欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

干旄譯文及注釋

孑孑干旄,在浚之郊。素絲紕之,良馬四之。彼姝者子,何以畀之?

孑孑干旟,在浚之都。素絲組之,良馬五之。彼姝者子,何以予之?

孑孑干旌,在浚之城。素絲祝之,良馬六之。彼姝者子,何以告之?

譯文高揚旗幟垂牦尾,駕車郊外行如飛。白色絲線鑲旗邊,好馬四匹后相隨。那位美好的賢人,該拿什么來送給?高揚旗上畫鳥隼,駕車已經在近城。白色絲線織旗上,好馬五匹后面跟。那位美好的賢人,該拿什么來相贈?高揚旗上垂鳥羽,駕車已經到城區。白色絲線縫旗上,好馬六匹后馳驅。那位美好的賢人,該拿什么來訴與?

注釋①孑孑:特出之貌。指旗顯眼,高掛干上。干旄(音毛mao):以牦牛尾飾旗桿,樹于車后,以狀威儀。干通竿、桿。浚:地名。 旄,同“牦”,牦牛尾。 ②紕(音皮pi):連綴。在衣冠或旗幟上鑲邊。 ③姝(音書shu):美好。畀(音必bi):給,予。 ④旟(音于yu):畫有鳥隼的旗。 都:古時地方的區域名。毛傳“下邑曰都”,下邑,近城。 ⑤組:編織。 ⑥旌(音京jing):旗的一種。掛牦牛尾于竿頭,下有五彩鳥羽。 ⑦祝:“屬”的假借字.編連縫合。 ⑧告(音谷gu):作名詞用,忠言也。一說告同予。

熱門名句