往事之多少,往事之多少前一句
今天給各位分享往事之多少的知識(shí),其中也會(huì)對(duì)往事之多少前一句進(jìn)行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問(wèn)題,別忘了關(guān)注本站,現(xiàn)在開始吧!
往事知多少的上一句是什么
往事知多少的上一句是:春花秋月何時(shí)了。出自《虞美人》。
原文:春花秋月何時(shí)了?往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
白話譯文:春花年年開放,秋月年年明亮,時(shí)光什么時(shí)候才能了結(jié)呢?在過(guò)去的歲月里,有太多令人傷心難過(guò)的往事。小樓昨夜又有東風(fēng)吹來(lái),登樓望月又忍不住回首故國(guó)。
舊日金陵城里精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺(tái)階應(yīng)該還都在吧,只不過(guò)里面住的人已經(jīng)換了。要問(wèn)心中的愁恨有多少,大概就像東流的滔滔春水一樣,無(wú)窮無(wú)盡。
創(chuàng)作背景:
這首《虞美人》是李煜的絕命之詞,當(dāng)作于北宋太宗太平興國(guó)三年(978)。是時(shí)李煜幽囚汴京已近三年。相傳李煜于七月七日生日當(dāng)晚,在寓所命故妓作樂(lè)唱此詞,宋太宗聞知而命秦王趙廷美賜牽機(jī)藥將他毒死。
宋代王铚《默記》云:“后主在賜第,因七夕,命故妓作樂(lè),聲聞?dòng)谕狻L诼勚笈S謧鳌亲蛞褂謻|風(fēng)’及‘一江春水向東流’之句,并坐之,遂被禍。”據(jù)這些記載可知,宋太宗一直對(duì)李煜心存懷疑,殺之而后快之心由來(lái)已久,這首詞是導(dǎo)致李煜被毒死的直接原因。
春花秋月何時(shí)了 往事知多少是什么意思
【釋義】:這些年的時(shí)光什么時(shí)候才能了結(jié),往事知道有多少?
【出處】:《虞美人·春花秋月何時(shí)了》——李煜
【原文】:
春花秋月何時(shí)了,往事知多少?小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流
擴(kuò)展資料:
《虞美人·春花秋月何時(shí)了》是五代十國(guó)時(shí)期南唐后主李煜在被毒死前夕所作的詞,堪稱得上絕命詞。作者通過(guò)對(duì)自然永恒與人生無(wú)常的尖銳矛盾之間的對(duì)比,抒發(fā)了亡國(guó)后感到生命落空的悲哀。全詞語(yǔ)言明凈、凝練、優(yōu)美、清新,以問(wèn)起頭,以答結(jié)尾,由問(wèn)天、問(wèn)人最后自問(wèn),通過(guò)凄楚中不無(wú)激越的音調(diào)和曲折回旋、流走自如的詩(shī)詞藝術(shù)結(jié)構(gòu),讓作者沛然莫御的愁思貫穿始終,形成沁人心脾的美感效應(yīng)
往事知多少的意思
意思是:在過(guò)去的歲月里,有太多令人傷心難過(guò)的往事。
出處:五代十國(guó)時(shí)期南唐后主李煜創(chuàng)作的一首詞《虞美人·春花秋月何時(shí)了》
原文:
春花秋月何時(shí)了?往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
譯文:
春花年年開放,秋月年年明亮,時(shí)光什么時(shí)候才能了結(jié)呢?在過(guò)去的歲月里,有太多令人傷心難過(guò)的往事。小樓昨夜又有東風(fēng)吹來(lái),登樓望月又忍不住回首故國(guó)。
舊日金陵城里精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺(tái)階應(yīng)該還都在吧,只不過(guò)里面住的人已經(jīng)換了。要問(wèn)心中的愁恨有多少,大概就像東流的滔滔春水一樣,無(wú)窮無(wú)盡。
《虞美人·春花秋月何時(shí)了》的賞析
李煜此詞所以能引起廣泛的共鳴,在很大程度上,正有賴于結(jié)句以富有感染力和象征性的比喻,將愁思寫得既形象化,又抽象化:作者并沒(méi)有明確寫出其愁思的真實(shí)內(nèi)涵——懷念昔日紙醉金迷的享樂(lè)生活,而僅僅展示了它的外部形態(tài)——“恰似一江春水向東流。
這樣人們就很容易從中取得某種心靈上的呼應(yīng),并借用它來(lái)抒發(fā)自已類似的情感。因?yàn)槿藗兊某钏茧m然內(nèi)涵各異,卻都可以具有“恰似一江春水向東流”那樣的外部形態(tài)。由于“形象往往大于思想”,李煜此詞便能在廣泛的范圍內(nèi)產(chǎn)生共鳴而得以千古傳誦了。
李煜的故國(guó)之思也許并不值得同情,他所眷念的往事離不開“雕欄玉砌”的帝王生活和朝暮私情的宮闈秘事。但這首膾炙人口的名作,在藝術(shù)上確有獨(dú)到之處。
李煜《虞美人》“往事知多少”是什么意思
1、解釋:往事知道有多少。
2、虞美人
春花秋月何時(shí)了,往事知多少?小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中!
