欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

圍爐夜話_第七則譯文及注釋

查閱典籍:《圍爐夜話》——「圍爐夜話·第七則」原文

譯文

  人都希望自己有極佳的口才,但是戰國的蘇秦就是因為口才太好,才會被齊大夫派人暗殺。人人都希望自己能積存很多財富,然而晉代的石崇就是因為財富太多,遭人嫉妒,才惹來殺身之禍。

注釋

  蘇秦:戰國時縱橫家,口才極佳,游說六國合縱以抗秦,使春國不敢窺函谷關有十五年,后至齊,被文齊大夫所殺。

  石崇:晉人,富可敵國,國生活豪奢遭忌而被殺。

  人皆欲會說話,蘇秦乃因會說而殺身;人皆欲多積財,石崇乃因多積財而喪命。

古文典籍

熱門名句