陳列著珠玉珍寶,家庭里充滿著綾羅綢緞,爭(zhēng)講奢華。
里湖、外湖與重重疊疊的山嶺非常清秀美麗,有秋天的桂子,十里的荷花。晴天歡快地奏樂(lè),夜晚劃船采菱唱歌,釣魚(yú)的老翁、采蓮的姑娘都嬉笑顏開(kāi)。千名騎兵簇?fù)碇L(zhǎng)官,乘醉聽(tīng)吹簫擊鼓,觀賞、吟唱煙霞風(fēng)光。他日畫(huà)上美好景致,回京升官時(shí)向人們夸耀。
【賞析一】
這首詞一反柳永慣常的風(fēng)格,以大開(kāi)大闔、波瀾起伏的筆法,濃墨重彩地鋪敘展現(xiàn)了杭州的繁榮、壯麗景象,可謂“承平氣象,形容曲盡”(見(jiàn)陳振孫《直齋書(shū)錄解題》)。這首詞,慢聲長(zhǎng)調(diào)和所抒之情起伏相應(yīng),音律協(xié)調(diào),情致婉轉(zhuǎn),是柳永的一首傳世佳作。
開(kāi)頭三句,入手擒題,以博大的氣勢(shì)籠罩全篇。首先點(diǎn)出杭州位置的重要、歷史的悠久,揭示出所詠主題 。三吳,舊指吳興、吳郡、會(huì)稽。錢(qián)塘,即杭州。此處稱“三吳都會(huì)”,極言其為東南一帶、三吳地區(qū)的重要都市,字字鏗鏘有力。其中“形勝”、“繁華”四字,為點(diǎn)睛之筆。自“煙柳”以下,便從各個(gè)方面描寫(xiě)杭州之形勝與繁華。“煙柳畫(huà)橋”,寫(xiě)街巷河橋的美麗;“內(nèi)簾翠幕”,寫(xiě)居民住宅的雅致。“參差十萬(wàn)人家”一句,轉(zhuǎn)弱調(diào)為強(qiáng)音,表現(xiàn)出整個(gè)都市戶口的繁庶。“參差”為大約之義。“云樹(shù)”三句,由市內(nèi)說(shuō)到郊外,只見(jiàn)在錢(qián)塘江堤上,行行樹(shù)木,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,郁郁蒼蒼,猶如云霧一般。一個(gè)“繞”字,寫(xiě)出長(zhǎng)堤迤邐曲折的態(tài)勢(shì)。“怒濤”二句,寫(xiě)錢(qián)塘江水的澎湃與浩蕩。“天塹”,原意為天然的深溝,這里移來(lái)形容錢(qián)塘江。錢(qián)塘江八月觀潮,歷來(lái)稱為盛舉。描寫(xiě)錢(qián)塘江潮是必不可少的一筆。“市列”三句,只抓住“珠璣”和“羅綺”兩個(gè)細(xì)節(jié),便把市場(chǎng)的繁榮、市民的殷富反映出來(lái)。珠璣、羅綺,又皆婦女服用之物,并暗示杭城聲色之盛。“競(jìng)豪奢”三個(gè)字明寫(xiě)肆間商品琳瑯滿目,暗寫(xiě)商人比夸爭(zhēng)耀,反映了杭州這個(gè)繁華都市窮奢極欲的一面。
下片重點(diǎn)描寫(xiě)西湖。西湖,蓄潔停沉,圓若寶鏡,至于宋初已十分秀麗。重湖,是指西湖中的白堤將湖面分割成的里湖和外湖。疊山,是指靈隱山、南屏山、慧日峰等重重疊疊的山嶺。湖山之美,詞人先用“清嘉”二字概括,接下去寫(xiě)山上的桂子、湖中的荷花。這兩種花也是代表杭州的典型景物。柳永這里以工整的一聯(lián),描寫(xiě)了不同季節(jié)的兩種花。“三秋桂子,十里荷花”這兩句確實(shí)寫(xiě)得高度凝煉,它把西湖以至整個(gè)杭州最美的特征概括出來(lái),具有撼動(dòng)人心的藝術(shù)力量。“羌管弄晴,菱歌泛夜”,對(duì)仗也很工穩(wěn),情韻亦自悠揚(yáng)。“泛夜”“弄情”,互文見(jiàn)義,說(shuō)明不論白天或是夜晚,湖面上都蕩漾著優(yōu)美的笛曲和采菱的歌聲。著一“泛”字,表示那是在湖中的船上,“嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖保钦f(shuō)吹羌笛的漁翁,唱菱歌的采蓮姑娘都很快樂(lè)。“嬉嬉”二字,則將他們的歡樂(lè)神態(tài),作了栩栩如生的描繪,生動(dòng)地描繪了一幅國(guó)泰民安的游樂(lè)圖卷。
