高適送朋友到哪里 高適有哪些送別詩
大家好,關(guān)于高適送朋友到哪里很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關(guān)于高適有哪些送別詩的相關(guān)知識(shí),文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對(duì)各位有所幫助!
別董大是高適贈(zèng)送給友人的離別詩句,表達(dá)了怎樣的感情?
表達(dá)了離別時(shí)對(duì)友人的依依不舍之情,還有對(duì)友人的安慰。
出自唐代高適《別董大二首(其一)》,原文為:
千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君?
譯文:
千里黃云蔽天日色暗昏昏,北風(fēng)吹著歸雁大雪紛紛。
不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個(gè)不識(shí)君?
擴(kuò)展資料
創(chuàng)作背景:
這兩首送別詩當(dāng)作于唐玄宗天寶六年(747年),送別的對(duì)象是著名的琴師董庭蘭。當(dāng)年春天,吏部尚書房琯被貶出朝,門客董庭蘭也離開長安。當(dāng)年冬天,高適與董庭蘭會(huì)于睢陽(故址在今河南省商丘縣南),寫了《別董大二首》。
主旨賞析:
這首詩是高適與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會(huì)以后,又各奔他方的贈(zèng)別之作。作品勾勒了送別時(shí)晦暗寒冷的愁人景色,表現(xiàn)了作者當(dāng)時(shí)處在困頓不達(dá)的境遇之中,但沒有因此沮喪、沉淪,既表露出作者對(duì)友人遠(yuǎn)行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出作者豪邁豁達(dá)的胸襟。
“莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君” 這兩句是對(duì)朋友的勸慰,于慰藉中充滿著信心和力量,激勵(lì)朋友抖擻精神去奮斗、去拼搏。因?yàn)槭侵?,說話才樸質(zhì)而豪爽;又因其淪落,才以希望為慰藉。
詩人在即將分手之際,全然不寫千絲萬縷的離愁別緒,而是滿懷激情地鼓勵(lì)友人踏上征途,迎接未來。如果不是詩人內(nèi)心的郁積噴薄而出,則不能把臨別贈(zèng)語說得如此體貼入微,如此堅(jiān)定不移,也就不能使此樸素?zé)o華之語言,鑄造出這等冰清玉潔、醇厚動(dòng)人的詩情。
參考資料來源:百度百科-別董大二首
別董大這首詩是高適送給誰的?
別董大二首·其一》唐代:高適
千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君。
釋義:
千里黃云蔽天日色暗昏昏,北風(fēng)吹著歸雁大雪紛紛。
不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個(gè)不識(shí)君?
簡介:
這兩首送別詩當(dāng)作于唐玄宗天寶六年(747年),送別的對(duì)象是著名的琴師董庭蘭。當(dāng)年春天,吏部尚書房琯被貶出朝,門客董庭蘭也離開長安。當(dāng)年冬天,高適與董庭蘭會(huì)于睢陽(故址在今河南省商丘縣南),寫了《別董大二首》。
《別董大二首·其二》唐代:高適
六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。
丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。
釋義:
就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京城已經(jīng)十多年。
大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。
賞析:
《別董大》,是唐代詩人高適在送別友人董庭蘭時(shí)創(chuàng)作的兩首七絕,其中第一首堪稱千古絕唱,是送別詩中的典范之作。作品當(dāng)是寫高適與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會(huì)以后,又各奔他方的贈(zèng)別之作。而且,“今日相逢無酒錢”說明兩個(gè)人都處在困頓不達(dá)的境遇之中,貧賤相交自有深沉的感慨。
詩的第二首可作如是理解。第一首卻胸襟開闊,寫別離而一掃纏綿憂怨的老調(diào),雄壯豪邁,堪與王勃“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”(意為:四海之內(nèi)有知心朋友,即使遠(yuǎn)在天邊也如近在比鄰。)的情境相媲美。
唐代詩人高適送別朋友的兩句古詩是什么
唐代詩人高適送別朋友的兩句古詩是:莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君。
高適這兩首詩的題目都叫《別董大》,尤其是其中的第一首,更是送別詩中膾炙人口的名篇,原詩如下:
千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君?
高適的送別詩中流露出的那一份濃厚而純樸的情感,一個(gè)關(guān)鍵的原因在于高適能夠推己及人,時(shí)時(shí)處處能夠站在朋友的角度,將心比心;他會(huì)從朋友的立場思考問題,與朋友進(jìn)行推心置腹地交流,對(duì)朋友關(guān)懷備至,他的情感的表達(dá)是發(fā)自內(nèi)心的,而不是嬌柔藻飾的敷衍之詞。
公元747年,身在老家睢陽的高適與好朋友董大久別重逢 ,經(jīng)過短暫聚會(huì)后又各奔前程,于是高適就寫下了贈(zèng)別的詩歌《別董大》。就是他在送別朋友董大時(shí)寫下了。
董大原名董庭蘭,是當(dāng)時(shí)著名的音樂演奏家,最擅長的就是七弦琴的演奏,而且因?yàn)榧妓嚫叱?,深得宰相房綰賞識(shí) 。對(duì)于這一事件,同時(shí)代詩人崔玨在詩中這樣寫道:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律,始終憐得董庭蘭。”
董庭蘭雖然身懷琴藝高超,但因?yàn)榍吆凸?,知音很少,而且他本人也不善于交際,加之藝術(shù)家的清高,所以一直過著清貧的生活。高適的第一首詩有“丈夫貧jian應(yīng)未足,今日相逢無酒錢”兩句,意思是說董庭蘭生活困頓,連酒錢都付不出。
這時(shí)的高適壯志未酬,浪跡天涯,時(shí)常處于困頓的境遇之中。但在這兩首送別詩中,高適卻以開朗的胸襟,豪邁的語調(diào)把臨別贈(zèng)言說得激昂慷慨,讀來很勵(lì)志。
高適“送別董大”寫的詩是什么?
高適送別友人董大是寫了兩首詩,稱之為《別董大二首》
其一:千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君。
其二:六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。
丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。
不過我想大部分人應(yīng)該對(duì)其一更熟悉。
高適,字達(dá)夫,唐朝“邊塞四詩人”之一,與岑參并稱“高岑”,著有《高常侍集》。
詩中的董大指的是當(dāng)時(shí)有名的音樂家董庭蘭,因?yàn)樗嵌议L子,所以又被稱之為董大。
《別董大》是著名的送別詩,和很多楊柳依依的離情別緒的送別詩不同,這兩首詩另辟蹊徑尋找立足點(diǎn)。沒有強(qiáng)烈的依依不舍,而是以哀景襯托作者的豪邁之情。
《唐詩廣選》中蔣仲舒評(píng)價(jià)此詩:適律詩:“莫怨他鄉(xiāng)暫離別,知君到處有逢迎”,即此意。
高適,字達(dá)夫,唐朝“邊塞四詩人”之一,與岑參并稱“高岑”,著有《高常侍集》。
參考資料
喻朝剛.《全唐詩廣選新注集評(píng)》.遼寧:遼寧人民出版社,1997-05
關(guān)于高適送朋友到哪里和高適有哪些送別詩的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。