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
3、譯文
這年的時(shí)光什么時(shí)候才能了結(jié),往事知道有多少?昨夜小樓上又吹來(lái)了春風(fēng),在這皓月當(dāng)空的夜晚,怎承受得了回憶故國(guó)的傷痛!
精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺(tái)階應(yīng)該還在,只是所懷念的人已衰老。要問(wèn)我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
4、創(chuàng)作背景
此詞與《浪淘沙·簾外雨潺潺》均作于李煜被毒死之前,為北宋太宗太平興國(guó)三年(978年),是時(shí)李煜歸宋已近三年。宋太祖開寶八年(975年),宋軍攻破南唐都城金陵,李煜奉表投降,南唐滅亡。三年后,即太平興國(guó)三年,徐鉉奉宋太宗之命探視李煜,李煜對(duì)徐鉉嘆曰:“當(dāng)初我錯(cuò)殺潘佑、李平,悔之不已!”大概是在這種心境下,李煜寫下了這首《虞美人》詞。
5、作者簡(jiǎn)介
李煜(937年―978年),南唐中主李璟第六子,初名從嘉,字重光,號(hào)鐘隱、蓮峰居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人,南唐最后一位國(guó)君。
春花秋月何時(shí)了,往事知多少是什么意思
這句詞的意思是:這年的時(shí)光什么時(shí)候才能了結(jié),往事知道有多少!
原詞:
春花秋月何時(shí)了?往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
譯文:
這年的時(shí)光什么時(shí)候才能了結(jié),往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來(lái)了春風(fēng),在這皓月當(dāng)空的夜晚,怎承受得了回憶故國(guó)的傷痛。精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺(tái)階應(yīng)該還在,只是所懷念的人已衰老。要問(wèn)我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
出處:五代李煜的《虞美人·春花秋月何時(shí)了》
詞作賞析
《虞美人》是李煜的代表作,也是李后主的絕命詞。相傳他于自己生日(七月七日)之夜(“七夕”),在寓所命歌妓作樂(lè),唱新作《虞美人》詞,聲聞?dòng)谕狻K翁诼勚笈速n藥酒,將他毒死。這首詞通過(guò)今昔交錯(cuò)對(duì)比,表現(xiàn)了一個(gè)亡國(guó)之君的無(wú)窮的哀怨。
全詞以明凈、凝練、優(yōu)美、清新的語(yǔ)言,運(yùn)用比喻、對(duì)比、設(shè)問(wèn)等多種修辭手法,高度地概括和淋漓盡致地表達(dá)了詩(shī)人的真情實(shí)感。難怪前人贊譽(yù)李煜的詞是“血淚之歌”,“一字一珠”。全詞虛設(shè)回答,在問(wèn)答中又緊扣回首往事,感慨今昔寫得自然而一氣流注,最后進(jìn)入語(yǔ)盡意不盡的境界,使詞顯得闊大雄偉。
“往事知多少”的全詩(shī)是什么?
春花秋月何時(shí)了?往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
一、這首詩(shī)是李煜的《虞美人·春花秋月何時(shí)了》,譯文如下:
這年的時(shí)光什么時(shí)候才能了結(jié),往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來(lái)了春風(fēng),在這皓月當(dāng)空的夜晚,怎承受得了回憶故國(guó)的傷痛。
精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺(tái)階應(yīng)該還在,只是所懷念的人已衰老。要問(wèn)我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
二、賞析、
作為一個(gè)“好聲色,不恤政事”的國(guó)君,李煜是失敗的;但正是亡國(guó)成就了他千古詞壇的“南面王”(清沈雄《古今詞話》語(yǔ))地位。正所謂“國(guó)家不幸詩(shī)家幸,話到滄桑語(yǔ)始工”。《虞美人》就是千古傳誦不衰的著名詩(shī)篇。
全詞抒寫亡國(guó)之痛,意境深遠(yuǎn),感情真摯,結(jié)構(gòu)精妙,語(yǔ)言清新;詞雖短小,余味無(wú)窮。難怪王國(guó)維有如是評(píng)價(jià):“唐五代之詞,有句而無(wú)篇。南宋名家之詞,有篇而無(wú)句。有篇有句,唯李后主降宋后之作,及永叔、子瞻、少游、美成、稼軒數(shù)人而已。”
OK,本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。