接著詞人寫(xiě)達(dá)官貴人在此游樂(lè)的場(chǎng)景。成群的馬隊(duì)簇?fù)碇吒叩难榔欤従彾鴣?lái),一派暄赫聲勢(shì)。筆致灑落,音調(diào)雄渾,仿佛令人看到一位威武而又風(fēng)流的地方長(zhǎng)官,飲酒賞樂(lè),嘯傲于山水之間。“異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。”是這首詞的結(jié)束語(yǔ)。鳳池,即鳳凰池,本是皇帝禁苑中的池沼。魏晉時(shí)中書(shū)省地近宮禁,因以為名。“好景”二字,將如上所寫(xiě)和不及寫(xiě)的,盡數(shù)包攏。意謂當(dāng)達(dá)官貴人們召還之日,合將好景畫(huà)成圖本,獻(xiàn)與朝廷,夸示于同僚,謂世間真存如此一人間仙境。以達(dá)官貴人的不思離去,烘托出西湖之美。
《望海潮》詞調(diào)始見(jiàn)于《樂(lè)章集》,為柳永所創(chuàng)的新聲。這首詞寫(xiě)的是杭州的富庶與美麗。在藝術(shù)構(gòu)思上匠心獨(dú)遠(yuǎn),上片寫(xiě)杭州,下片寫(xiě)西湖,以點(diǎn)帶面,明暗交叉,鋪敘曉暢,形容得體。其寫(xiě)景之壯偉、聲調(diào)之激越,與東坡亦相去不遠(yuǎn)。特別是,由數(shù)字組成的詞組,如“三吳都會(huì)”、“十萬(wàn)人家”、“三秋桂子”、“十里荷花”、“千騎擁高牙”等在詞中的運(yùn)用,或?yàn)閷?shí)寫(xiě),或?yàn)樘撝福鶐в锌鋸埖恼Z(yǔ)氣,有助于形成柳永式的豪放詞風(fēng)。
望海潮·洛陽(yáng)懷古
望海潮
【宋】秦觀
梅英疏淡,冰澌溶泄,東風(fēng)暗換年華。
金谷俊游,銅駝巷陌,新晴細(xì)履平沙。
長(zhǎng)記誤隨車(chē)。正絮翻蝶舞,芳思交加。
柳下桃蹊, 亂分春色到人家。
西園夜飲鳴笳。有華燈礙月,飛蓋妨花。
花苑未空,行人漸老,重來(lái)是事堪嗟!
煙暝酒旗斜。
但倚樓極目,極見(jiàn)棲鴉。
無(wú)奈歸心,暗隨流水到天涯。
【簡(jiǎn)析】
此詞一題"洛陽(yáng)懷古",非是。詞中提到金谷、銅駝等地,系虛似洛陽(yáng)、實(shí)寫(xiě)汴京,虛虛實(shí)實(shí),乃有憂讒畏譏之意在焉。前三句梅花漸稀,冰河解凍,年華暗換,又到早春時(shí)節(jié),然后引起對(duì)往事的回憶。全詞結(jié)皆撫今,中間插入追昔內(nèi)容。記憶越是美好,越是富于情趣,眼前景越是難堪,詞意也越耐咀嚼。
【作者簡(jiǎn)介】
秦觀:(1049-1100)北宋詞人。字少游、太虛,號(hào)淮海居士,高郵(今屬江蘇)人。曾任秘書(shū)省正字,兼國(guó)史院編修官等職。因政治上傾向于舊黨,被目為元佑黨人,紹圣后累遭貶謫。文辭為蘇軾所賞識(shí),是“蘇門(mén)四學(xué)士”之一。工詩(shī)詞。詞多寫(xiě)男女情愛(ài),也頗有感傷身世之作,風(fēng)格委婉含蓄,清麗雅淡。詩(shī)風(fēng)與詞風(fēng)相近。有《淮海集》、《淮海居士長(zhǎng)短句》。
【主要詞作】
鵲橋仙(纖云弄巧) 望海潮·洛陽(yáng)懷古(梅英疏淡)
踏莎行(霧失樓臺(tái)) 減字木蘭花(天涯舊恨)
水龍吟(小樓連苑橫空) 八六子(倚危亭,恨如芳草)
滿庭芳(山抹微云) 千秋歲(水邊沙外)
浣溪沙(漠漠輕寒上小樓)
回答者:蜣螂 - 高級(jí)魔法師 七級(jí) 6-14 20:23
望海潮 ·柳永
東南形勝,三吳都會(huì),錢(qián)塘自古繁華。煙柳畫(huà)橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。云樹(shù)繞堤沙。怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢。
