欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

老子_道經第七章譯文及注釋

查閱典籍:《老子》——「老子·道經第七章」原文

譯文  天長地久,天地所以能長久存在,是因為它們不為了自己的生存而自然地運行著,所以能夠長久生存。因此,有道的圣人遇事謙退無爭,反而能在眾人之中領先;將自己置于度外,反而能保全自身生存。這不正是因為他無私嗎?所以能成就他的自身。

注釋①天長地久;長、久:均指時間長久。②以其不自生也:因為它不為自己生存。以,因為。③身:自身,自己。以下三個“身”字同。先:居先,占據了前位。此是高居人上的意思。④外其身:外,是方位名詞作動詞用,使動用法,這里是置之度外的意思。⑤邪(ye):同“耶”,助詞,表示疑問的語氣。

  天長地久。天地所以能長且久者,以其不自生,故能長生。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其無私邪?故能成其私。

古文典籍

熱門名句