容齋隨筆_卷十四張文潛論詩譯文
-
查閱典籍:《容齋隨筆》——「容齋隨筆·卷十四張文潛論詩」原文
前輩的議論,也有出于粗疏,思考不周密而情理不通的。張文潛說:“《 詩經》 三百篇,雖說是婦人、女子、小夫、賤隸所作,總之除非對文章精通的人寫不了來,如‘七月在野’至‘入我床下’,以七月以下,都不說破,直到十月才說出蟋蟀,不是對文宣精通練達的人,能作出這樣的詩句嗎?”我以為三百篇中當然有所謂婦人、女子,小夫、賤隸所作的,至于周公、召康公、穆公、衛武公、芮伯、凡伯、尹吉甫、仍叔、家父、蘇公、宋襄公、秦康公、史克、公子奚斯,姓氏分明出現在《 毛詩? 關難》 的大序之中,能一概而論嗎?再說‘七月在野,八月在字,九月在戶”,本當是說農民出入的季節而已,到鄭康成才合并入下句,全都是指蟋蟀而言,正已然是錯了,如今特意稱贊這五句是精通文章之道的,難道其它就沒有超過這五句的嗎?以此議論《詩經》 ,未免太偏狹了。前輩議論,有出于率然不致思而于理近礙者。張文潛云:“《詩》三百篇,雖云婦人婦子小夫賤隸所為,要之非深于文章者不能作,如‘七月在野’至‘入我床下’,于七月已下,皆不道破,直至十月方言蟋蟀,非深于文章者能為之邪?”予謂三百篇固有所謂女婦小賤所為,若周公、召康公、穆公、衛武公、芮伯、凡伯、尹吉甫、仍叔、家父、蘇公、宋襄公、秦康公、史克、公子奚斯,姓氏明見于大序,可一概論之乎?且七月在野,八月在字,九月在戶,本自言農民出入之時耳,鄭康成始并入下句,皆指為蟋蟀,正已不然,今直稱此五句為深于文章者,豈其余不能過此乎?以是論《詩》,隘矣。
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 客思吟商還怯怨歌長、瓊壺暗缺
- 寒雪梅中盡,春風柳上歸
- 光景不勝閨閣恨,行行坐坐黛眉攢
- 銅鑄金鏞振紀綱,聲傳海外播戎羌
- 無作牛山悲,惻愴淚沾臆
- 共說春來春去事,多時一點愁心入翠眉
- 晨昏滾滾水東流,今古悠悠日西墜