重湖疊巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖GT擁高牙。乘醉聽(tīng)蕭鼓,吟賞煙霞。異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。
【賞析一】
這首詞一反柳永慣常的風(fēng)格,以大開(kāi)大闔、波瀾起伏的筆法,濃墨重彩地鋪敘展現(xiàn)了杭州的繁榮、壯麗景象,可謂“承平氣象,形容曲盡”(見(jiàn)陳振孫《直齋書(shū)錄解題》)。這首詞,慢聲長(zhǎng)調(diào)和所抒之情起伏相應(yīng),音律協(xié)調(diào),情致婉轉(zhuǎn),是柳永的一首傳世佳作。
開(kāi)頭三句,入手擒題,以博大的氣勢(shì)籠罩全篇。首先點(diǎn)出杭州位置的重要、歷史的悠久,揭示出所詠主題。三吳,舊指吳興、吳郡、會(huì)稽。錢(qián)塘,即杭州。此處稱“三吳都會(huì)”,極言其為東南一帶、三吳地區(qū)的重要都市,字字鏗鏘有力。其中“形勝”、“繁華”四字,為點(diǎn)睛之筆。自“煙柳”以下,便從各個(gè)方面描寫(xiě)杭州之形勝與繁華。“煙柳畫(huà)橋”,寫(xiě)街巷河橋的美麗;“內(nèi)簾翠幕”,寫(xiě)居民住宅的雅致。“參差十萬(wàn)人家”一句,轉(zhuǎn)弱調(diào)為強(qiáng)音,表現(xiàn)出整個(gè)都市戶口的繁庶。“參差”為大約之義。“云樹(shù)”三句,由市內(nèi)說(shuō)到郊外,只見(jiàn)在錢(qián)塘江堤上,行行樹(shù)木,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,郁郁蒼蒼,猶如云霧一般。一個(gè)“繞”字,寫(xiě)出長(zhǎng)堤迤邐曲折的態(tài)勢(shì)。“怒濤”二句,寫(xiě)錢(qián)塘江水的澎湃與浩蕩。“天塹”,原意為天然的深溝,這里移來(lái)形容錢(qián)塘江。錢(qián)塘江八月觀潮,歷來(lái)稱為盛舉。描寫(xiě)錢(qián)塘江潮是必不可少的一筆。“市列”三句,只抓住“珠璣”和“羅綺”兩個(gè)細(xì)節(jié),便把市場(chǎng)的繁榮、市民的殷富反映出來(lái)。珠璣、羅綺,又皆婦女服用之物,并暗示杭城聲色之盛。“競(jìng)豪奢”三個(gè)字明寫(xiě)肆間商品琳瑯滿目,暗寫(xiě)商人比夸爭(zhēng)耀,反映了杭州這個(gè)繁華都市窮奢極欲的一面。
下片重點(diǎn)描寫(xiě)西湖。西湖,蓄潔停沉,圓若寶鏡,至于宋初已十分秀麗。重湖,是指西湖中的白堤將湖面分割成的里湖和外湖。疊山,是指靈隱山、南屏山、慧日峰等重重疊疊的山嶺。湖山之美,詞人先用“清嘉”二字概括,接下去寫(xiě)山上的桂子、湖中的荷花。這兩種花也是代表杭州的典型景物。柳永這里以工整的一聯(lián),描寫(xiě)了不同季節(jié)的兩種花。“三秋桂子,十里荷花”這兩句確實(shí)寫(xiě)得高度凝煉,它把西湖以至整個(gè)杭州最美的特征概括出來(lái),具有撼動(dòng)人心的藝術(shù)力量。“羌管弄晴,菱歌泛夜”,對(duì)仗也很工穩(wěn),情韻亦自悠揚(yáng)。“泛夜”“弄情”,互文見(jiàn)義,說(shuō)明不論白天或是夜晚,湖面上都蕩漾著優(yōu)美的笛曲和采菱的歌聲。著一 “泛”字,表示那是在湖中的船上,“嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖保钦f(shuō)吹羌笛的漁翁,唱菱歌的采蓮姑娘都很快樂(lè)。“嬉嬉”二字,則將他們的歡樂(lè)神態(tài),作了栩栩如生的描繪,生動(dòng)地描繪了一幅國(guó)泰民安的游樂(lè)圖卷。
