容齋隨筆_卷七韓柳為文之旨譯文
-
查閱典籍:《容齋隨筆》——「容齋隨筆·卷七韓柳為文之旨」原文
唐代韓愈曾說(shuō):寫文章時(shí),應(yīng)該師法上古的名著名篇,諸如《尚書?盤庚》、《尚書?誥》《春秋》、《易經(jīng)》、《詩(shī)經(jīng)》、《左傳》、《莊子》、《離騷》,以及司馬遷、楊雄、司馬相如的文章。柳宗元?jiǎng)t認(rèn)為,寫文章時(shí),首先應(yīng)以《尚書》《詩(shī)經(jīng)》《禮記》《春秋》《易經(jīng)》為根本,然后參照《谷粱傳》的寫法,可使文章思路開闊,氣勢(shì)磅礴。參照《孟子》《荀子》,可使文章語(yǔ)氣流暢,說(shuō)理精當(dāng)。參照《莊子》《老子》,可使文章酣暢淋漓,妙筆生花。參照《國(guó)語(yǔ)》,可使文章情趣橫生,耐人尋味。參照《離騷》,可使文章意境幽遠(yuǎn),發(fā)人深省。參照《史記》,可使文章語(yǔ)言優(yōu)美,簡(jiǎn)潔精練。韓愈、柳宗元二人為唐代文學(xué)大家。他們的寫作方法和經(jīng)驗(yàn),學(xué)習(xí)寫作的人應(yīng)當(dāng)高度重視。韓退之自言:作為文章,上規(guī)姚、姒、《盤》、《誥》、《春秋》、《易》、《詩(shī)》、《左氏》、《莊》、《騷》、太史、子云、相如,閎其中而肆其外。柳子厚自言:每為文章,本之《書》、《詩(shī)》、《禮》、《春秋》、《易》,參之《谷梁氏》以厲其氣,參之《孟》、《荀》以暢其支,參之《莊》、《老》以肆其端,參之《國(guó)語(yǔ)》以博其趣,參之《離騷》以致其幽,參之太史公以著其潔。此韓、柳為文之旨,要學(xué)者宜思之。
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 百結(jié)愁腸郁不開,此生惆悵異鄉(xiāng)來(lái)
- 當(dāng)年曾勝賞,生香熏袖,活火分茶
- 不信妾斷腸,歸來(lái)看取明鏡前
- 無(wú)聊成獨(dú)臥,彈指韶光過(guò)
- 馬蕭蕭,人去去,隴云愁
- 野曠天清無(wú)戰(zhàn)聲,四萬(wàn)義軍同日死
- 山重水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村