欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

七步詩(煮豆燃豆萁)譯文及注釋

【七步詩】 煮豆燃豆萁[1],漉豉以為汁。 萁在釜下燃[2],豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急!

譯文鍋里煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁來作羹;豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣;豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢!前兩句描述了燃萁煮豆這一日常生活現象,后一句話鋒一轉,集中抒發了曹植內心的悲憤,他顯然是在質問曹丕:我與你本是同胞兄弟,為什么要如此苦苦相逼?

注釋1、漉豉以為汁:豉,豆。這句的意思是說把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁做羹。2、本:原本,本來。3、煎:煎熬,這里指迫害

熱門名句