接著詞人寫(xiě)達(dá)官貴人在此游樂(lè)的場(chǎng)景。成群的馬隊(duì)簇?fù)碇吒叩难榔欤従彾鴣?lái),一派暄赫聲勢(shì)。筆致灑落,音調(diào)雄渾,仿佛令人看到一位威武而又風(fēng)流的地方長(zhǎng)官,飲酒賞樂(lè),嘯傲于山水之間。“異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。”是這首詞的結(jié)束語(yǔ)。鳳池,即鳳凰池,本是皇帝禁苑中的池沼。魏晉時(shí)中書(shū)省地近宮禁,因以為名。“好景”二字,將如上所寫(xiě)和不及寫(xiě)的,盡數(shù)包攏。意謂當(dāng)達(dá)官貴人們召還之日,合將好景畫(huà)成圖本,獻(xiàn)與朝廷,夸示于同僚,謂世間真存如此一人間仙境。以達(dá)官貴人的不思離去,烘托出西湖之美。
《望海潮》詞調(diào)始見(jiàn)于《樂(lè)章集》,為柳永所創(chuàng)的新聲。這首詞寫(xiě)的是杭州的富庶與美麗。在藝術(shù)構(gòu)思上匠心獨(dú)遠(yuǎn),上片寫(xiě)杭州,下片寫(xiě)西湖,以點(diǎn)帶面,明暗交叉,鋪敘曉暢,形容得體。其寫(xiě)景之壯偉、聲調(diào)之激越,與東坡亦相去不遠(yuǎn)。特別是,由數(shù)字組成的詞組,如“三吳都會(huì)”、“十萬(wàn)人家”、“三秋桂子”、 “十里荷花”、“千騎擁高牙”等在詞中的運(yùn)用,或?yàn)閷?shí)寫(xiě),或?yàn)樘撝福鶐в锌鋸埖恼Z(yǔ)氣,有助于形成柳永式的豪放詞風(fēng)。
望海潮
望海潮
* (仄)平平仄,(仄)平平仄,(平)平(仄)仄平平。平仄仄平,平平仄仄,(平)平(仄)仄
△
平平。(仄)仄仄平平。仄(平)平仄仄(上一下四),(仄)仄平平。(仄)仄平平,(平)平
△△△
(仄)仄仄平平。 * 平平仄仄平平。仄(平)平(仄)仄(上一下四),(仄)仄平平。平
△ △ △
仄仄平,平平仄仄,(平)平(仄)仄平平。(仄)仄仄平平。仄(平)平仄仄(上一下四),(仄)
△△
仄平平。(仄)仄平平,(平)平(仄)仄仄平平。
△ △
(最后兩句可換成仄仄平平仄仄,仄仄(仄)平平。)
說(shuō)明:望海潮詞牌,一百零七字,雙調(diào),上闕五平韻、下闕六平韻,一韻到底。
望海潮
作者:柳永
東南形勝,三吳1都會(huì),錢(qián)塘2自古繁華。煙柳畫(huà)橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。云樹(shù)繞堤沙。怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢。
重湖疊巘3清嘉,有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖GT擁高牙4。乘醉聽(tīng)簫鼓,吟賞煙霞。異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池5夸。
全部注釋
1.三吳:指吳興郡、吳郡、會(huì)稽郡,此處泛指今江蘇南部和浙江的部分地區(qū)。五代吳越建都于此。
2.錢(qián)塘:即杭州,古屬吳郡。
3.重湖疊巘:西湖以白堤為界,分里湖和外湖,故稱重湖。疊巘:指層層疊疊的山巒。
4.高牙:原指軍前大旗,因旗桿以象牙為飾而得名。詞中代指高官孫何。
5.鳳池:即鳳凰池,為皇帝禁苑中池沼。詞中泛指朝廷。
在詞史上,柳永是較早把城市題材寫(xiě)進(jìn)詞里的人。如他的《拋球樂(lè)》便將汴京清明時(shí)節(jié)的繁盛景象、芳郊名園的歌舞嬉戲和茶樓酒館的解貂買(mǎi)醉,活靈活現(xiàn)地展示出來(lái),堪稱詞中的"清明上河圖"。北宋范鎮(zhèn)曾很有感慨地說(shuō):"仁宗四十二年太平,鎮(zhèn)在翰苑十余載,不能出一語(yǔ)詠歌,乃于耆卿詞見(jiàn)之"(祝穆《方輿勝覽》引)。可見(jiàn)柳永在都市題材上的開(kāi)拓之功。
這首《望海潮》是他城市詞中的扛鼎之作。羅大
南唐遺子柳三變的“望海潮”全詞誰(shuí)能幫忙?
