欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

圍爐夜話_第七十則譯文及注釋

查閱典籍:《圍爐夜話》——「圍爐夜話·第七十則」原文

譯文

  伐字的右邊是“戈”,矜字的左邊是“矛”,戈、矛都是兵器,有殺傷之意;從這兩個字,自夸自大的人可以得到極大的警惕。仁字在旁邊的“人”,義字的下面是“我”,可見得要講仁義,并不在遠處,只要有人有我的地方,就可以實行。

注釋

  自伐自矜:伐與矜都是自我夸耀的意思。

  伐字從戈,矜字從矛,自伐自矜者,可為大戒;仁字從人,義(義)字從我,講人講義者,不必遠求。

古文典籍

熱門名句