清明夜(好風朧月清明夜)譯文及注釋
-
好風朧月清明夜,碧砌紅軒刺史家。
獨繞回廊行復歇,遙聽弦管暗看花。譯文 清明節夜晚時,清風習習,月夜朦朧,用碧玉做成的欄桿和用紅色的磚砌成的墻是刺史的府宅。獨自步行在回旋的走廊中唱歌,遠遠的聽到弦聲,默默的欣賞花。
注釋清明夜:清明節的夜晚。獨:獨自。回廊:回旋的走廊。遙:遙遠,遠遠。看花:賞花。
好風朧月清明夜,碧砌紅軒刺史家。
獨繞回廊行復歇,遙聽弦管暗看花。
譯文 清明節夜晚時,清風習習,月夜朦朧,用碧玉做成的欄桿和用紅色的磚砌成的墻是刺史的府宅。獨自步行在回旋的走廊中唱歌,遠遠的聽到弦聲,默默的欣賞花。
注釋清明夜:清明節的夜晚。獨:獨自。回廊:回旋的走廊。遙:遙遠,遠遠。看花:賞花。