望海潮 柳永
東南形勝,江吳都會(huì),錢(qián)塘自古繁華。
煙柳畫(huà)橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。
云樹(shù)繞堤沙。
怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。
市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢。
重湖疊巘清嘉。
有三秋桂子,十里荷花。
羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖?/p>
千騎擁高牙。
乘醉聽(tīng)簫鼓,吟賞煙霞。
異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。
這首詞是在至和元年(1054)柳永拜訪杭州知府孫沔時(shí)寫(xiě)成的。據(jù)楊湜《古今詞話》所載,柳永與孫沔(注:楊湜誤作孫何,詞學(xué)大家吳熊和先生考證為孫沔)乃布衣之交。孫知杭州之時(shí),門(mén)禁甚嚴(yán),一般人很難見(jiàn)到他。柳永欲見(jiàn)之也不得,只好作了這首《望海潮》詞,往謁當(dāng)?shù)孛顺瑢?duì)她說(shuō):“想見(jiàn)孫大人,只恨無(wú)門(mén)無(wú)路。假如知府有宴會(huì),懇請(qǐng)你幫忙,借你朱唇歌于孫相公之前。他如果問(wèn)起是誰(shuí)作這首詞,你就說(shuō)是柳七吧。”后來(lái),在中秋節(jié)府會(huì)上,楚楚宛轉(zhuǎn)歌之,結(jié)果如柳永所料,孫即日迎接他入府。這是《望海潮》詞之本事。下面來(lái)賞析此詞,領(lǐng)會(huì)它的妙處。
筆法大開(kāi)大闔,氣勢(shì)雅放,眼界宏博,異于柳永習(xí)見(jiàn)風(fēng)格,不再纏綿凄惻,或俗諧低調(diào)。這是最大的亮點(diǎn)。上片寫(xiě)杭州城,以“形勝”、“都會(huì)”、“繁華”三詞總括杭州之重要位置、歷史悠韻、阜盛景觀,可謂先聲奪人,下語(yǔ)鏗鏘不凡。總括之后,緊接著做細(xì)部描繪,街巷河橋之優(yōu)美謂“煙柳畫(huà)橋”,市民宅居之雅謂“風(fēng)簾翠幕”,都市庶眾之繁榮謂“參差十萬(wàn)人家”。一幅錯(cuò)落有致的杭州寫(xiě)意圖初具規(guī)模。“十萬(wàn)”只是約數(shù),略表眾多之意。吳自牧《夢(mèng)粱錄》卷十九言:“柳永詠錢(qián)塘詞曰‘參差十萬(wàn)人家’,此元豐前語(yǔ)也。自高廟車(chē)駕自建康幸杭,駐蹕幾近二百余年,戶口蕃息,近百萬(wàn)余家。杭城之外城,南西東北,各數(shù)十里,人煙生聚,民物阜蕃,市井坊陌,鋪席駢盛,數(shù)日經(jīng)行不盡,各可比外路一州郡,足見(jiàn)杭城繁盛耳。”以上主要寫(xiě)內(nèi)城,那么城外又是怎樣的呢?“云樹(shù)繞堤沙”,言杭城被錢(qián)塘長(zhǎng)堤包圍,堤上植有青蒼蔥郁、曲折逶迤的樹(shù)木,遠(yuǎn)望必如云霧縈繞,此處著一“繞”字而給人綽約姿態(tài)之感。移步換景,縱目望城外錢(qián)塘江,則見(jiàn)“怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯”,其潮涌凌厲之勢(shì)或許開(kāi)啟后代蘇東坡詠赤壁 “亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪”之美譽(yù)。