欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

孟子_盡心章句上第二十五節(jié)譯文及注釋

查閱典籍:《孟子》——「孟子·盡心章句上第二十五節(jié)」原文

譯文  孟子說:“晨雞報(bào)曉就起來,孜孜不倦地行善的,是舜之類的人;晨雞報(bào)曉就起來,孜孜不倦地求利益的,是盜跖之類的人。要想知道舜和跖的區(qū)別,沒有別的,只是求利和求善的不同。”

注釋1.孳:(zi資)通“孜”《史記·夏本紀(jì)》:“予思日孳孳。”《漢書·蕭何傳》:“尚復(fù)孳孳得民和。”《漢書·東方朔傳》:“此士所以日夜孳孳。”這里用為勤勉不怠之意。2.蹠:亦作跖(zhi直),人名,相傳為柳下惠之弟。《莊子·盜跖》:“盜跖從卒九千人,橫行天下,侵暴諸侯。穴室樞戶,驅(qū)人牛馬,取人婦女。”是春秋戰(zhàn)國時(shí)期奴隸起義領(lǐng)袖。

  孟子曰:“雞鳴而起,孳孳為善者,舜之徒也。雞鳴而起,孳孳為利者,跖之徒也。欲知舜與跖之分,無他,利與善之間也。”

古文典籍

熱門名句