左傳_莊公莊公六年譯文
-
查閱典籍:《左傳》——「左傳·莊公莊公六年」原文
六年春季,周莊王的屬官叫子突的率軍救援衛國。
夏季,衛惠公回國,放逐公子黔牟到成周,放逐甯跪到秦國,殺了左公子泄、右公子職,這才即位。
君子認為左、右二公子扶立黔牟為國君,“是一種很欠考慮始終的行為。對能夠鞏固自己地位的人,必須考慮他的各方面,然后用適當的方式立他為國君。不了解他的根本,就是缺乏謀略;了解到雖有根本卻沒有枝葉,就不要勉強樹立他。《詩》說:‘有本有枝,繁衍百世。’”
冬季,齊國人前來歸還衛國的寶器,這是由于文姜的請求。
楚文王進攻申國,路過鄧國。鄧祁侯說:“他是我的外甥。把他留下而設宴招待他。騅甥、聃甥、養甥請求殺掉楚文王。鄧侯不允許。這三甥都說:“滅亡鄧國的,必定是這個人。如果不早打主意,君王后悔便來不及了。現在下手還來得及!下手吧,現在正是時候!”鄧侯說:“如果這樣做,人們會唾棄我而不吃我剩下的東西的。”三位外甥回答說:“如果不聽我們三個人的話,土地和五谷的神明就得不到祭享,君王到哪里去取得祭神的剩余?”鄧祁侯還是不答應。攻打申國回國的那一年,楚王進攻鄧國。莊公十六年,楚國再次攻打鄧國,終于滅亡了鄧國。
【經】六年春王正月,王人子突救衛。夏六月,衛侯朔入于衛。秋,公至自伐衛。螟。冬,齊人來歸衛俘。
【傳】六年春,王人救衛。
夏,衛侯入,放公子黔牟于周,放寧跪于秦,殺左公子泄、右公子職,乃即位。
君子以二公子之立黔牟為不度矣。夫能固位者,必度于本末而后立衷焉。不知其本,不謀。知本之不枝,弗強。《詩》云:「本枝百世。」
冬,齊人來歸衛寶,文姜請之也。
楚文王伐申,過鄧。鄧祁侯曰:「吾甥也。」止而享之。騅甥、聃甥、養甥請殺楚子,鄧侯弗許。三甥曰:「亡鄧國者,必此人也。若不早圖,后君噬齊。其及圖之乎?圖之,此為時矣。」鄧侯曰:「人將不食吾余。」對曰:「若不從三臣,抑社稷實不血食,而君焉取余?」弗從。還年,楚子伐鄧。十六年,楚復伐鄧,滅之。
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」