錢(qián)塘江觀潮為時(shí)至少二千年之久,宋代最盛,而柳永的《望海潮》當(dāng)屬較早的詞中佳構(gòu)。這些詞句,基本上寫(xiě)的是自然風(fēng)物,接下來(lái)寫(xiě)的是市民生活狀況。杭州城不僅市場(chǎng)上擺滿了珠璣、羅綺等貴重飾物,而且家家戶戶也財(cái)富盈盛,以致富豪權(quán)貴們“競(jìng)豪奢”,爭(zhēng)富斗奇。一方面如陳振孫在《直齋書(shū)錄解題》所言“承平氣象,形容曲盡”,另一方面也以“珠璣”、“羅綺”之物借代指稱娛妓生活,呈現(xiàn)了聲色物欲的景觀。
西湖則更多地代表江南綺麗風(fēng)景。詞的下片主要圍繞西湖美景來(lái)鋪陳。首先寫(xiě)了湖之大體構(gòu)造,“重湖疊巘”,意謂白堤將之中分里湖與外湖,湖水隱映著靈隱山、南屏山、慧日峰等嶺峰,使之湖光疊翠互相呼應(yīng),概之曰“清嘉”。 次寫(xiě)了具體的代表性的景致,“三秋桂子,十里荷花”,兼及水陸二物,又照顧夏秋換季,時(shí)間和空間兩方面都考慮進(jìn)去了,相當(dāng)簡(jiǎn)煉,工整爽口。后句“羌管弄晴,菱歌泛夜”,實(shí)運(yùn)際上運(yùn)用了互文見(jiàn)義修辭法,聲明西湖邊上,無(wú)論白天黑夜,都能聽(tīng)到那些漁翁的羌管曲聲,都能聽(tīng)到那些姑娘快樂(lè)的采菱曲。何以見(jiàn)得歌者快樂(lè)?隨后的“嬉嬉”正能表明。柳永借形容釣叟蓮?fù)薜臍g愉之色之態(tài),奉送給讀者的是一副杭州百姓安居樂(lè)業(yè)歌舞升平的氣象,自然也是暗示知府孫沔的卓越政績(jī)。孫氏聽(tīng)到名妓楚楚歌此曲,能不動(dòng)心接見(jiàn)柳七郎嗎?寫(xiě)完民間生活,詞筆落轉(zhuǎn)貴人達(dá)官們的生活狀況。“千騎擁高牙”,地方長(zhǎng)官在成群馬隊(duì)擁護(hù)下,嘯傲山水,聲勢(shì)喧赫,風(fēng)流別致。這里或許又直接開(kāi)啟東坡“左牽蒼,右牽黃,千騎卷平崗”的出游興致?達(dá)官們“乘醉聽(tīng)簫鼓,吟賞煙霞”,既是自樂(lè),亦是與民同樂(lè),一時(shí)忘乎山水之間。而酒醒之后,打算“異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸”。末句作結(jié),寫(xiě)官員們意欲將西湖好景繪成圖畫(huà),獻(xiàn)于朝廷,既表忠心,又表治政有方,兩全齊美,何樂(lè)不為呢?
李清照在其《詞論》中說(shuō):“逮至本朝,禮樂(lè)文武大備。又涵養(yǎng)百余年,始有柳屯田永者,變舊聲作新聲,出《樂(lè)章集》,大得聲稱于世。”《望海潮》詞調(diào)始見(jiàn)《樂(lè)章集》,即為柳永自創(chuàng)新聲,極盡杭州之富庶與秀美。從寫(xiě)作視角看,由宏觀而微觀,由內(nèi)而外,由陸而水,由遠(yuǎn)而近;從寫(xiě)作聲勢(shì)看,則由博大而細(xì)致,由雄渾而婉麗,由激越而清柔;從修辭格來(lái)看,明喻和暗喻交叉,借代和互文更替,夸張和對(duì)偶并舉;從表達(dá)方式來(lái)看,敘述和描摹融通,實(shí)寫(xiě)和虛構(gòu)兼美;從句法措詞看,以點(diǎn)鋪面,以關(guān)鍵字眼帶動(dòng)全句,乃至全篇,行文暢達(dá)淋漓。無(wú)怪乎鄭文焯在《批校樂(lè)章集》里說(shuō):“余玩索是集,每于作者著意機(jī)栝轉(zhuǎn)關(guān)處,慎審揣得,以墨圍注之,真詞中之眼,如畫(huà)龍點(diǎn)睛,神觀超越,使觀者目送其破壁飛去,烏得不驚嘆叫絕。”具體而言《望海潮》詞中,至少“形勝”、“繁華”兩詞為點(diǎn)睛之筆,“繞”字下得準(zhǔn),下得簡(jiǎn)約,“泛”字從岸上移步至船上,“嬉嬉”寫(xiě)出人物怡然之態(tài)。夏敬觀《吷庵詞評(píng)》云:“耆卿詞當(dāng)分雅、俚二類。雅詞用六朝小品文賦作法,層層鋪敘,情景兼融,一筆到底,始終不懈。” 總之,《望海潮》顯示柳永詞風(fēng)的另一面,即雅的方面,夏氏說(shuō)得在理。
