逸周書(shū)_卷三酆保解譯文
-
查閱典籍:《逸周書(shū)》——「逸周書(shū)·卷三酆保解」原文
文王受命的十三年庚子朔日,各地諸侯都來(lái)到周地。武王在豐邑,黎明時(shí)候,立在后庭。武王求問(wèn)周公旦說(shuō):“唉呀!諸侯都來(lái)慶賀,’大家都苦受商王的役使,我們當(dāng)怎樣保國(guó)守土,用什么辦法呢?”周公旦行叩拜之禮,說(shuō)道:“商王無(wú)道,拋棄道德,違
背法度,欺侮群臣,辛苦百姓,殘忍并侮辱諸侯,只任用逃犯,讓莫大的福份亡失。大王要重祭祀,使道德純正禮儀周到,誠(chéng)信不二,以謙恭的心意、柔和的容貌、嚴(yán)肅的態(tài)度,團(tuán)結(jié)上下內(nèi)外之人。”武王就命令三公、九卿及眾貴族,說(shuō):“你們要恭敬整潔,都來(lái)祭祀上帝。”祭祀完畢,分賞祭物從武王開(kāi)始。接著武王宴饗諸侯,隆重招待隨從,送他們到豐邑郊外,并在崇墟立了一塊石碑。碑內(nèi)面刻有五祥、七厲、十?dāng) ⑺母穑饷婵痰氖撬捏肌⑽迓洹⒘荨⑵邜骸?/p>
五祥是:一,君王選用賢能;二,官吏得其法度;三,農(nóng)事不廢;四,不行賄賂;五,體察民眾疾苦。
六衛(wèi)是:一,表彰仁人使眾人各懷恕心;二,表彰智者以掌握謀士;三,表彰武士以控制有勇力之人;四,表彰有才有能以掌握普通士人;五,表彰道德高尚者以控制百官;六,表彰維護(hù)教令者以掌握國(guó)政。
七厲是:一,輔助勤勞者以勉勵(lì)勞作;二,減少賦稅以勸勵(lì)民眾;三,安定百姓以勸勵(lì)武事;四,輔助有藝技者以激勵(lì)百工;五,贊賞誓言以激勵(lì)實(shí)踐;六,贊賞恭敬有禮以勸勵(lì)眾人仿效;七,贊賞智謀以激勵(lì)行動(dòng)。
十?dāng)∈牵灰唬藬拇緲悖欢~媚之言毀壞好行為;三,誚以自薦;四,美色召來(lái)禍患;五,朋比結(jié)黨不知所擇;六,亂了刑獄;七,迷信龜卜反敗壞占卜;八,臨事求善反有、祭祀;九,說(shuō)氣話必自辱;十,親異姓必亂本族。
四葛是:一,敬重農(nóng)事,不改易農(nóng)時(shí);二,耗費(fèi)地力,擔(dān)心稼;三,賞罰公正,獄訟沒(méi)有奸邪;四,認(rèn)真保守武事機(jī)密,氏族才不遭受損失。
四蠹是:一,用美男好女、異寶奇珍去誘惑他;二,造出巧語(yǔ)流言讓他相信;三,利用工匠不斷修造以勞累他;四,讓巫師神靈去蠱惑他。
五落是:一,顯示我的忠正,以改變?cè)械姆Q(chēng)謂;二,略施威猛以顯出君子的德行;四,信任小人,沒(méi)有人能夠安居;四,厚賂巫師,就能獲取他們的計(jì)謀;五,正直者流失遭貶,邪曲者扶搖而上,以表明他們的邪惡。
六容是:一容游說(shuō)之言,二容來(lái)往的商旅工匠,三容軍旅所用之物,四容從外地傳入的謠言,五容因犯過(guò)失而出逃的人,六容帶出重禮而換回珍藏。
七惡是:一,借小事而交兵打仗;二,表面謙恭而后重加傷譬;三,夾在大國(guó)之間,禍福決于大國(guó);四,結(jié)交他的親近,謀取他處事的法則,使他沉溺于聲色;五,勸諸侯朝拜賢人,自己則不前往;六,讓他們有求于我,于是生出過(guò)失;七,看到親近那些應(yīng)當(dāng)親近的人,不與他們深談,使友邦之君生疑。
周公旦拜手道:“啊呀!王孫要受天下人敬重了!不要遭人指責(zé),不要喜好夸耀自己以顯明你的行跡。啊呀,慎重啊!看那五祥、六衛(wèi)、七厲、十?dāng) ⑺母鸩恍拗蔚模瑖?guó)家就不穩(wěn)固。務(wù)必要遍行四蠹、五落、六容、七惡。作事要順應(yīng)時(shí)機(jī),不順應(yīng)或順應(yīng)不當(dāng),時(shí)機(jī)就會(huì)喪失。不遵循四蠹五落六容七惡,就不能安定,反而會(huì)削弱自己。啊呀!要深深思念啊,要反復(fù)考慮啊。不深思就權(quán)力不重。順從權(quán)勢(shì)能得到安慰,不順從權(quán)勢(shì)則民眾潰散。一旦潰散就不能恢復(fù)。”武王說(shuō):“善哉!就采用你的謀略。”
維二十三祀,庚子朔,九州之侯,咸格于周,王在酆,昧爽,立于少庭。王告周公旦曰:“嗚呼,諸侯咸格來(lái)慶,辛苦役周,吾何保守,何用行?”