由此觀之,恐怕描繪江南之美臻此境界者無(wú)幾,無(wú)怪乎此詞流播到鄰國(guó)時(shí)會(huì)產(chǎn)生地震般的反響。同時(shí)代謝處厚詩(shī)云:“誰(shuí)把杭州曲子謳?荷花十里桂三秋。那知卉木無(wú)情物,牽動(dòng)長(zhǎng)江萬(wàn)里愁!”這愁指的是什么,有如此大的效果?原來(lái)是金主完顏亮拜聽(tīng)此歌后,欣然有慕于“三秋桂子,十里荷花”,遂起投鞭渡江之志,也想到江南吟賞煙霞,享受人生。于是宋朝上下把這場(chǎng)兵禍怪至柳永身上,說(shuō)他千不該萬(wàn)不該寫(xiě)這么好的詞,好端端地改變風(fēng)格做啥呢,繼續(xù)保持他那套俗艷的作風(fēng)豈不就天下太平?這海潮縱然再?zèng)坝恳搽y抵它外來(lái)入侵勢(shì)力!一首詞便能牽動(dòng)萬(wàn)里長(zhǎng)江之愁,足見(jiàn)文學(xué)的功力之深厚。若這段詞林史話屬實(shí),則論及罪過(guò),柳永看來(lái)是要吃不了兜著走,走到哪被罵到哪,民族禍類的帽子他是戴定了。稍有歷史知識(shí)的人都懂得,這樣的思維邏輯是中華民族的“優(yōu)良傳統(tǒng)”,至今還在發(fā)揚(yáng)光大。
還好有個(gè)叫羅大經(jīng)的人在《鶴林玉露卷十三》為他正名補(bǔ)譽(yù):“余謂此詞雖牽動(dòng)長(zhǎng)江之愁,然卒為金主送死之媒,然卒為金主送死之媒,未足恨也。至于荷艷桂香,妝點(diǎn)湖山之清麗,使士大夫流連于歌舞嬉游之樂(lè),遂忘中原,是則深可恨也。”柳永這一生有此等知音,足矣,名節(jié)必保矣。
這羅大經(jīng)一語(yǔ)道破了統(tǒng)治者推卸責(zé)任的偽裝。妖嬈江山秀麗風(fēng)物本無(wú)關(guān)情與恨,士大夫們自己歌舞歡聲疏于政事國(guó)事,以致忘記身上的職責(zé)而亡家亡國(guó),干柳耆卿之詞何事?一位美麗女子被男人騷擾猥褻乃至奸污,受譴責(zé)的應(yīng)當(dāng)是不良男人,總不能怪人家女人長(zhǎng)得漂亮也有罪過(guò)吧;受懲罰地也應(yīng)當(dāng)是施暴的男人,總不能罰人家女人帶上面罩裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)從此不得顯露性感特征吧。遺憾的是,這種事時(shí)有發(fā)生,東南形勝(如荷艷桂香)與長(zhǎng)江之愁的關(guān)系經(jīng)常被人們綁在一塊,為執(zhí)權(quán)者的過(guò)失做掩飾。所以羅大經(jīng)緊接著又和謝處厚詩(shī)一首,更進(jìn)一步揭示出問(wèn)題的癥結(jié),詩(shī)云:“殺胡快劍是清謳,牛渚一片依然秋;卻恨荷花留玉輦,竟忘煙柳汴宮愁。”清者自清,濁者自濁,孰是孰非,一目了然。不過(guò),拋開(kāi)歷史是非之辨,這也恰恰證明,《望海潮》狀寫(xiě)杭州風(fēng)景人物之富美是很成功的,影響也是舉足輕重的。時(shí)人或后人總愛(ài)執(zhí)其一端,言其“惡濫可笑者甚多”,“率皆輕浮猥媟,取譽(yù)箏琶”,自然是不足為據(jù)的。
《望海潮》組詞
《望海潮、游何山道院》
詞林正韻第一部
蘇州城里,何山路上,瓊樓玉殿真蹤。 黃帝立堂,天師坐鎮(zhèn),參差萬(wàn)象朦朧。
一語(yǔ)話窮通,半數(shù)分生死,不費(fèi)閑工。 酒贈(zèng)重陽(yáng),方回老子傲三豐。
丹爐自古稱雄,笑榮華有毒,富貴無(wú)終。 松竹掩梁,梅蘭繞壁,長(zhǎng)生都在門(mén)中。
休說(shuō)少奇功,應(yīng)講多經(jīng)賦,撰寫(xiě)香籠。 好景東吳此處,留我賞仙風(fēng)。
《望海潮》
詞林正韻第三部
菊?qǐng)@花謝,梅林草老,吳霜慢過(guò)蘇堤。 簾外斗鴉,亭中戲雀,書(shū)窗又約翁詩(shī)。
筆底倦游詞,莫戀金樽酒,應(yīng)學(xué)旌旗。 一帥神州,三軍華夏萬(wàn)千池。
生來(lái)壯志誰(shuí)持 ,向長(zhǎng)河問(wèn)頂,玉宇移師。 南海斬鯨,東鄰獵犬,四方疆土巡回。
家國(guó)兩相齊,盛世開(kāi)元景,重塑征衣。 名利都拋腦后,做個(gè)弄潮兒。
《望海潮》
詞林正韻第一部
江南佳跡,東吳都會(huì),姑蘇歷代稱雄。 人杰地靈,龍飛鳳舞,絲彈評(píng)唱奇功。
魚(yú)米戀桑農(nóng),織機(jī)盈珠戶,德傲蒼穹。 俊秀成堆,才賢滿市物華豐。
雕梁畫(huà)棟云中,問(wèn)瑤臺(tái)五爵,玉宇三公。 天下勝名,書(shū)中舊景,古來(lái)誰(shuí)與爭(zhēng)鋒。
唯有帝王宮,可抵平江府,一派嬌容。 似說(shuō)烏篷往事,盡顯自濛鴻。
《望海潮》
詞林正韻第十部
天高吳楚,江分南北,姑蘇舊跡風(fēng)華。 流水小橋,低墻矮瓦,烏蓬十萬(wàn)人家。
煙柳系窗紗,畫(huà)棟摘星月,羌管宮娃。 羽扇巾綸,劍旗袖舞斬清佳。
西園一笑笙牙,嘆周郎赤壁,范父摩沙。 銅管玉箋,金戈鐵馬,龍吟虎嘯生涯。
都入怨琵琶,愁壯懷今古,空對(duì)余霞。 試問(wèn)圖林剩友,唯有數(shù)寒鴉。
《望海潮》
詞林正韻第十部
酒旗歸袖,梅英破雪,東風(fēng)夜入青紗。 簾底降香,爐中點(diǎn)火,余情自笑吳娃。
誰(shuí)奏怨琵琶,幾許哀愁勢(shì),望斷天涯。 蠟像叢林,冰花四野沒(méi)流沙。
昌門(mén)數(shù)點(diǎn)寒鴉,正亭前覓食,院后尋花。 來(lái)去任時(shí),行藏怪月,山塘舊跡繁華。
多少語(yǔ)相夸,忘識(shí)他鄉(xiāng)客,醉賞煙霞。 此處姑蘇好景,不是宦游家。
《望海潮、雪兼和兔子才友》
詞林正韻第十部
云追瓊樹(shù),風(fēng)馳蠟像,飄零六角凌花。 冰凍十方,塵封萬(wàn)里,沒(méi)埋多少黃沙。
豪壯勝吳娃,素心若秦漢,最識(shí)清佳。 夜半粘窗,三更窺戶笑人家。
錦鸞青袖年華,有懷琴楚管,弄玉胡笳。 悲語(yǔ)念多,歡歌怨少,可憐事事堪嗟。
幸雪解愁霞,虧燈明自我,老大相夸。 此景年年總是,月下逐天涯。
望海潮《步韻深山樵夫襄陽(yáng)風(fēng)光.仲宣樓》
襄州東域,樊城南角,仲宣漢室遺風(fēng)。 雕棟及星,危樓近月,擁漳懷黍重重。
勝勢(shì)傲蒼穹,古名滿華夏,筑夢(mèng)凌空。 目接昭丘,肩擔(dān)王土似英雄。
可憐君子匆匆,嘆悲鄉(xiāng)舊賦,念故新鴻。 蕭瑟徑霜,盤(pán)桓宿雨,征夫怨聽(tīng)殘鐘。
壯志總愁濃,豪情多悴意,報(bào)國(guó)難容。 剩我哀顏涕淚,滴墨憶宣翁。
OK,本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。