旦拜手稽首曰:“商無(wú)無(wú)道,棄德刑范,欺侮群臣,辛苦百姓,忍辱諸侯,莫大之綱,福其亡,亡人惟庸。王其祀德純禮,明允無(wú)二,卑位柔色,金聲以合之。”
王乃命三公九卿及百姓之人,曰:“恭敬齊潔,咸格而祀于上帝。”商饋始于王,因饗諸侯。重禮生存吏,出送于郊,樹(shù)昏于崇,內(nèi)備五祥、六衛(wèi)、七厲、十?dāng) ⑺母穑庥盟捏肌⑽迓洹⒘摺⑵邜骸?/p>
五祥:一君選擇,二官得度,三務(wù)不舍,四不行賂,五察民困。六衛(wèi):一明仁懷恕,二明照設(shè)謀,三明戒攝勇,四明才攝士,五明德攝官,六明命攝政。七厲,一翼勤厲務(wù),二動(dòng)正厲民,三靜兆厲武,四翼藝厲物,五翼言厲復(fù),六翼敬厲眾,七翼厲道。十?dāng)。阂回藬悖~言毀積,三陰資自舉,四女貨速禍,五比黨不揀,六佞說(shuō)鬻獄,七神龜敗卜,八賓祭推谷,九忿言自辱,十異姓亂族。四葛:一葛其農(nóng)時(shí)不移,二費(fèi)其土慮不化,三正賞罰、獄無(wú)矜奇,四葛其戎謀,族乃不罰。
四蠹:一美好怪奇以治之,三淫言流說(shuō)以服之,三群巧仍興以力之,四神巫靈寵以惑之。五落:一示吾貞以移其名,二微降霜雪以取松柏,三信蟜萌莫能安宅,四厚其禱巫,其謀乃獲,五流德飄枉,以明其惡。六容:一游言,二行商工,三軍旅之庸,四外風(fēng)之所揚(yáng),五困失而亡,作事應(yīng)時(shí),時(shí)乃喪,六厚使以往來(lái)其所藏。七惡:一以物角兵,二令美其前而厚其傷,三閑于大國(guó),安得吉兇,四交其所親,靜之以物,則以流其身,五率諸侯以朝賢人,而己猶不往,六令之有求遂以生尤,七見(jiàn)親所親,勿與深謀,命友人疑。”
旦拜曰:“嗚呼,王孫其尊天下,適無(wú)見(jiàn)過(guò),過(guò)適無(wú)好,自益以明而跡。嗚呼,敬哉!視無(wú)祥、六衛(wèi)、七厲、十?dāng) ⑺母穑恍迖?guó)乃不固,務(wù)周四蠹、五落、六容、七惡,不使不允,不率不緩,反以自薄。嗚呼,深念之哉!重維之哉!不深乃權(quán)不重,從權(quán)乃微,不從乃潰,潰不可復(fù),戒后人其用汝謀。”
王曰:“允哉!”
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書(shū)」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書(shū)」
- 「漢書(shū)」
- 「晉書(shū)」
- 「素書(shū)」
- 「儀禮」
- 「周書(shū)」
- 「梁書(shū)」
- 「隋書(shū)」
- 「陳書(shū)」
- 「魏書(shū)」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書(shū)」
- 「北齊書(shū)」
- 「新唐書(shū)」
- 「后漢書(shū)」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書(shū)」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書(shū)」
- 「舊唐書(shū)」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門(mén)名句
- 水墨畫(huà)疏窗,孤影淡瀟湘
- 遙知未眠月,鄉(xiāng)思在漁歌
- 明妃一朝西入胡,胡中美女多羞死
- 聞道故林相識(shí)多,罷官昨日今如何
- 脈脈廣川流,驅(qū)馬歷長(zhǎng)洲
- 榴葉擁花當(dāng)北戶,竹根抽筍出東墻
- 君行逾十年,孤妾常獨(dú)棲